ID работы: 4747453

Нить

Слэш
NC-17
В процессе
1670
автор
Размер:
планируется Макси, написано 135 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1670 Нравится 299 Отзывы 929 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Настоящее Гарри Поттера было весьма паскудным. А какое еще слово можно использовать? Когда ты постоянно оказываешься втянут не по своей воле в какие-то сомнительные приключения, все окружающие плюют тебе в спину, а лучший друг считает чуть ли не предателем, и, как ни старайся, тебе не доказать своей невиновности, «паскудное» — прекрасное прилагательное для описания происходящего.       Гарри сидел в пустом, пыльном и темном кабинете и от всей души предавался меланхолии. Заброшенная комната в конце самого дальнего и всеми забытого коридора в подземельях Хогвартса — отличное место для жалости к себе. Возможно, ее даже специально кто-то создал, понимая, что в школе-интернате, полной подростков, такая комната должна быть за каждым углом. Серая, пыльная, с продавленным скрипучим диваном, шматами паутины на стенах, сломанным столиком, свалявшимся ковром, с дурацким зеркалом на стене в вычурной рамке и, конечно, обязательной пафосной надписью на латыни вдоль зеркальной поверхности. Ну кто бы сомневался.       Гарри Поттер не был дураком и прекрасно знал, что читать непонятные надписи на латыни нельзя. Но сейчас, вот прямо в данный момент, Гарри Поттер был зол, обижен и очень расстроен. А еще он был самым обычным подростком, несмотря на всякие там зигзагообразные шрамы. А подросткам свойственно чисто ослиное упрямство и скоропалительные решения. Например: «Значит, по-вашему, я кретин, который только и ищет очередной способ доказать всем свою уникальность и влипнуть в приключение повеселее? По-вашему, у меня напрочь отсутствует мозг? Окей, договорились, давайте я попробую по-вашему!» — решение вполне в духе разозленного подростка.       Гарри прищурился, всматриваясь в потускневшую от времени надпись, и громко прочитал:       — Perigrinatio est vita fructus temporum fors omnia versas! — и тут же испуганно подпрыгнул.       Палочка юного мага, небрежно лежавшая на диване рядом с ним, совершенно самостоятельно, даже не посоветовавшись со своим хозяином, выпустила белый, сияющий луч прямо в зеркало. Луч, презрев все правила и законы, от зеркала не отразился, а будто бы пронзил его насквозь, уходя вдаль и натягиваясь как нить.       Гарри ошарашенно уставился на свою палочку. Он догадывался, что она была недовольна его поведением и наверняка обижена тем, что он совсем за ней не ухаживал. То, что магическому инструменту нужен уход, он осознал лишь четыре дня назад на этом дурацком интервью с Чемпионами турнира. Дурацкий Турнир, дурацкое интервью и невыносимая Рита Скитер, напечатавшая такую невыносимо дурацкую статью! Поттер с ненавистью взглянул себе под ноги, куда бросил паршивую газетенку.       Палочка тем временем и не думала заканчивать свое представление с лучом-нитью. Наоборот, в какой-то момент она даже завибрировала, будто бы радостно, луч словно натянулся, зеркало загудело глубоко и низко.       Когда мальчик наконец-то набрался храбрости и взял ее в руки, он даже почувствовал нетерпеливую вибрацию. Пытаясь понять, что происходит, Поттер взглядом проследил за лучом и увидел в отражении, как за его спиной открывается дверь в комнату и внутрь входит парень, на конце палочки которого и обрывался белый луч. Гарри все же обернулся посмотреть на закрытую дверь и пустую комнату, хотя это было лишним: если бы в зеркале было просто отражение, луч уходил бы назад к двери, а не протягивался словно мост сквозь стекло.       Вдохнув побольше воздуха и досчитав до пяти, Гарри вновь посмотрел в зеркало, проследил траекторию луча и поймал взгляд зазеркального гостя.       Нить со звоном лопнула.       Из зеркала на Гарри глаза в глаза настороженно смотрел Том Марволо Реддл. Точь-в-точь призрак из Дневника.       — Кто ты? — хрипло спросил тот-кого-нельзя-называть-версия-подростковая. — И зачем ты позвал меня?       Гарри Поттер самым неприличным образом заржал. Ну кто еще мог случайно вызвать призрак Волан-де-морта, просто поддавшись депрессивному порыву? Вряд ли в мире есть еще один такой «везунчик». Зеркальный Том вскинул палочку и заявил:       — Тебе не одолеть меня, демон! Этлиберо! — Ярко-красный луч вылетел из его палочки и врезался в стекло прямо напротив груди Гарри. Поттер потрясенно икнул и уточнил:       — Это ты что сейчас сделал?       — Пытался очистить зеркало от темных сущностей, — разочарованно ответил ему Том, опуская палочку.       — И как? — на всякий случай уточнил Гарри, прислушиваясь к себе. Смеяться больше не хотелось.       — Никак. Ты все еще в зеркале.       — Ну, во-первых, темная сущность здесь не я, а ты. А во-вторых, в зеркале тоже не я, а ты, — доверительно сообщил темной сущности Гарри и задумался. Логичнее всего было срочно позвать Дамблдора и во всем сознаться.       «Гарри Поттер — мальчик, который так сильно хотел внимания, что вызвал призрак Того-кого-нельзя-называть!» — заголовок экстренного выпуска пророка как наяву возник перед глазами. Действовать логично сразу расхотелось. В конце-то концов, того призрака он прекрасно одолел в одиночку (ну, почти), а у этого нет Василиска, да и его магия не может пройти сквозь зеркало.       «В крайнем случае я всегда смогу просто уйти отсюда, и он останется здесь навсегда. Ну или зеркало можно разбить, тоже вариант», — решил Гарри и посмотрел на Тома пристальнее. Тот ответил ему не менее пристальным взглядом. — «И вообще, вызвать призрак Темного Лорда, чтобы пожаловаться ему на жизнь, — вполне в духе безголового храбреца, за которого меня все здесь держат! А еще я могу выведать у него какие-нибудь тайны. Сдружиться и выведать. Дамблдор постоянно меня пугает, что этот еще вернется. Вот он вернется, а я ему как выдам парочку его сокровенных секретов и как начну шантажировать!» Идея была смешной, глупой и почему-то крайне развеселила Гарри. Он вообще чувствовал себя так, словно проглотил смешинку. Присутствие Тома в зеркале только добавляло красок: на Мэри Поппинс Реддл, конечно, не тянул, но вид имел не менее строгий и осуждающий. От такого сравнения Гарри не выдержал и хихикнул.       — И что же тебя так веселит, незнакомец из зеркала? — поспешил отреагировать Том, устраиваясь на диване рядом с Гарри. Рядом он был только в зеркале, но и этого было достаточно для того, чтобы Гарри окончательно смирился с безумием происходящего, поэтому Поттер махнул рукой на все и достаточно честно ответил:       — Да я даже пострадать сам с собой нормально не могу! Только решил как следует себя пожалеть — тут же вызвал на свою голову призрака из зазеркалья. Да еще какого!       — И что же такого случилось у храброго гриффиндорца, что он вдруг предался рефлексии? Насколько я успел заметить, это совершенно не свойственно вашему брату. Кстати, на каком ты курсе?       — На четвертом, — автоматически ответил Гарри и возмутился: — То есть, по-твоему, все гриффиндорцы безбашенные ослы?       — Разве я так сказал? — удивился Том. На возмущение своего собеседника ему было наплевать, но вот то, что тот учился на четвертом курсе, подтверждало догадку.       Том знал всех своих однокурсников, в том числе и гриффиндорцев. Можно было бы еще посомневаться, если бы парень был на курс младше или старше, но по всему выходило, что они с Томом одногодки.       Но куда важнее была одна небольшая деталь. Под ногами у мальчишки лежал смятый выпуск ежедневного пророка, датированный ноябрем 1994 года. Так что либо это чья-то глупая шутка, либо зеркало отражает того, кто будет сидеть на этом диване через пятьдесят три года. И если это действительно так, то о большем подарке судьбы не стоило и мечтать. Знание будущего — огромное преимущество. А если втереться в доверие к отражению далекого будущего, то получится уговорить парня не только поделиться тем, что он знает, но даже и поискать интересующую Тома информацию. Благо, судя по состоянию гриффиндорца, время более чем подходящее для налаживания связей.       — Расскажи мне, что у тебя такого произошло, что ты, львенок, вдруг предался меланхолии?       Гарри с подозрением взглянул на Тома и усмехнулся:       — Ты бы хоть представился для начала, прежде чем в душу лезть.       — Не думаю, что называть свое имя всяким зеркальным демонам соответствует моим представлениям о технике безопасности. Заметь, я и от тебя подобного не требую, — вернул ему усмешку Реддл.       Упоминание ли техники безопасности или просто прошло достаточно времени, но Гарри наконец-то понял всю серьезность ситуации. Он-разговаривает-с-лордом-волан-де-мортом-через-зеркало! Это плохо вне зависимости от того, воспоминание тот или призрак! Нужно как можно больше выяснить об этом зеркале, быть может, Гарри только что начал очередную магическую войну.       Поттер вскочил, бросил злобный взгляд на ошарашенного Тома Реддла и вылетел из комнаты, громко хлопнув дверью.       Том подождал некоторое время, затем пожал плечами и вышел, плотно прикрыв за собой дверь и запечатав ее магией.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.