ID работы: 4750559

Аватар Войны. Книга первая: голубой огонь.

Джен
NC-17
Завершён
1118
автор
peregrin бета
Размер:
424 страницы, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1118 Нравится 392 Отзывы 447 В сборник Скачать

Горячие следы

Настройки текста
      — ...поэтому я считаю, что торговые преференции семьи Фонг должны быть отозваны.       Зуко с тоской посмотрел на закончившего речь министра внешней торговли. Окончившаяся война открыла путь к торговле с прежними врагами, убрав морскую блокаду, и теперь богатые семьи наперегонки старались урвать кусок побольше. Свеженазначенный министр, курировавший до этого логистику военных грузов к царству Земли, на днях переехал в новый дом рядом с дворцом и купил роскошную виллу на Угольном острове. И его доклады, прежде краткие и предельно информативные, превратились в многочасовые восхваления одних и очернение других. Но тонкий ручеёк пошлин при нём превратился в полноводную реку, наполняющую казну золотом, и хозяин Огня закрывал глаза на мелкие шалости.       — Я доверяю вашему суждению, мастер Ляо, — сказал Зуко, глядя на склонившегося перед огненной завесой министра. — Можете идти.       Не дожидаясь, пока министр откланяется, Зуко в сопровождении гвардейцев перебрался в рабочий кабинет.        — Лао! Чаю мне! — заорал Зуко, войдя в кабинет вслед за телохранителями. Аккуратный штабель свитков в углу комнаты дрогнул и рассыпался, из-за него показался заспанный слуга, тут же скрученный гвардейцами.       — Да отпустите вы его. — приказал Зуко, усаживаясь за низкий квадратный стол, на котором высилась маленькая пирамидка из свитков.       Дождавшись, когда гвардейцы отпустят слугу и выйдут в коридор, Хозяин Огня со вздохом взял свиток с вершины и погрузился в чтение. За время его отсутствия скопилась куча неотложных дел, требовавших внимания. Молодой правитель старался как можно ответственней подходить с своим обязанностям, всецело отдаваясь работе. Но сколько бы часов он ни посвящал проклятым бумагам, этому завалу не было видно ни конца, ни края.       — Ваш чай, господин, — чуть слышно прошелестел Лао, поставив на стол поднос с маленькой пиалой и искрящимися в свете лампы кусочками сахара.       Зуко оторвался от свитка с перечнем кандидатов на пост министра внутреннего порядка и откинулся назад.       — Сколько времени? — спросил он, зевнув.       — Час ночи, господин, — почтительно ответил слуга.       — Знаешь, иногда мне хочется выпустить отца из темницы, — сказал Зуко, с тоской глядя на стол, заваленный бумагами. — и пусть он сам разбирается со всеми этими прошениями, делёжкой казны и должностей.       — Вы справитесь, господин.       — Азула справилась бы лучше.       При воспоминании о сестре на Зуко тотчас навалилась головная боль. Вот уже пять дней прошло с тех пор как она растворилась в южных лесах, чуть не убив лучшего лазутчика из отряда Юян. С тех пор ни о ней, ни о её чудовищном компаньоне не было вестей. Молодой маг огня то надеялся, что они пропали с концами, то не находил места от тревожного ожидания, гадая, когда и где они появятся.       Он даже отрядил на её поиски бывших агентов Дай Ли, которых привезла с собой Азула из Ба Синг Се. Предатели у себя на родине, чужаки в стране Огня, они с радостью приняли его предложение и уже выследили организаторов двух покушений. Но и от них не было новостей.       Когда в дверь кабинета постучали, сердце Зуко забилось чаще в мрачном предчувствии. Беспокоить его ночью могли только в крайних случаях. Поэтому он не стал тянуть время и скомандовал: — Войдите.       Дверь открылась, и на пороге возникла закутанная в чёрно-красный плащ новой формы фигура агента Дай Ли.       — Где они? — спросил хозяин огня, вскакивая. Жалобно звякнул фарфор, и по столу расплескался нетронутый чай, заливая свитки.       — Лин Пао.

***

      Зуко стоял на обзорной площадке флагмана возрождённого воздушного флота страны Огня и разглядывал с высоты город, окрашенный в нежно-розовые цвета рассветным солнцем. Среди аккуратно расчерченных улицами кварталов безобразным чёрным пятном выделялось свежее пожарище. Вокруг него суетилось множество людей, казавшихся отсюда муравьями. Неподалёку, на рыночной площади, огненный маг заметил Аппу.       — Аанг уже здесь, — пробормотал хозяин Огня, после чего приказал капитану воздушного корабля садиться рядом.       Вблизи сгоревшие здания выглядели не так ужасно, как сверху. Тела убрали, часть завалов за ночь разобрали. Губернатор, потея на солнце, сопровождал Зуко с момента приземления.       — Уверяю вас, господин Зуко, мы найдём виновного! Не желаете посетить мой дом, мы подготовили для вас замечательные комнаты для отдыха с дороги... — лепетал он, едва успевая за быстрым шагом повелителя.       Хозяин Огня не удостоил его ответа, выискивая аватара.       — Аанг! — крикнул он, заметив наконец маленькую фигуру в оранжевых одеждах.       Аватар не ответил. Подойдя ближе, юноша заметил слёзы, льющиеся по щекам друга. И то, как сильно он опирается на шест.       — Аанг, — Зуко положил руку на плечо аватара, догадываясь, что тот чувствует. — не вини себя. Не ты убил этих людей.       — Нет, — ответил тот, — но я мог их спасти. Если бы я тогда не поддался гневу и просто поговорил с Азулой…       — Если бы я не слушал тебя, а просто отрубил ей голову, — вскипел Хозяин Огня, — то ничего этого не случилось бы!       — Ты не можешь так говорить, — попыталась успокоить его Катара, — она же твоя сестра.       — Да она напрочь отмороженная! — влез в разговор Сокка. — Из-за чего она сожгла тут всё? Неправильно уложенной причёски?       — Мы даже не знаем, она это сделала или нет, — хмыкнула Тоф, — никто не видел здесь ни её, ни того великана.       — Дай Ли нашли свидетеля, — возразил Зуко. — Она ждёт в таверне.       — Меня зовут Малу, — начала рассказ худая девушка с запавшими глазами, пряча кисти рук в складках не по размеру большого плаща. — Мой отец Тай, он потерял работу, стал много пить и играть. Задолжал семье Вей много денег. Вчера они пришли за долгом. И отец… он отдал им меня. Я сопротивлялась, но толку…       Катара налила Малу воды из фляжки, и девушка вцепилась в чашку, словно в спасательный круг. Аанг заметил на запястьях Малу ссадины и вопросительно взглянул на мага воды.       — Конечно, милый, я всё сделаю, — без слов поняла его Катара.       Малу допила и продолжила рассказ:       — Меня должны были отвезти в горы, работать в шахте. Но прежде они захотели развлечься. Они затащили меня во двор к Ди Леям, связали и… И тогда появился он. Огромный как гора, сильный как носорог. Он погасил их жизни, словно искры костра. После этого он подошёл ко мне, и я поняла, что умру. Он стоял надо мной, весь в крови, и молчал. А затем ушёл.       — Во что он был одет? — Задал вопрос Зуко.       — Серый плащ с высоким воротником, лицо скрыто маской. Под плащом доспехи красного цвета. Я подумала, что он дезертир, знаков огня на нём не было.       — Это точно он, — сказал Аанг. — Мы должны найти его, и убедить покинуть наш мир.       — Он был один? — спросил маг огня.       Малу кивнула.       Хозяин Огня снял с пояса кошель и бросил на стол пригоршню золотых монет.       — Достаточно, чтобы оплатить долг?       — Да, господин, — глаза девушки наполнились слезами, — достаточно.       Зуко задумчиво глядел, как она дрожащими пальцам собирает монеты. Отец Малу наверняка не единственный, кто задолжал семье Вей.       — Мне нужно уладить дела, — сказал маг огня, поднимаясь из-за стола. — Встретимся через два часа здесь же.       — Я с тобой, если не возражаешь, горячий парень, — внезапно подала голос Тоф.       Зуко удивленно посмотрел на неё и, подумав, кивнул.       — Он согласен, — озвучил его жест Сокка, ухмыльнувшись. — И я тоже не прочь отправиться с вами, если…       — Я забыл тебе сказать, — щёлкнул пальцами хозяин Огня, — Суюки тоже прилетела. Она ждёт тебя на дирижабле.       — Что же ты молчал раньше! — сорвался с места Сокка.       Аанг лишь махнул рукой, не пытаясь подняться.       — Мы с Катарой будем ждать вас здесь.

***

      Семья Вей обитала в большом красивом доме на краю города, недалеко от западных ворот. Внутренний двор был наполнен мрачными людьми в траурных белых одеждах, и формальный наряд хозяина Огня выделялся на их фоне ярким чёрно-красным пятном.       — Чем наша семья заслужила столь высокую честь принять у себя Хозяина Огня, великого Зуко? — бесцветным голосом спросил вышедший к нему навстречу древний старик, склонившись в глубоком поклоне. — Простите за то, что не можем высказать Хозяину Огня должного почёта, у нас большое горе.       Зуко посмотрел в прозрачно-голубые глаза старика, но не увидел там ничего. Ни горя, ни радости, ни злобы. Словно заглянул в пустоту.       — Члены семьи Вей были вчера убиты неизвестным, — громко объявил Зуко плотно окружившей их с Тоф толпе. — Он понесёт за это должное наказание.       Толпа вокруг одобрительно зашумела.       — Но прежде, — продолжил Зуко, — наказание понесёт семья Вей за преступления, совершённые против народа Огня. За торговлю людьми, вымогательство, убийства, азартные игры...       Воцарившаяся тишина на миг стала осязаемой. И взорвалась криками ярости.       — ...я выношу вам обвинительный приговор, — перекрикивая шум, вещал Хозяин Огня, — Двадцать лет каторжных работ с изъятием всего имущества!       Мимо его уха пролетел первый камень.       — Или смерть, — закончил Зуко. — Выбор за вами.       — Умри, тиран!       В Зуко полетел огненный шар. Он шагнул в сторону пропуская его мимо, и едва не сломал тонкую земляную стенку, которой Тоф прикрыла его от летящих сбоку ножей.       — Ну что же, — хищно оскалился юноша, принимая боевую стойку, — вы выбрали.       Тоф рядом с ним уже вертелась волчком, ловя на взлетающие и опускающиеся земляные валы летящую в них остро заточенную сталь и струи огня. Враги были не столь умелы, но многочисленны, и атаки сыпались градом со всех направлений, испытывая их оборону и скорость реакции. Но наследница рода Бейфонг действительно была великим магом земли, и всё больше противников вязло в зыбучем песке, в который обращалась мостовая у них под ногами, падали сбитые с ног ударами каменных колонн, или же просто застревали между вздыбившихся скал. Но их всё ещё было слишком много, чтобы она могла справиться со всеми одна.       Зуко послал огненные заряды сразу в три стороны, пробив в наседающей толпе широкие просеки. Длинный хлыст из плотного желтоватого пламени взвился в его руке, пылающей дугой пройдя по осмелившимся кинуть ему вызов бандитам, рубанув по груди заслонившего старика мордоворота и…       И всё закончилось.       Вокруг него корчились обожжённые люди, кричали зажатые в каменных тисках, неподвижно лежали мёртвые. И только противный, сладковатый запах палёного мяса витал в воздухе. Кроме них с Тоф на ногах остался стоять лишь старик с бесцветными глазами.       — Я рад, что наш Хозяин Огня сильный маг, — сказал старик, опускаясь на колени и вытягивая руки перед собой, — хотя и слабее Озая. Я выбираю каторгу.       — Мудрое решение мудрого человека, — сказал Зуко, глядя старику в глаза.       Уже покидая поле боя он молча кивнул паре агентов Дай Ли, которые всё это время дежурили здесь двумя тёмно-красными призраками. Их новая униформа была очень похожа на прежнюю, в первую очередь из-за их приверженности к определённому стилю боя и работы. В длинных, широких рукавах их одеяний, скрывавших каменные перчатки, были спрятаны и кандалы, которыми тут же оказался скован главарь криминального клана.       Маг огня подошёл к траурным паланкинам, на которых под белыми саванами лежали тела убитых чужаком. Он откинул ткань с ближайшего тела и попятился. Голова мертвеца была смята, словно на неё наступил носорог, и на остатках лица отчётливо виднелся след огромной пятерни...

***

      — И чем ты отличаешься от сестры? — спросила Тоф, когда они уже подходили к таверне. — За что ты их убил?       — Они нарушили закон, и я их за это покарал, — ответил Хозяин Огня. — Ты же слышала, я дал им выбрать. Они могли отправиться на каторгу, но предпочли…       — Бла-бла-бла! — передразнила его Бейфонг, — Ты не оставил им настоящего выбора. Вот Аанг бы мог…       — Я не аватар! — зарычал Зуко, — Я даже не настоящий правитель! Всё, чему я учился последние несколько лет — выслеживать людей и убивать их! Ясно тебе?       — Ты боишься, — невпопад сказала слепая девочка, понурив голову, — я понимаю. Аанг тоже боится. Но он не убивает людей из страха показаться слабым.       — С чего ты решила, что я боюсь? — взъярился огненный маг, не обращая внимания на взгляды окружающих. — К этим я не побоялся бы и один прийти! И от сестры с её карманным чудовищем я не убегу!       — Вот поэтому я и пошла с тобой, горячий парень, — Тоф ткнула его кулаком в бок, — мне тоже страшно.       — Ты боишься? — Зуко даже остановился. — Ты?       Тоф повернулась к нему и уставилась в его сторону немигающим взглядом белёсых глаз.       — Да, — подтвердила она, — я боюсь. Когда мы дрались с этим вторым Спаркименом, я почувствовала себя маленьким ребёнком.       — Но ты и есть… — Зуко прикусил язык, проклиная свою несдержанность. — Прости, я не понимаю, что ты хочешь сказать.       Тоф злобно фыркнула и слегка притопнула, Земля под ногами Зуко дрогнула, с крыш ближайших домов посыпалась черепица и камни, удерживающие соломенные маты.       — Я сильная, — маг земли замолчала, подыскивая слова. — Я всегда была сильной.       Она снова замолкла.       “Мне некогда с тобой нянчиться!” — подумал хозяин Огня, — “Нужно догнать Азулу прежде, чем она снова кого-нибудь сожжёт заживо.”       — Когда я училась магии земли у кротобарскуов, — значительно понизив голос продолжила наконец Тоф, когда он подошёл ближе, — они играли со мной как со своими щенками. Учили меня, помогали и спасали от ошибок. Но однажды я разыгралась и запустила камнем в кротобарсука. В ответ он утопил меня в камень так, что только голова торчала. Как я не старалась разрушить ловушку, я не могла.       Сказав это, она перевела дыхание, будто только что сдвинула с места целую гору. Зуко протянул руку, чтобы погладить её по голове, но маг земли сделала шаг назад.       — Я не для того всё это рассказываю, чтобы ты меня пожалел! — повысила она голос. — Я хочу, чтобы ты понял, что я почувствовала, когда великан оторвал меня от земли и вырубил! Тот кротобарсук не хотел ранить меня, хотя я чуть не убила его своей шалостью. И Спаркимен тоже вёл себя так, будто мы расшалившиеся дети, а не маги! Он нас просто отшлёпал, чтобы мы не…       — Ты ошибаешься! — крикнул Зуко, с трудом сдерживая гнев. — Будь ты права, он не бежал бы от нас! Но это мы гнали его! Гнали как зверя, и если бы не моя сестра, с ним было бы покончено ещё там, в лесу!       Тоф вздохнула, махнув рукой.       — И с чего я решила, что ты поймёшь, горячий парень? Тебя же не было с нами тогда, возле деревни...       — Будь я с вами, ничего бы этого не случилось.       — Ага, — легко согласилась наследница Бейфонг, с нескрываемой издёвкой добавив: — Потому что Катаре пришлось бы выхаживать не одного, а двух калек.       — На твоём месте я не был бы так уверен.       — Все вы такие. Слушаете только самих себя.       — Кто — все?       — А действительно, кто же эти все? Легконогий, который твердит о злом духе, что вырвался на свободу и которого он должен изгнать из нашего мира. Мамочка, которая поддакивает каждому его слову. Сокка, который мечтает отрубить этому верзиле голову просто потому что сам его жутко боится. А теперь ты, который так хочет поймать свою сестру, что сам не замечает, как становится на неё похож как две капли воды.       Зуко хотел накричать на собеседницу за такое сравнение, но не мог не признать её правоту. Прямолинейность рождённых в Царстве Земли была широко известна, и сейчас эта любовь говорить правду в лицо отрезвила его, подобно ведру ледяной воды. Потому что Тоф была права, и он опасно приблизился к черте, переступив которую станет достойным отпрыском своей семьи. С тяжёлым вздохом позволив схлынуть волне гнева, Хозяин Огня высказал всего одну просьбу:       — Не стоит говорить Аангу о нашей прогулке.       — Хорошо, — без тени прежней обиды ответила слепая девочка. Потому что они оба понимали, сколь опечалит их друга известие об учинённой ими расправе.       Агент Дай Ли ждал их на входе в таверну.       — Нашли их? — спросил Зуко.       — Они сели на поезд вчера ночью. Уехали на запад.       — Хорошо. Пошлите мне ястреба, если обнаружите.       Дай Ли молча кивнул и словно растворился в толпе, по-прежнему гомонящей возле пепелища.       — Вот и вы! — Аанг не вставая с места помахал Зуко и Тоф. — Есть новости?       Зуко осмотрелся. Малу в зале уже не было, Сокка ещё не вернулся.       — Они покинули город на поезде, — ответил он, — Если они ещё не сошли, Дай Ли найдут их.       — Нужно встретиться с ними раньше, чем они нанесут новый удар, — сказал Аанг, ухватившись за шест. Катара помогла ему подняться и аватар запрыгал на одной ноге к выходу.       — Ты не сможешь сражаться с ними в таком состоянии, — заметил Зуко.       — И что? — спросил Аанг. — Ждать, когда они убьют ещё? Может ты убедишь сестру подождать, пока я не поправлюсь?       Огненный маг промолчал.       — Мы отправляемся на Аппе следом за ними. Ты с нами, Зуко?       Хозяин Огня покачал головой.       — Я отправлюсь на дирижабле.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.