***
— Я думал, ты не появишься сегодня на работе. Барри отрывается от микроскопа и смотрит на дверь, в проеме которой стоит Хартли. Закатив глаза, Аллен возвращается к исследованию и пожимает плечами: — Я так понимаю, вся седьмая улица знает о произошедшем в казино, — отвечает химик, вставая из-за стола. — Я в порядке, если ты об этом. — Что не скажешь о Билли, — хмыкает Рэтэуэй и нагло устраивается на диванчике, закинув ноги на спинку. — Слушай, ты чего пришел? — фыркает Аллен, поворачиваясь к физику и скрещивая руки на груди. — Интересуешься моим здоровьем? — Конечно, — кивает Хартли и вдруг кидает какой-то пакетик в руки парню. — А еще проверь и выясни, что это. — Откуда ты это взял и с какой целью мне проверять это? — хмурится Барри, вертя в руках прозрачный пакетик с зеленым, мать его, порошком. — Пока, Барри, — машет рукой физик и уходит из кабинета. Барри всегда проклинал свое любопытство, которое иногда стояло выше инстинкта самосохранения. И сейчас был один из таких случаев. Отложив работу в сторону, Барри высыпает немного порошка на стекло и ставит под микроскоп. Как у любого полицейского, порошок ассоциируется с наркотиками, и сейчас Барри предполагает, что Хартли принес ему насвай. Насколько Барри помнит из работы в департаменте, насвай не самый лучший наркотик. По цвету он бывает разный, но Аллен встречал лишь зеленый. Порошок не доставляет долгого удовольствия, лишь головокружение, покалывание в частях тела и помутнение в глазах на протяжении пяти минут, зато побочные эффекты не из приятных: тошнота, рвота, проблемы с кишечником. И Барри надеется, что Хартли не наркоман. Боже, ну вот во что он опять ввязывается? Спустя полчаса Барри все же доказывает сам себе, что физик принес ему пакетик с насвайем, только разбавленным еще какой-то непонятной химией. Аллен замечает микрочастицы другого порошка, более блеклого оттенка зеленного, чем наркотик. Поняв, что это, Барри настораживается и решает серьезно поговорить с Рэтэуэйем. Физик заходит через час и щурится, когда видит нахмуренного Барри. Аллен явно не в восторге от результата опытов, поэтому скрещивает руки на груди и смотрит на парня с ожиданием. — Я не скажу тебе, что это, пока ты не скажешь мне, где это взял, — ставит условия Барри и встает с кресла. — По твоей реакции понимаю, что это что-то нехорошее, — хмыкает Хартли и кивает на пакетик с наркотиком в руке Аллена. — Это нашли в кармане Билли, который вчера чуть не убил тебя. Билли достаточно богат, чтобы приобрести себе хороший наркотик, а вот о насвайе давно не заходили разговоры. — Все преступники рассуждают так, словно раскрывают преступление? — хмыкает химик, немного расслабляясь. — Но ты прав. Это не совсем насвай. — Что ты узнал? — Порошок, смешанный с частицами крысиного яда, — начинает Барри. — Их сложно заметить, потому что порошок насвайя быстро смешивается с порошком яда, окрашивая в зеленый, но более светлый. Его достаточно мало, чтобы заметить, но за смешиванием действий наркотика и яда следует летальный исход. — Если Билли не принимал насвай, то он его, возможно, продавал, — задумывается Хартли и кивает сам себе, после забирает наркотик и прячет в карман. — Спасибо, Барри. — Не ввязывайся во что-то плохое, — вздыхает Аллен и садится за работу, отворачиваясь. Хартли что-то фыркает напоследок и уходит прочь, но Барри так и не может продолжать нормально работать. Что-то не складывалось. Если подумать логически: при контакте шариков насвая с губами, те покрываются волдырями, а с прикосновением слюны и смешиванием яда оболочка шарика разрушается, потому человек сразу чувствует жуткую горечь из-за яда и, скорее всего, все выплевывает. Так зачем смешивать наркотик с ядом, если он не пригоден к продаже? Если только не… Боже. Барри тут же срывается с места и бежит к Хартли. Он находит того в его кабинете-лаборатории, где он решает какое-то уравнение на белой доске. Рэтэуэй с непониманием смотрит на шатена, который, отдышавшись, выдыхает: — Это не наркотик, а бомба. — Что? — удивленно переспрашивает Хартли, откладывая маркер в сторону. — Ты о порошке? — Да, о нем. Понимаешь, он не пригоден к приему как наркотик, потому что вместе с крысиным ядом шарики разрушаются, происходит ожог ротовой полости и человека можно спасти. Насвай еще иногда использовали в качестве никотина, поэтому, если во что-то завернуть эту смесь и поджечь, то дым превратится в сильнейший яд, а из-за свойств наркотика он… — Он быстро растворится в воздухе и в умершем организме, что ничего не возможно будет доказать, — заканчивает за него Хартли, а Барри резко выдыхает, пытаясь восстановить дыхание после долгого и быстрого монолога. — Билли не продавец, а покупатель. И хотел отравить кого-то в казино. — Ну, мы не можем вот так это говорить. Он мог и купить там этот порошок и пойти убивать кого-то другого. Не знаю, я свое дело сделал, — вздыхает Аллен. — Спасибо, Барри, — улыбается Рэтэуэй. — Если еще что-то надумаешь, скажи мне. — Боже, только бы я ни во что не ввязался, — обреченно стонет химик и спешит скорее уйти к себе.***
Барри выходит из С.Т.А.Р Лабс и замирает на пороге, его обдувает ветром закрывающихся автоматических дверей, но он смотрит на беседующих Хартли и Снарта, который откидывается на дверь своей машины. Леонард не предупреждал, что заедет за ним, да и Барри освободился раньше обещанного, значит, Снарт здесь не из-за него? Даже как-то обидно. Аллен мельком замечает, что Хартли передает мужчине пакетик с порошковой бомбой, но не замечает, как Леонард переводит на него взгляд, потому что отворачивается к Майклу. Они перенесли место встречи, потому что мужчине не терпелось забрать деньги. Химик достает из сумки конверт с деньгами и передает ему, замечая дрожащие руки и расширенные зрачки. Майкл никогда не был близок с Алленом, он являлся дальним другом Джо еще со времен учебы, так что до него парню не должно быть дела, но Барри был бы не Барри, если бы все бросил. — Все хорошо? — неуверенно спрашивает Аллен, когда мужчина рывком забирает деньги. — Да, да, все нормально, — отмахивается Майкл. — Спасибо, что вернул их быстро, мне жаль, что так получилось. — Все хорошо, спасибо, что вообще одолжил их, — слабо улыбается парень, но мужчина уже уходит прочь быстрым шагом. Барри окутывает странное чувство. Его плечи напряжены, грудь сдавило тревогой, но он все же медленно спускается по трем небольшим ступенькам и, выпрямляясь, снова смотрит туда, где минуту назад стояли Снарт и Рэтэуэй. Только теперь Лен один, хмурый и задумчивый. Честно, Аллен немного теряется и не знает, идти к нему или нет, но Снарт сам манит к себе рукой. Вздохнув, химик подходит и останавливается в нескольких шагах. — Что ты здесь делаешь? — Мимо проезжал, — усмехается Снарт и делает шаг к мальчишке, наклоняя голову. — Соскучился. — Ой, брось, — фыркает химик, и Леонард тихо смеется. — Я видел, как Хартли отдал тебе наркотик. Ты тоже замешан в этой суматохе, кроме того, наркотик забрали у Билли, которого убил ты. — Это так звучит спасибо за спасение? — нагло ухмыляется мужчина. — Нет, «Спасибо за спасение» звучит вот так, — Барри прижимается к груди Снарта и накрывает его губы своими, оглаживая шею и щеки, второй рукой обнимая за шею. Он чувствует сильную хватку на своей талии и тихо стонет от напора. Возможно, когда-нибудь он научится бороться за инициативу, но сейчас совсем не хочется. Аллен стонет, когда Снарт рывком зажимает его между своим телом и капотом машины. Боже, как же Барри хотел этого. — Л-лен, мы… Мы прямо перед входом лаборатории. Тихий рык срывается с губ мужчины, но тот все же отрывается от податливого тела и выпрямляется. Аллен не может избежать самодовольной улыбки, наклонив голову на бок. Леонард незаметно сглатывает, потому что вид такого наглого и одновременно мило краснеющего Барри чертовски возбуждает. Но Снарт не скрывает легкого удивления на лице, когда тот демонстрирует зеленый порошок в своей руке, вытащенный из кармана пальто во время поцелуя. — Посвятишь в детали? Сучонок.