ID работы: 4752262

Феникс

Гет
R
Завершён
1342
Размер:
121 страница, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1342 Нравится 481 Отзывы 538 В сборник Скачать

"Кажется, они нашли общий язык"

Настройки текста
      И вот, что я могу сказать? С одной стороны — поблагодарить Йоруичи, с другой — прибить её же. Ну, вот кто просил её, просить Укитаке-тайчо, назначить меня сразу четвёртым офицером! Самое главное, весь отряд, откуда-то прознал о том, что и в Академию я так же поступила с подачи этой кошки.       Несмотря на это, у меня будет своеобразное «собеседование» с капитаном и лейтенантом моего отряда, чтобы они точно поняли, что я дотягиваю до назначенного мне места. Если же нет… тренировать будут. Почему просто не дадут должность пониже? Честно, почему именно — я не знаю, но слов Шихоин-химе, у Укитаке-тайчо, есть какой-то долг перед ней. Вот теперь и возвращает.       Мне кстати, очень интересно, почему она так со мной носится. Я ведь даже не настоящая её сестра, однако, что-то мне подсказывает, что когда придёт время, она позволит достигать Юширо всего в одиночку. Потому, это весьма интересно, но мой вопрос нагло проигнорировали, сказав, что так надо. Круто. Почему-то в мыслях вертится фраза «Без меня, меня женили», но до этого, к счастью, пока не дошло.       В итоге, иду я сейчас по территории тринадцатого отряда в сопровождении какого-то рядового, держу гордо спину, задрала голову и игнорирую презрительные и насмешливый взгляды. А так же весьма громкие — не поверю, что они не могли убрать громкость — разговоры за моей спиной, о том как скоро меня сожрёт пустой. Ну и пусть, раз разговаривают у меня за спиной, значит я впереди, а они пусть плетутся сзади.       Нет, я крайне дружелюбный человек, вот только иногда крайне злопамятный и, боюсь, это как раз тот случай. Недобрая ухмылка появляется на моём лице, мы ещё посмотрим кого первым пустой сожрёт.       — Шихоин-сан, мы прибыли, проходите, — ровно и безэмоционально сказал какой-то мужик, отворив предо мной сёдзе. Всё такой же гордой походкой вхожу внутрь, убирая с лица ухмылку. Сейчас она ни к чему. На данный момент мне надо показать себя, как истинную аристократку, такой какой когда-то хотели видеть меня подле Бьякуи, такой какой должна быть истинная леди. Чтобы оправдать оказанное мне доверие со стороны Йоруичи, которая поручилась не только своей честью, но и всего клана. А так же веру моей имото в меня.       — Добрый день, Укитаке-тайчо, Шиба-фукутайчо, — кланяюсь я.       — Здравствуй, Хисана-чан, — с милой улыбкой говорит Укитаке-тайчо.       — Э? Так ты и есть та выскочка, что решила сразу стать четвёртым офицером? Уверена, что справишься мелочь? — с такой ехидненькой улыбочкой, сложив руки на груди, поинтересовался Кайен.       — Уверена, Шиба-фукутайчо, — в этот момент между нами летали молнии и атмосфера убийства. Кажется, коса нашла на косу.       — Ладно, вам, — дружелюбно улыбнувшись, привлёк наш внимание и отвлёк от испепеления друг друга, капитан. — Йоруичи-сан говорила, у тебя прекрасные навыки и способности, Хисана-чан, а сомневаться в её словах у меня нет причин. Однако, быть может таки расскажешь о своих способностях подробней, чтобы я и Кайен-кун могли знать, на что рассчитывать в плане тебя? — всё столь же дружелюбно сказал беловолосый.       — Ну, я владею шикаем, — а, кстати, свой занпакто решила оставить около входа в Угендо, дабы не выглядеть особо смешно и нелепо перед капитаном. — Но совершенно не умею использовать бакудо, хадо и кидо, у меня на высоте шумпо и владение мечом. Так же есть неплохие навыки в рукопашном бою и у меня есть банкай, — скрывать, что-то от капитана я не собиралась, это было бы по крайней мере глупо. Всё равно ведь узнает.       — Банкаем говоришь? Почему-то у меня возникают сомнения, что у выпускницы Академии уже есть банкай, — подойдя ко мне, недовольный лейтенант склонился ко мне и начал буравить раздраженным взглядом, уперев руки в боки. Почему-то в этот момент я увидела в нём буквально копию себя, — той самой Куросаки Ичиго, что была в той жизни. Если покопаться в памяти, то мне многие говорили, что я сильно похожа на бывшего лейтенанта тринадцатого отряда.       — Если сомневаетесь, то могу доказать, Шиба-фукутайчо, — приняв зеркальную позу Кайена, только наоборот максимально выпрямившись, упрямо посмотрела в его синие глаза.       — Докажи, Шихоин, — выпрямившись, но продолжая буравить меня крайне раздражительным взглядом, сказал Шиба.       — И с кем же мне сражаться, фукутайчо?       — Раз такая самоуверенная, то будешь сражаться со мной, Шихоин.       — Что ж, посмотрим кто сильней, Шиба-фукутайчо! — сдаваться или отступать я, естественно, не собиралась. Временные, пусть и бывшие, шинигами не сдаются!       — Кажется, вы нашли общий язык, — заметил Укитаке-сан.       — Ничего подобного! — хором выдали мы, развернувшись к тайчо. Хех, похоже, мне наконец подвернётся случай использовать свой банкай, а так же размяться в настоящей битве.              
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.