Дорога домой

Джен
R
Заморожен
448
автор
Размер:
119 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
448 Нравится 133 Отзывы 215 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Есть несколько категорий попаданцев. Одни досконально знают канон, а потому стремятся внести в него коррективы, руководствуясь своим чувством справедливости. Есть те, кто просто плывет по течению, стараясь выжить. Есть такие, кто канона вообще никак не знает, но пытается барахтаться в том, во что умудрился угодить. Но ни один не стремится покинуть новый мир. Что до меня… я совершенно не понимала, как оказалась здесь. Ноги, руки, даже зубы — все ощущалось не так. Надо мной было голубое небо, виднеющееся из-под плотной шапки листвы, сама я лежала на поляне, привалившись головой к большому камушку. Голова нещадно болела, и мне казалось, что она вот-вот расколется на двое, и из нее выйдет вторая Афина. Смутно помню, что предшествовало моему появлению в таком месте. Помню, как ехала забирать детей от бабушки. Лил дождь, трасса была почти пуста. А потом словно провал — ничего не помню. Постараться припомнить события этого дня было тоже трудно, головная боль, и, как сюрприз, пульсирующая боль в ноге не давали мне сосредоточиться на своих мыслях. А тут еще и мальчишка какой-то подбежал, с таким видом, будто морально готовился тащить труп. Он приподнял меня, укладывая на землю, навис надо мной вглядываясь в мое лицо. — Как ты, Саске? — спросил он на неизвестном мне языке. Вот только я поняла его речь, и как последнее, что было способно добить меня, я знала, кто был этот мальчик. Его звали Учиха Итачи. И я была его… братом.

***

Говорят, когда испытываешь сильный шок, то теряешь сознание. По крайней мере, так показывали в фильмах, писали в книгах и тех немногих фанфиках, что я прочитала. К сожалению, мне такой роскоши не позволили. Моим бонусом была только память, причем как прошлого, так и наработанные рефлексы, и навыки. Так, например, пока «брат Итачи» нес меня на спине домой, слишком молчаливый и бледный, я вспоминала, как отец мальчика, в теле которого я оказалась, учил его выдувать огонь изо рта. Скажи мне кто проделать этот трюк, наверное, я бы повторила, вот только не была уверена, что мне хватит решимости выдуть изо рта струю огня и не обжечь при этом язык. На самом деле, я никогда не смотрела аниме, а то, что это была вселенная одного из них, я почти не сомневалась. Во-первых, у Итачи были явно азиатские черты лица, во-вторых, язык, похожий на какой-то восточный, предполагаю, что японский, ну, и в-третьих, только японцам могло прийти в голову сделать детей убийцами-ниндзя. Вот с такими мыслями, я и не заметила, как мы дошли до улиц Конохи. Итачи распрямил плечи, вскинул подбородок. Я не видела его лица, но могла поклясться, что его выражение было спокойным, будто ничего из ряда вон не произошло. Я помнила, как этот мальчик — Саске — подглядывал за тренировкой брата, мастерством которого восхищался и мечтал превзойти. Попросив Итачи показать, как делать такой трюк, Саске надеялся, что брат согласится помочь ему, но тот решительно отказался, сказав, что для него это еще слишком сложно. Ах дети… Хоть Итачи был достаточно самостоятельный и серьезный, все же оставался мальчишкой, просто не знающий, как отказать кому-то так, чтобы и вопроса больше такого не поднималось. Разумеется, Саске обиделся, и решил доказать всем, а в первую очередь, Итачи, что он все может сам, и советы брата-всезнайки ему вовсе не нужны. Бедный мальчик… Ему не достало опыта, нужной гибкости, роста, координации и много прочего, что в итоге стало фатальной ошибкой. Итачи отвлекся, чтобы собрать сумку, как в этот момент Саске, выхватив из своего подсумка кунаи, попытался повторить такой прекрасный акробатический номер. Увы, Итачи не успел его подхватить, и ударившись о камень, Саске свернул себе шею. Одна ошибка, одна глупая детская обида стала роковой. Саске умер, Итачи не хватило всего пары шагов. А потом в этом теле очнулась уже я. Но вот, что странно, у меня была сломана только нога, может, было сотрясение мозга, но никак не сломанная шея. Эти вопросы были без ответа, наверняка и останутся таковыми. Видимо, Демиург решил пошутить надо мной, над Саске, над Итачи, которому пришлось бы жить с мыслью, что, возможно, именно он стал причиной смерти его младшего брата. Вот только эта вся ситуация меня отнюдь не радовала. Да, я жива. Да, я спасла психику бедного подростка, но… какой ценой? Я не хотела быть здесь. Не хочу. Там у меня осталась моя семья, мой горячо любимый муж, двое моих маленьких дочерей. Зачем я здесь? С какой целью? И главное, как мне вернуться домой? — Все в порядке? — спросил у меня Итачи, видимо, почувствовав мое подавленное состояние. — Ничего не болит? — Нет. — сухо отозвалась я, но тут же смягчилась, понимая, что мальчик ни в чем не виноват. — Извини меня. Надо было тебя послушать. Я сознательно избегала оборотов речи, которые могли выдать, что я считала себя женщиной, а вовсе не маленьким мальчиком. Итачи лишь как-то ободряюще мне улыбнулся, вот только в этой улыбке было что-то грустное. Он смотрел на меня с облегчением, когда клановый врач сказал, что у меня просто небольшое растяжение, да и громадная шишка на голове. Я же видела, как из глаз Итачи медленно уходил ужас пережитого, как расслаблялись его мышцы, как он постепенно успокаивался. В тот вечер мы сидели на крыльце. Вернее, это я сидела, думая о своем положении и, что мне нужно делать, когда ко мне подсел Итачи. Он говорил мне странные вещи, спрашивал, ненавижу ли я его. А что мне было отвечать? Он не требовал от меня ответов, ему просто нужно было выговориться. А я слушала — мне не трудно, единственное, что мне не нравилось, так это ощущение, что над человеком висит что-то тяжелое и давит своей массой к земле. — Лучше расскажи, что случилось, а не ходи вокруг да около, так будет проще и мне, и тебе. — Попросила я, когда порядком устала от его речи о том, что, если я когда-нибудь возненавижу его так сильно, что захочу убить, он все равно всегда будет рядом. Я не была примером добродетели, более того, я привыкла выкручиваться своими силами, добиваться поставленной цели любыми средствами. В своей жизни я работала в одном крупном предприятии, где существовала определенная конкуренция. Я привыкла к лести, к двойному подтексту, в общем, научилась разбираться в людях… Итачи замер, посмотрев на меня странным, удивленным взглядом. Я смотрела на него, видя свое отражение в его темных глазах. И там было только оно. Его глаза были пусты. Лишь на самом дне, еще что-то теплилось, какая-то нереальная надежда. Что случилось с этим мальчиком, что в таком нежном возрасте у него такой пронизывающий тяжелый взгляд? Я не знала. Разговор наш прервался пришедшими людьми из клана, и перед моими глазами разыгралась душещипательная сцена. Они обвиняли Итачи в убийстве его друга. Пусть не в открытую, но пришли они сюда затем, чтобы спровоцировать его и получить признание. И они спровоцировали, вот только результат оказался вовсе не таким, каким бы им того хотелось. Намечающиеся убийство остановил появившийся глава клана. Итачи наговорил и своему — их с Саске — отцу много нелицеприятных вещей, но потом будто встрепенулся, будто понял, что переступил черту. Он медленно осел на колени в глубоком поклоне. Его отец молчал с минуту, а потом просто прошел мимо, будто его сын вовсе не раскочевряжился посреди дороги. Я же стояла спокойно в дверях, даже не пытаясь затаиться, хотя и понимала, что разговор меня вообще никаким боком не касался и был не для детских ушей. Но никто не шуганул малолетку в свою комнату, поэтому я сочла уместным остаться. Зачем я вообще пошла за Итачи? Да, просто было интересно, что произошло, может, это как-нибудь помогло бы мне понять, где я оказалась, понять лучше местных…? Ну, и просто было любопытно. Фугаку, а именно так звали отца мальчиков, на долю секунды замер, встретившись со мной в дверях, но быстро взял себя в руки и прошел мимо, также не сказав мне ни слова. Зачинщики сего беспорядка тоже поспешили убраться от греха подальше, а двое людей, сопровождающие главу клана, прошли в дом вслед за ним. Итачи же остался сидеть на коленях, лишь подняв корпус, но плечи его так же оставались сутулыми, будто он не находил в себе сил разогнуться, да и просто подняться с земли. А я смотрела на него и мне было его жалко. Было видно, как много на него было взвалено, уж не знаю, по силам ему было все это выдержать, но то, что он начинал сдаваться, я видела прекрасно. Вздохнув, я тихо подошла к нему, осторожно касаясь маленькой ладошкой его плеча. — Эй, не сиди на земле, — посоветовала я. От моего прикосновения Итачи вздрогнул, будто мое касание выдернуло его из подобия транса, и он стремительно подскочил на ноги. Мы смотрели друг на друга, он — слегка обескураженно, а я спокойно и уверенно. По крайней мере один из нас обязан сохранять спокойствие. Я протянула к нему руку, хватаясь за его ладонь и настойчиво потянула в дом. — Идем. Давай, я сделаю тебе чай? И он последовал за мной. На кухне никого не было, и я быстро разлила нам чай по чашкам. Поставив одну кружку перед мальчиком, я села напротив, и стала ждать, когда он более или менее успокоиться и сможет ответить на мои вопросы. — Нии-сан, — обратилась я к нему, поморщившись от непривычного сознанию слова, кажется, моя оплошность была не замечена, — то, что говорили эти люди… я не знаю, что там случилось, но не казни себя так. Я… уверен… что ты ни в чем не виноват. Итачи удивленно поднял взгляд. — Саске… — выдохнул он, но не нашел слов. Его взгляд снова затянулся той пугающей пеленой, отгораживая его от мира и погружая в свои мысли. Наверное, он видел смерть своего друга? — Подумалось мне, иначе, как еще объяснить его такое ужасное состояние и эти странные речи. Неудивительно, что местные боги засунули меня в это тело, наверное, вторую смерть близкого человека мальчик бы не пережил. Я потянулась рукой через стол, крепко стиснула ладонь «брата» своими непривычно маленькими пальчиками. — Время все вылечит. Держись. Не взваливай все на себя. Выговорись. Ты не один. Мне ничего не стоило сказать это, дать ему ощущение поддержки и присутствия. Но, кажется, в мире, в котором я оказалась подобное было не принято и расценивалось как акт высшей добродетели. По крайней мере Итачи смотрел на меня так, будто я Светлый Ангел, протянувший ему руки в ареоле золотого света. Его затрясло. Сжав мою ладонь так, что у меня даже зазвенело в ушах, он уронил голову, вцепляясь другой рукой в свои волосы. Боже, почему никто не видит, как он страдает? Почему никто не поговорил с ним? Почему никто не увидел, что ему плохо? Я осторожно выбралась из-за стола, не расцепляя наших рук, и обняла Итачи, мягко поглаживая по голове. Наверное, ему это было ценно. Наверное, он нуждался в поддержке больше всего. На следующий день я ушла в тот лес, где очнулась. Мне было необходимо подумать, разобраться в себе и решить, что мне делать и как жить в этом мире, а главное, как найти дорогу домой. А вечером, когда я вспомнила, что у мальчика есть родители, которые, должно быть, волнуются его долгому отсутствию, я подхватилась и побежала обратно в клановый квартал. Вот только я не знала, что найду там свой личный Апокалипсис.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.