Глава 12
23 мая 2017 г., 21:09
Кажется, принцессу ждал серьёзный разговор. Она пыталась как можно правдоподобнее выдумать историю. Вот угораздило же попасть в такую переделку?
Надо было выгнать Ки Джуна на задний двор, пусть бы там мышцами сверкал. И Ван Со припёрся, когда его не ждали. Стоп, а я разве ждала его?
- Бэ Ли, нет, принцесса, вы считаете, это нормальная ситуация? – грозно кинул в лицо принцессе Ван Со.
Девушка осмотрелась по сторонам.
Когда это он успел привести меня в дом? Я была так поглощена выдумкой истории, что не заметила, как попала сюда!?
- Вы так слёзно просили жить у своего отца, чтобы с чужими мужчинами забавляться? Я понимаю, моё присутствие вам неприятно, но вы моя жена, так что прошу хранить честь и достоинство. Вы в конце концов, жена будущего императора, я не хочу, чтобы пошли слухи о вашем распутстве и легкомыслии. Вот так сидеть, пялиться на полуголого мужика, когда вокруг столько ушей и глаз. Привести в дом постороннего мужчину! Может быть мне сразу же казнить его!? Обвинить в том, что он совратил жену принца? А!?
Ван Со был зол. Его щёки горели. Он пытался уличить свою жену в измене, но принцесса знала, ничего не было и своей вины не наблюдала. Принц так яростно отчитывал Бэ Ли, что в какой-то момент, она почувствовала себя маленьким цыплёнком, так хотевшим спрятаться под курицу наседку.
- Я поражаюсь вам. Этот странный запах на ваших волосах. Теперь это непонятно откуда взявшийся здоровяк. Я понятия не имею, чем вы тут целыми днями занимаетесь. Как у вас дела. Всё думал, что после последней нашей встречи, вы льёте слёзы, ненавидите меня. Но вы. Вы времени не теряете, сидя на лавочке и изучая телосложение молодых юнцов. Пх. Я просто в не себя от ярости, - монотонно продолжал пилить Ван Со.
Принцесса молча хлопала ресницами. Что она может сказать? Перечить мужу, с которым ей необходимо сблизиться. Прямо сейчас она должна стать покладистой. Расположить его к себе, но видимо он пришёл в не то время.
Гнев Ван Со постепенно угасал. Слова заканчивались, а принцесса продолжала оленьими глазами смотреть на своего мужа.
- Вы ревнуете? – внезапно вырвалось у Бэ Ли.
- Чт-о?! Что?! – слегка запнувшись, пропищал Ван Со.
- Это называется ревностью! Я видела, как моя мать несколько раз, вот так вот отчитывала отца. Да. Ему было, что скрывать. Но таков удел мужчин, всегда тянет на сторону.
- А это здесь причём? – Ван Со поразился тому, как Бэ Ли внезапно всё вывернула в другую сторону.
- В наше время мужчины считают, что женщины - это их собственность - ханбок, который поносив можно выкинуть. Сначала он нужен для того, что красоваться с ним на людях, показывать его и расхваливать ткань из которого он сшит. Но потом, как только ткань начнёт изнашиваться, хозяин в праве отправить его в чулан, закрыть на долгое время и забыть о его существовании. Может быть, он и оденет его когда-то, но вряд ли в солнечную и тёплую погоду…. А если вдруг старый, потрёпанный ханбок пригляделся другому, хозяин лучше спрячет его подальше, но всё равно не будет носить. Я вам не ханбок…
- Я не такой! – прервал Бэ Ли принц. –Только вот, речь не об этом. А о том, кто этот мужик?! – Ван Со ткнул пальцем в дверь, по направлению двора.
- Его зовут Ки Джун. В будущем парень заменит господина Хана, он уже стар, а за хозяйством в доме должны следить сильные и выносливые люди. Кроме того, Ки Джун будет охранять меня и моих слуг. Он очень искусен в боевых искусствах.
- Почему не попросила у меня помощи? Я бы нашёл тебе достойную охрану.
- Такое чувство, что ты хочешь меня контролировать. Или не доверяешь мне? Господин Хан тоже был молод когда пришёл к моему отцу, и это не помешало ему стать частью семьи Ха. Стать правой рукой моего отца. Я хочу, чтобы такого человека на посту сменил достойный. Ки Джун достоин! И его приставили ко мне – проверенные люди, люди отца!
Ван Со схватился руками за голову. Как ещё он смог бы перечить принцессе, раз она так искусно парировала все его нападки. Именно это сейчас бесило его, он не мог её контролировать. А так хотел! Эта девчонка, что она делает со мной?!
Принцесса подошла ближе и нежно положила руку на плечо Ван Со, отчего тот, чуть ли не подпрыгнул.
- Пойдёмте. Пока вы тут играли в ревнивого мужа, уже приготовили ужин. Можем мы просто покушать в спокойствие? Мы так давно с вами не виделись!
Бэ Ли заботливо улыбнулась и слегка сжала пальцами ткань одеяния принца. Он не смог ничего с собой поделать, гнев ушёл и не обещал вернуться. Что за дьяволица! Непорочная, а так ведёт себя, словно соблазнила сотни мужчин.
- Хорошо, - единственное, что смог протянуть Ван Со. – Но сегодня я останусь у вас!
- Да. Я и не думала гнать вас во дворец. Уже поздно! Оставайтесь.
Выпрямив спину, Бэ Ли уверенно зашагала вперёд. Принцу ничего не оставалось, как последовать на ней.
Может быть это будет истинная императрица!? Не зря она дочка генерала Ха! – подумал Ван Со, разглядывая повелительную походку принцессы.
Бэ Ли же в свою очередь, решила, что впредь её муж будет получать от неё только заботу и ласку. И пусть мы не принадлежим друг - другу, я смогу добиться его благосклонности. И он поверит мне, полностью.
***
Размытая картинка, туманенные силуэты. Бэ Ли пытаясь сконцентрировать взгляд, шагает вперёд. В нос ударяет запах пряного табака.
Её кто-то толкает в плечо, она поднимает глаза и видит перед собой принца Джунг Ёна, его ангельский взгляд, он словно проплывает мимо неё, оставляя за собой лишь шлейф ароматных благовоний.
Ей не хватает сил, сказать ему: «Это я, я тут. Не уходи!»
Принцесса опускает глаза и видит подол лазурного наряда, хватаясь за лицо, отчётливо ощущает маску на своём лице.
Нет, он не должен узнать меня! Нет…
Бордель - место утех и желаний. Свет впереди манит её, словно зовёт шагни, сделай свой выбор. Сюда.
Невидимая рука указывает путь.
Бэ Ли покорно следует своему внутреннему голосу и оказавшись около нужной комнаты, толкает ладонью деревянную дверь. Внутри слышится мужской смех, один из присутствующих произносит тост в честь процветания страны. Он говорит о наступлении хороших времён и благодати для народа.
Я знаю этот голос!
Отец! Отец! Папа
Бэ Ли буквально вваливается в комнату и видит несколько окровавленных тел на полу, всё ещё тёплая бордовая жидкость потоками хлещет из их шей.
Со Джун из последних сил тянет к сестре ладонь и сжав руку, пальцем указывает на дверь.
- Спасайся! – еле слышно протягивает он, после чего его рот наполняется кровью.
Бэ Ли падает на колени и что есть мочи вскрикивает. Сердце словно разбивается на осколки, становиться трудно дышать. Потоки алой жидкости, наполняют комнату, топя забвенные мечты принцессы.
***
- Бэ Ли, Бэ Ли, очнись! – обхватив за плечи принцессу, Ван Со пытается привести её в чувства.
Лоб мокрый, волосы прилипли к коже лица, губы бледные и дыхание, слишком учащённое.
Она открывает глаза, из которых тоже вырывается поток слёз. Её вид такой беззащитный.
- Отец, брат…они…они там…столько крови…
- Бэ Ли! – принц прижимает девушку к себе, пытаясь защитить её от ночных кошмаров.
Она так кричала, что кровь стыла в венах. Сколько всего ей пришлось повидать, прочувствовать. В свои 19 лет, она как солдат вернувшийся с войны и увидевший слишком много смертей.
Заключив Бэ Ли в объятия, Ван Со покачиваясь с ней, пытается словно ребёнка убаюкать её.
- Бэ Ли, я с тобой. Успокойся!
Девушка обхватывает принца за талию и уткнувшись ему в грудь, начинает рыдать ещё сильнее.
Бэ Ли выплёскивает все эмоции, скопившиеся в ней это недолгое время.
Сколько ещё этот ужас будет преследовать её, сколько ещё он будет мучать и напоминать о себе.
Утратив все силы, она засыпает в объятиях мужа. Он аккуратно опускает её голову на подушку, а сам ложится рядом.
Её дыхание становится ровным, ресницы медленно подрагивают.
Ван Со не смыкает глаз, продолжая охранят жену от ночных демонов, готовых украсть её душу.
***
Проснувшись рано утром, Бэ Ли обнаружила рядом с собой мирно спящего мужа. Удивившись поначалу тому, что Ван Со так просто улёгся с ней рядом, позже всё-таки вспомнинает как ночью искала утешения именно у него в объятиях.
Проклятый сон делает её такой слабой. Каждый раз видя этот кошмар, ей хочется всё бросить и убежать далеко-далеко прочь от этого места.
Бэ Ли снова посмотрела на Ван Со, вид которого напоминал милого щенка, который аккуратно сложив лапки, спал возле своей хозяйки.
Пусть он и алкоголик, грубиян, но он благодарный муж, который не бросит свою жену в отчаянии.
Странное чувство нежности рождалось в груди принцессы, ей хотелось позаботится о своём муже, но сделать это так, чтобы он не проявил привязанность к ней.
Бэ Ли сползла с кровати и аккуратно, чтобы не задеть принца, ступила на пол.
Принцессе необходимо было снова посетить тот бордель, встретится с Бао Ён. Она была уверена, что та кисэн знает что-то ещё. Ведь генерал Ха столько раз ходил к ней, он проводил с ней ночи, покрытые тайной и созданием планов по назревающим реформам, ходил туда чтобы встретится с людьми, разделяющими его взгляды, но встретил и тех, кто в итоге предал его.
Когда принц проснётся, он точно захочет утащить принцессу во дворец. Для того, чтобы этого не случилось необходимо что-то придумать.
Надо выиграть ещё немного времени до того, как ей придётся стать покорной женой.
***
Придя в себя ото сна, Ван Со нашёл рядом с собой принцессу, которая свернувшись калачиком, сетовала на своё плохое самочувствие. Её волосы были мокрыми, она то и дело шмыгала носом.
- Бэ Ли, ты точно не хочешь отправится во дворец? Там тебе окажут посильную помощь. Я приглашу императорского врача!
- Нет, - тихо пропищала принцесса, - вы же знаете, ничто так не лечит, как стены родного дома. Ю сделает мне отвар, который при болезни всегда готовила для меня мама.
Бэ Ли наигранно закашляла.
Принц заёрзал на месте.
- Принцесса, нельзя шутить со своим здоровьем. Я прикажу собрать ваши вещи!
- Ван Со, я не поеду. Мы с вами уже об этом говорили. Я хочу остаться дома! Прошу, не портите наши и без того запутанные отношения. Я справлюсь! Через два дня я приеду во дворец. Клянусь! Всё будет хорошо. Просто дайте мне время отлежаться!
Принцесса отвернулась к стенке и ещё несколько раз показательно шмыгнула носом.
В комнате повисла тишина.
Ван Со осторожно протянул ладонь к волосам Бэ Ли, собираясь нежно провести по ним, жалея её как ребёнка.
- Ступайте принц. У вас во дворце множество дел! – не дав ничего решить, кинула принцесса.
Ван Со прижал руку к себе и быстро встал.
- Завтра я пришлю травы. Будьте любезны принимать их!
- Хорошо, - сухо ответила Бэ Ли.
Ван Со ещё раз окинул принцессу взглядом и прогнав от себя странные чувства, настойчиво последовал на выход.
Пойдя ради неё к отцу, прося его разрешить принцессе жить в доме генерала Ха, Ван Со потерял свободу. Через пару лет, он должен будет занять место отца и подхватить кровавую гонку за престол.
Женщины, им не понять какого это вести политические дела. Как болит голова от всех этих междуусобиц. Как трудно сохранить в наше время своё счастье, любить кого- то и желать без выгоды. Заводить не влиятельных друзей, распивать вино с обычными людьми и просто гулять по улицам этого города.
Почему, почему он пошёл ради неё на этот шаг?!
В нём играет любовь или жалость? Или может из одного рождается другое?
Чёрт. Ни капли не сексуальная, простая, дерзкая и высокомерная девица. Совсем не похожая на его мать, которая всегда могла загладить раны отца.
Ведь именно такую жену как его мать, Ван Со всегда хотел видеть рядом с собой! И пусть он бы не любил свою избранницу всем сердцем, она была бы той, кто никогда бы не бросил его одного. Чтобы он не стал таким одиноким, как его отец!