Глава 18
22 ноября 2017 г., 20:41
На глазах у присутствующих преступник покончил жизнь самоубийством. Ради цели, ради идеи. Высокопоставленных господ, казалось, даже не тронул этот поступок, возможно лишь испортив аппетит перед поздним ужином. Другие просто наигранно ахнули.
Император Кванджон нахмурил брови, но общего настроения не сменил.
Джунг Ен отвел взгляд в сторону, а Ван Со замер, наблюдая как бордовая жидкость окрашивает землю.
- Придайте тело огню, - распорядился император, встав со своего трона. - Этого и следовало ожидать, даже при пытках он бы ничего не рассказал, я знал таких людей раньше. Ван Со?
Император внимательно посмотрел на принца.
- Мне надо с тобой поговорить, следуй за мной!
Ван Со покорно направился за отцом, поймав лишь только заинтересованные взгляды знати, которые забыв про мертвое тело перед ними, уже ломали голову, что император будет обсуждать наедине с будущим крон-принцем. Так заведено, если что-то обсуждалось не в присутствие министров и чиновников, по их мнению, непременно касалось их личностей.
Официальный титул крон-принца Ван Со должен был получить через три дня. Но в ходе нынешних событий, церемония была отложена. Может это шанс избежать своей участи?
Ван Со смотрел на спину отца, который теперь уже слегка сгорбившись и заведя руки за спину, шёл впереди. Когда-то он, как и Ван Со был молод, беспечен и влюблен. Он пошёл на многое, чтобы добиться расположения матери. Но при этом очень многое потерял. Почти все братья отвернулись от него, любимый в то время крон-принц, заботливый брат, умер у него на руках и даже обожаемая женщина бросила его, оставив один на один с кровавыми распрями и междоусобицами.
Если жизнь на троне так невыносима и тяжела, отчего он желает такую жизнь своему сыну?
- Ван Со, - вдруг обратился Кванджон, изменив привычный грозный вид императора на заботливого отца. - Как у вас дела с Бэ Ли?
Ван Со потупил взгляд. Отец прекрасно знал, что данный брак фиктивен, и что они встретились с Бэ Ли за двое суток перед свадьбой. И чувства, возникшие у Ван Со к этой девушке такие странные, он не мог объяснить их происхождение. Но точно знал, что они растут и рано или поздно пробьются наружу.
- Хорошо, император.
- Перестань, я отец. Здесь, сейчас я для тебя просто отец!
- Да, хорошо, отец.
- Иногда мне кажется, что ты боишься меня? - Кванджон подошёл ближе и посмотрел прямо в глаза сыну.
Принц слегка улыбнулся, стараясь не выдавать истинные чувства, но чуть заметно отступил. Да, он любил отца, но в смерти и болезни матери винил именно его. Ван Со часто слышал от нее рассказы про то, как Кванджон расположил ее, как покорил и навсегда влюбил в себя. Но с годами он стал другим, и от этого его любимая женщина просто перестала бороться.
- Нет, не боюсь, - спокойно произнес Ван Со.
- Уже прошло почти 13 лет, с того момента, как Хэ Су покинула нас. И все равно каждую ночь, мне снится, что она рядом. Гладит меня по спине и поет убаюкивающие песни. Как и тогда, когда я только взошёл на трон...С ней я чувствовал себя сильней и увереннее. Да что лукавить, познав любовь, я все- равно стал слабее. Она согрела моё холодное сердце и дала поверить в то, что я кому-то нужен. Так смешно и грустно всё это.
Ван Со не осмеливался перебить отца, он как и император проникся сейчас воспоминаниями о матери. Он четко помнил, как мама рассказывала ему истории про звёзды. Диковинные и замысловатые. А он все смотрел в небо и не мог поверить, что там в темноте может быть есть другая жизнь. Мама была странной, словно чужестранкой, не такой как все, словно других таких в этом мире больше не существовало.
- Хэ Су была той, кто был для меня эликсиром душевного спокойствия. Если ей грозила опасность, я мог свернуть горы, только чтобы она была счастлива. Но в какой-то момент, чувство власти возобладало надо мной и я не заметил, как становлюсь очередным императором, очередного смутного времени. Всё что я делал, было ради высокой стены, которую я так жаждал возвести вокруг Хэ Су.
- Отец, ты не прав! - вырвалось у Ван Со. - Ты справедливый правитель и всегда все делал исходя из праведных суждений. С тобой народ стал жить лучше. Ты стал императором и множество забот обрушилось на тебя.
Кванджон покачал головой, разоблачив сына, который сейчас говорит не то что думает, а то, что нужно говорить императору. Он и сам когда-то также вел себя со своим отцом, но когда появилась Хэ Су, молчать больше не смог.
- Сын, я очень люблю тебя. Я люблю тебя за то, что смотря на тебя вижу себя, вижу в тебе Хэ Су и вижу наше прошлое и будущее. Ты плод нашей любви и ближе тебя, у меня не будет никого. Поэтому я и сделал тебя крон - принцем. Чтобы ты был защищён. Некогда доблестный генерал, войско которого насчитывало порядка десяти тысяч воинов должно было стать твоим, поэтому мы с генералом связали вас узами брака с Бэ Ли. Возможно у тебя и нет чувств, лишь только ответственность к этой девушке. Но хотелось бы предостеречь тебя. Не люби слишком сильно женщину, не открывай для других своё слабое место!
Ван Со сглотнул, не сразу поняв смысл слов, сказанных сейчас отцом, ведь осознав любовь,император сказал, что стал добрее и благосклоннее к окружающим. Неужели он жалеет о прошлом?
- Я любил твою мать, больше жизни. Я просто хотел счастья, просто жить как все. Но узнав о моем слабом месте, люди посчитали правильным кольнуть в него, ударить. Именно поэтому я взошёл на трон. Я хотел защитить то, что больше всего беспокоило меня, то, что больше всего болело. Хэ Су - была девушкой из бедной семьи, она была лишь кузиной той, кто имел власть. А в нашем роду, чтобы защитить свою жизнь, ты должен иметь поддержку со стороны. Прежде всего расположи к себе кланы, те, что считаются самыми сильными и властными!
- Отец, я не понимаю вас. Я ещё даже не получил титул крон-принца. А вы велите мне искать поддержку, словно я уже готовлюсь стать императором?
Кванджон устало потер шею, и приметив кресло, присел.
- Я уже не молод. И хотел бы, чтобы это место занял мой сын.
- Но почему не Джунг Ен? - этот вопрос с детства терзал Ван Со.
Принц буквально выкрикнул слова, которые очень давно рвались из его груди.
Кванджон на какое -то время замолчал. Провел рукой по столику, стоящему рядом с креслом, а затем перевернув руку, посмотрел на свою ладонь.
- Он мой сын, я знаю. Но не такой как ты... Хорошо, что Джунг Ен не похож на мать. Расчетливую императрицу, на которой когда-то мне пришлось жениться, сделав больно твоей матери. Джунг Ен слишком правильный, добрый и мягкосердечный! Его манера говорить, умалчивать и находится в стороне - не очень нравится мне. А ты - сын, можешь показать волка, который спит у тебя в груди. Ты такой же как я. Разница лишь в том, что вскормлен ты был матерью, а не волками, как я.
Почему то, именно сейчас шрам на лице отца проявился, словно в сказаниях про демонов, отличительная черта токбэкки проснулась и налилась силой.
Глаза отца будто сверкнули, он продолжил:
- Как никогда кстати появился Лазурный янпан. Или нет, скорее разбойники, копирующие его. Ты должен отыскать либо оригинал, либо найти его подделок. Как только ты покажешь своё чутьё и хватку, в тебе увидят совершенно другого человека. Ты закрепишь своё место крон-принца и никогда не дашь усомниться в своей силе. А если у тебя будет сила и поддержка - ты станешь истинным императором. Но...у тебя не должно быть слабого места...слабого места в виде любви к женщине. Либо тщательно скрывай это, либо навсегда избавься от этих чувств.
- Отец, я никогда не хотел быть императором! Ты это знаешь. Мне противен дворец...противна знать...
- Другого пути у тебя нет! - грозно прервал Ван Со император. - Иначе тебя найдёт смерть. Если в королевской семье ты никто, без титула и звания, от тебя просто избавляются, дабы не держать рядом конкурента. Уж я то об этом знаю!
- Но Джунг Ен? - снова пытался донести Ван Со.
- Прекрати произносить его имя. Почему ты прикрываешься братом, у которого абсолютно не императорский характер. Очнись Ван Со. Тебе не 10 лет. Ты мужчина. Ты должен принять свою судьбу. И я хочу, чтобы на троне сидел справедливый правитель, с ясным видением мира.
Император Кванджон резко встал и подойдя к Ван Со, положил руку ему на плечо. Ван Со тут же почувствовал груз на себе, который насильно возложили ему на плечи.
- Делай что хочешь, но поймай мне Лазурного янпана! Приведи его сюда и покажи всем, что раскрыть чьи-либо дела для тебя расплюнуть. Стань волком, ищейкой. Покажи, что годен для того, чтобы стать вожаком стаи. Ты должен стать сильнее. Ибо я хочу, чтобы ты жил долго и счастливо, и каждый приклонял перед тобой голову!!!
Ван Со опустил взгляд, он не знал что отвечать. Двойственные чувства наполнили его разум.
Вроде бы отец прав, с другой стороны - выбор стать императором так тяготит его. Но император все же прав в одном, не имея никакой поддержки, он станет мишенью для королевских интриг. А став крон-принцем, а затем и императором он сможет защитить старость отца, благодеяния брата... и скрыть от бед свою любимую женщину.
Жизнь нельзя изменить по своему лишь желанию*
Неужели он и вправду до сих пор не осознал, кем является?
Когда ты рожден от волка, то рано или поздно из щенка - тоже превратишься в волка.
***
Принцесса видела, как император позвал к себе Ван Со. Скорее всего он пробудет там какое-то время. Это хорошо. У неё есть время прийти в себя. Ноги предательски подкашивались.
Сколько ещё крови ей придется увидеть? Насколько ей придется повзрослеть в свои 19 лет?
Именно в такие моменты ей хотелось убежать. Далеко - далеко. Забыть, кто она есть на самом деле, что случилось в прошлом. Всё что сейчас терзало душу - просто хотелось забыть. Все её выходки, жажда управляться с мечом, ездить верхом, участвовать в битвах, все это померкло в её глазах. Видеть смерть, ощущать безвыходность человека - это страшно и больно.
Она лишь песчинка в море, песчинка среди беззакония.
Бэ Ли сильнее вжалась в холодную стену, желая полностью прочувствовать холодное каменное ограждение.
Плакать было нечем, кричать тоже. Мертвое тело исчезло, место допроса опустело. Словно ничего и не было.
Может все это снится мне? Может быть у меня жар, простуда, лихорадка?
Сейчас я проснусь и увижу брата, который обязательно выскажется насчет моего нелепого внешнего вида, потом придёт отец, погладит меня по голове и предложит проехаться с ним по склонам гор.
Неужели просто быть счастливым так сложно?
Бэ Ли выдохнула и тяжело встав на ноги, принялась пробираться вдоль каменной стены к дорожке, ведущей прямо к покоем принца.
Она должна быть там раньше него. Принцесса не хотела ему врать, но и рассказывать что либо, она не должна.
- Вы слышали господин Мён? - послышался тихий шепот, ступающих к воротам мужчин.
- Да, господин Тхокки! - заинтересованно отозвался собеседник.
- Какая-то напасть витает вокруг императора...
Бэ Ли остановилась и затаившись в кронах раскидистого дерева, замерла, пытаясь как можно четче разобрать разговор .
- Да, время не спокойные. Он слишком долго был в трауре, возможно это и сказалось - судачили между собой мужчины.
- Он женил своего сына на дочери генерала Ха. Но тот почил насильственной смертью в борделе. Сильный был генерал, сильное и бесстрашное войско. Но как бы император не старался оградить себя, со смертью генерала, войско распалось. Мужчины бросили службу, не захотев быть под предводительством другого генерала. Кроме того, говорят сама императрица Хва приложила руки к гибели генерала ... - запнулся чиновник Тхокки.
Сухая ветка предательски хрустнула под ногой принцессы.
Мужчины наигранно закашлялись, Тхокки взволнованно погладил бороду, чиновники ещё раз оглянулись по сторонам.
- Пойдёмте, господин Мён. Разопьем бутылочку настойки. Сегодня был тяжелый день. Надеюсь, над нами жизнь будет благосклонна. Мы лишь чиновники среднего звена. Не более. Ни в каких других делах не замешаны.
Мужчины ещё раз осмотрелись по сторонам и быстрым шагом последовали вперед, уже около ворот, позвав свою охрану.
В это время, Бэ Ли успела нырнуть в темноту и ускорившись побежала к покоям.
Такие странные слухи! Императрица Хва? Зачем ей это? Неужели отец и перед ней провинился? Я должна узнать подробности. Ведь всё изначально было придумано ради того, чтобы найти убийц отца. И если схватить за конец нитки, то можно найти и начало.
Господин Тхокки, значит!
Зря ты попал мне на глаза, именно в такое настроение!
***
Бэ Ли наспех скомкала вещи мужа, спрятав их за ширму в угол. Завтра она сама отнесет её прачкам.
Голову заполняло только одно имя "императрица Хва". Что она знала о ней? Вторая жена императора Кванджона. Женщина умная, сдержанная, равная мужчинам, знающая толк в политике. Неужели, она смогла бы просто так смотреть в глаза дочери убиенного? Нет, это бред. Глупые чиновники просто собирают слухи.
Но ведь слухи на пустом месте не рождаются, значит был мотив, тот который, все-таки связан с императрицей и почему именно её имя проскользнуло в разговоре мужчин.
Бэ Ли снова надела свое платье, ведь теперь позвать приставленную служанку она не могла, после того, как грозно вышвырнула её вон. Волосы рассыпались по плечам, пусть будут распущены.
Голова казалось сейчас лопнет, принцесса почувствовала как к горлу подходит тошнота. В висках пульсировала кровь.
Такой тяжелый день. Спать не хотелось, мысли переполняли разум.
За деревянными дверьми послышались шаги.
Бэ Ли быстро подбежала к кровати, и плюхнулась на неё словно пушинка, не издав ни одного звука. Она успела укутаться с головой в одеяло и затем замерла.
Ван Со молча зашёл в комнату, аккуратно прикрыл за собой двери. Остановился около кровати и несколько минут просто смотрел на непонятный комок, образовавшийся на кровати. Затем медленно присел на краешек и ещё на несколько минут просто сидел.
Что с ним? Почему такое грустное настроение? Что сказал ему Кванджон?
Бэ Ли по ту сторону одеяла заинтересованно хлопала ресницами. Может стоит повернуться, притворившись, что услышала шум? Хитростью выудить из него подробности разговора?
Но он зашёл словно призрак, издав минимум возможных звуков, значит не хотел, чтобы она проснулась. Почему она такая жена, которая не может успокоить и подбодрить своего мужа?
Но после всего случившегося, если она увидит грустное лицо Ван Со, ей вспомнится все, что произошло сегодня, и самой захочется зарыдать и тогда уже расспросов не избежать. Нет, надо просто притворится спящей. Это лучше, это правильнее.
- Бэ Ли, ты спишь? - еле слышно прошипел Ван Со.
Девушка не шелохнулась.
- Так и знал, - принц аккуратно лег рядом, подложив руку под голову. - Хорошо, что ты спишь. Твой крепкий сон - дорого стоит. Спи.
Он выдохнул и слегка прижался к одеялу, в котором была сейчас укутана Бэ Ли.
- Сегодня я понял в чем смысл моей жизни. И кажется, пора повзрослеть...
Минута молчания.
- Знаешь, я встретил его в борделе. Лазурного янпана! Он показался мне отличным от других людей. Эта нелепая маска, дорогой и изысканный наряд, от него веяло доброжелательностью. Кисэн, которая кажется была без ума от него. Охранник твой, который какими-то ветрами занесся в то место. В тот день, было легко и уютно в той компании. Тело само поддалось эйфории. Я словно сидел в кругу друзей, тех кто не предаст, не обидит. Мне хотелось обнять его, сказать спасибо, за то, что благодаря ему именно в тот момент я мог быть собой. Просто мечтать. Просто общаться. Никто не видел во мне принца, крон-принца и уж тем более будущего императора.
В комнате снова повисла тишина, на улице вдруг застрекотал сверчок. Тьма ночи стерла все происходящее днём, оставив воспоминания лишь в сердцах людей. Лишь грустные отметины на сердце, которые зарубцуются, но изредка будут давать о себе знать.
С минуту промолчав, принц продолжил.
- Я хотел бы таких друзей. Странно. Наверное, я весь в мать. В каждом человеке вижу хорошее. В тот вечер я увидел истинных добродетелей. А теперь...
Ван Со выдохнул и прижался всем телом к одеялу.
- Мне поручено поймать его... допросить кисэн и навсегда забыть ту милую и непринужденную встречу. Мне очень хочется верить, что я найду его в добром здравии, непричастным ко всему, что произошло сегодня... иначе, кроме казни его больше ничего не ждет...кем бы он не был в жизни!
Примечания:
Спасибо, что читаете и переживаете вместе со мной. Вижу тех, кто преданно ждёт продолжения. Но хотелось бы и изредка слышать ваше мнение. Может чего перебор, или добавить надобно? Вообще хотя бы жестами выражайтесь, как Лазурный янпан. Угольком хотя бы рожицу-смайлика начеркать можно. Заранее аригатошки)