ID работы: 4756432

Warm

Слэш
PG-13
Завершён
246
автор
Размер:
7 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
246 Нравится 16 Отзывы 71 В сборник Скачать

Сладкий аромат. Полдень

Настройки текста
За много лет совместной жизни Стайлз привык к тому, что Питер, весь из себя такой невозмутимый и насмешливый, потакал его маленьким желаниям: прогулки в три часа ночи, какао, которое он специально для него научился готовить, киномарафоны раз в неделю, частые гости в лице лучшего друга Маккола, который смирился с выбором пары своего приятеля и даже пытался подружиться, и, конечно, к тому, что именно Питер хозяйничал на кухне. Вставал раньше него, занимался своими делами и попутно готовил завтрак. Было даже как-то приятно видеть мужчину у плиты, поэтому Стайлз иногда не мог удержаться - садился за кухонную стойку и жадно следил за каждым движением оборотня, на что тот улыбался, насмешливо приподнимая брови, но привык никак не комментировать это. Тем более, что Питеру это чертовски нравилось, то, что человек не может оторвать от него абсолютно влюблённый, наполненный каким-то совершенно искренним восторгом, взгляд. Те дни, когда Стайлз просыпался раньше и что-то готовил, тоже, конечно, присутствовали, но были очень редким явлением в их жизни. Поэтому Питер типично Хейловским движением удивлённо приподнимает бровь, когда выходит из комнаты и сначала видит Стайлза в фартуке, полностью перепачканного в муке, и только потом улавливает ноты чего-то сладкого в воздухе. - Решил вот блинчики сделать, - Стайлз придирчиво осматривает своё творение, которое смотрит на него глазами из малины и улыбается ртом из сиропа, в конце концов довольно кивая самому себе. - Я рад, что кухня ещё цела, - Питер тихо смеётся, когда в него летит облачко муки, уворачиваясь и ловя укоризненный взгляд Стайлза. - Это нечестно. Все эти ваши волчьи штучки.. - Стайлз театрально закатывает глаза и обиженно отворачивается. - Ты сейчас дуешься потому что я стою перед тобой абсолютно чистый, а ты, как примерный гражданин страны и любящий супруг, пытался это исправить, но я помешал? - Питер оказывается рядом, усмехаясь и обнимая обтянутые черной джинсой бёдра руками, рывком притягивая к себе и моментально пачкаясь. - Именно, - Стайлз до самого конца старается держаться достойно, хмурясь и с совершенно невозмутимым видом кладя обе ладошки на щеки оборотня в ласкательном движении, притворяясь, что что-то заметил в волосах и его долг это убрать. - Ты сейчас перемазал меня всего мукой, да? - Не понимаю о чем ты, - в глазах появляются пляшущие искорки, и Питер перехватывает его руки, чтобы убедиться в своём предположении, фыркая, когда оказывается прав. Стайлз весело улыбается, целуя абсолютно белый нос оборотня и оставляя на нём отпечаток своих губ, смеясь. - Миссия выполнена. - Теперь ты доволен? - Питер зловеще скалится, наблюдая за кивком и недоверчиво прищуренными глазами. - Ты же сейчас незаметно убрал руку не для того, чтобы что-то сделать с моей спиной? Питер копирует выражение искреннего недоумения. - Не понимаю о чем ты. Стайлзу больше и не нужно, он резко разворачивается к столу, собираясь проверить и взять ещё муки, но получает треснувшим наполовину яйцом прямо в лоб под смешок стоящего сзади мужчины, который поспешно поднимает руки в защитном жесте и старается не смеяться. - Волчара недоделанный.. - Стайлз опасно сверкает глазами и Питер даже не успевает среагировать, когда крышка от бутылочки с сиропом щелкает и липкая жидкость оказывается на нём, медленно стекая с подбородка и капая на пол. Стайлз самодовольно усмехается, копируя Хейла, и разворачивается в сторону ванной. Питер не возражает, только улыбается, смотря на белый отпечаток своей ладони прямо на заднице довольного и ничего не подозревающего человека.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.