ID работы: 4759040

Лисья охота

Гет
NC-17
Завершён
33
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
97 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 18 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 23.

Настройки текста
      Негромко рассмеявшись в ответ на слова рыжеволосой, Колдер откинулся на подушку, терпеливо ожидая пока она, наигравшись, пристроится у него на груди и уснет. Прислушиваясь к предутренним звукам, доносившимся извне, он различал, как где-то неподалеку устроили перекличку городские петухи, а где-то лениво перебрехивались городские псы, делая вид, что охраняют хозяйское добро. Не чувствуя ничего, чтобы вызвало беспокойство, он сам не заметил, как отключился.       Обычно спавший очень чутко и просыпавшийся от малейшего шороха, который доносился даже с расстояния двадцати шагов, в этот раз Колдер спал, как «убитый». Он даже не слышал, как появившийся ненадолго Стенвар, заглянул в комнату и, едва заметно усмехнувшись, убрался назад в таверну, как не слышал и негромкого бормотания мальчишки-подмастерья, тихо выражавшего свое неудовольствие по поводу потопа, сотворенного в купальне. Эти несколько предрассветных часов охотник снова был мальчишкой, еще не познавшим всех испытаний, выпавших на его долю много позже. Во сне он вновь вернулся домой в то время, когда родители были живы, и ничего не предвещало крутых перемен.       Что выдернуло охотника из сна, он и сам понять не мог. То ли это были первые лучи солнца, пробившиеся сквозь слюдяное оконце, то ли громкие звуки, доносившиеся со двора, но он вынырнул из своих снов так же резко, как и провалился в них каких-то пару часов назад. Уже проснувшаяся рыжая, настороженно прислушивалась к происходящему за стенами этого дома, пытаясь разобрать, что случилось. Пары мгновений хватило Колдеру, чтобы понять - пора. Еще немного и будет поздно. Конечно, старик Стенвар не робкого десятка, и сдержит первую атаку, но долго ли он продержится без поддержки…       Резко скатываясь с кровати и не обращая внимания на недовольное шипение знахарки, мужчина бросил ей одежду, разысканную в куче, оставленной ими всего несколько часов назад у входа в комнату. Быстро одеваясь, он коротко отрезал:       – Нам пора.       Утреннее солнце заливало городские улочки и на первый взгляд могло показаться, что ничего не происходит, если бы не липкий холодок, пробегавший по спине. Лишь на пару секунд задержавшись на крыльце кузни, охотник обернулся к Иньярре, выбравшейся за ним. Не особо заморачиваясь по поводу ее вида, то ли сосредоточенного, то ли недовольного, он произнес:       – Приходи поскорей с сестрами к таверне. Вы будете нужны сегодня, – а потом, склонившись, коротко коснулся губами выбившейся пряди на ее виске и негромко добавил: – постарайся остаться живой, – после чего быстро сбежал с крыльца.       Не обращая внимания на толпу горожан, снующих по улицам, Колдер пробирался к таверне, в которой обосновался старик. Какое-то чувство подсказывало ему, что все начнется именно там и что все начнется очень скоро. Где-то в глубине души у охотника все же теплилась надежда, что они сегодня выстоят, и у него с Яррой появится шанс разобраться до конца в том, что же или кто столкнул их. Хотя, что бы или кто бы это не был, Колдер был благодарен за эту встречу.       Таверна встретила охотника полупустым залом. Быстро осмотревшись по сторонам, он не увидел ничего необычного: несколько пьяниц, засевших за одним из столиков, потягивали какое-то пойло из глиняных кружек, пытаясь привести в «порядок» свои головы после вчерашней попойки; небольшая группка торговцев, остановившихся, по всей видимости, передохнуть и перекусить после долгого пути, вот и все. Заказав у хозяина нехитрый завтрак, Колдер пристроился на давно облюбованном месте, пытаясь сосредоточиться на своих чувствах и ощущениях, что зачастую помогало ему в охоте. Но одиночество охотника продлилось не долго.       – И как ночка? – Раздался над ухом ехидный голос старика, который успел пристроиться напротив.       – Иди к черту, Стенвар, – неохотно отозвался мужчина, показывая, что не желает развивать дальше тему своих ночных похождений. – Лучше скажи, как твоя ночь.       Пока старик делился впечатлениями о проведенной ночи, мальчишка половой принес их заказ, заставляя мужчин на какое-то время отвлечься от происходящего вокруг не теряя при этом бдительности.       С завтраком практически было покончено, когда дверь в таверну распахнулась, пропуская вовнутрь довольно странную парочку. Колдеру было достаточно одного лишь взгляда, чтобы узнать их и понять кто перед ним. Бледная, похожая на полевку, девушка и ее спутник в подбитом мехом плаще, который он не снимал, не смотря даже на довольно теплую погоду. Охотнику даже не понадобилось ничего произносить, как Стенвар подобрался, как охотничий пес, почуявший добычу, и усмехнувшись коротко бросил:       – А вот и наши гости. Первыми на рожон не лезем.       Едва заметно кивнув, Колдер уткнулся в свою тарелку, продолжая наблюдать за вновь прибывшей парочкой, обосновавшейся за столиком возле окна. Похоже, что обладатель плаща чувствовал себя не в своей тарелке, постоянно оглядываясь, словно выискивая кого-то. Охотник даже не спрашивал старика, как они с его добычей чувствуют друг друга. У каждого были свои секреты и заморочки. Но, по всей видимости, это было чем-то похоже на то, как он чувствовал ведьм и знахарок, а они всегда чувствовали его.       Внезапно взгляды мужчин пересеклись. Несколько минут они молча смотрели друг другу в глаза, пытаясь понять, что ждать от соперника в следующий момент. Как знать чем бы закончилась эта молчаливая перепалка, если бы старик не пнул Колдера под столом ногой.       – Еще не время.       Скрывая усмешку за кружкой с элем, Колдер краем глаза заметил, как дверь в таверну вновь открылась, впуская в зал новых посетителей.       Сознания рыжеволосой нежно коснулся зов старшей сестры. Она проникла в сознание Ярры и мягко коснулась ее души. Будто бы тихий шепот слышался знахарке. Шепот, говоривший о том, что ее ждут в таверне, о том, что пора. Голос предупреждал, что стоит прислушаться к птицам и самому городу. Настороженная, она приподнялась и тут же столкнулась взглядом со взглядом Колдера. Видимо он тоже чувствовал необходимость действовать, потому что глаза его были наполнены тревогой и решимостью. И впервые в мысли девушки закрался вопрос о том, переживет ли он эту схватку с демоном.       Раздражено зашипев, когда он практически стряхнул ее с широкой груди, знахарка поднялась с кровати и начала нарочито неторопливо одеваться. Рыжеволосая просто не видела смысла торопиться расстаться с жизнью. Она заплела волосы в высокую косу, чтобы они не лезли в глаза, рассовала оружие и баночки по местам, поправила шнуровку сапог и окинула взглядом комнатку, в которой оставляла вещи собранными в заплечный мешок. Не смотря на то, что она собиралась неторопливо, а охотник едва ли не из штанов выпрыгивал, вышли она из дома почти в одно и то же время. Оба делали вид, что ничего не случилось ночью, и оба думали о предстоящем. Ну и черт с этим.       Усмехнувшись в ответ на слова Колдера, рыжая хотела сказать ему что-нибудь ехидное по поводу того, что и без него знает куда ей идти. Но вот он склонился к ней и коснулся губами волос, и ехидство испарилось, как и не было его. Уже когда он спустился вниз и торопливо удалялся по направлению к таверне, Иньярра прошептала ему в след:       – Постарайся и ты, охотник.       Когда он скрылся за поворотом, Ярра сошла со ступеней и повернулась лицом к дому старика. Делая вид, что просто рассматривает козырек крыльца, она выплетала пальцами затейливый узор под полой плаща. Едва заметно она шевелила губами, окутывая этот гостеприимный дом защитными чарами, которым не суждено будет пасть даже после ее смерти. Закончив с этим, девушка глубоко вздохнула и направилась туда, откуда по городу распространялся, как липкий туман, запах серы и гнили. Ярра приказала себе ни о чем не думать, направившись по следу в самое сердце тьмы. И видят боги, ей не было страшно шаг за шагом приближаться к смертельной опасности. В голове не было мыслей о прошедшей ночи, не было мыслей о тех далеких краях, в которых ей не удалось побывать.       У таверны Ярру уже ждали сестры. Трое из них стояли неподалеку от входа и ждали ее. Две русоволосые ведьмы из пограничных краев, недолюбливавшие ее и третья миловидная Марта, присоединившаяся к ним недавно и бывшая едва ли не самой молчаливой из всех. И если первые две, не смотря на неприязнь, никогда не предали бы, то тихушников знахарка недолюбливала еще со времен Академии, ибо мертвая подруга была именно из таких.       Именно Марта кивком головы известила, что все готово. Ярра коротко усмехнулась и без того чувствуя каждую из сестер, окруживших здание, чувствовала старшую, чье присутствие поддерживало ее и придавало сил, чувствовала рассыпанную вокруг таверны магическую пыль и каждый из минералов, образующих пентаграмму. Небо, если что-то пойдет не так, то сестры просто сотрут с лица земли половину квартала, вместе с теми, кто находится внутри заведения! Но было ли это слишком высокой ценой за то, чтобы уничтожить порождение зла? О нет, это была не высокая плата.       Сжав ладонь в кулак под полой плаща, рыжеволосая подошла к троим ожидающим и сделала пару шагов к входу в таверну. Открыв дверь во внутрь с пинка ноги, ей хотелось именно так поздороваться с теми, кто начал на нее охоту. Одного быстрого взгляда хватило для того, чтобы понять: в таверне, кроме двух охотников, не было больше людей. Трое пьяниц и два торговца, сидевшие за соседними друг от друга столами, были буквально оплетены паутиной черной магии. И проще было их уничтожить, нежели попытаться спасти, когда каждый миг был на счету. Странно, что не было ни хозяина таверны, ни его прислуги мальчишки, впрочем, не мудрено, если кто-то из сестер подсказал им убраться отсюда.       Русоволосые девушки заняли позиции по обеим сторонами от двери, тогда как Марта стояла по левую руку от Иньярры. Сделав пару шагов внутрь, она сразу заметила, что демону явно не по себе, но пока что он еще не понял отчего. Что ж, это было хорошим знаком. Да и все же это было сложно даже для такой сильной твари, как он - почуять сестер, каждая из которых вылила на себя по доброму литру святой воды с утра пораньше. Но если ведьмам ничего не было от воды, то у этого исчадия ада, подобный душ начисто отбивал дух, а сухие букеты из лаванды, чабреца, черемухи и жасмина скрыли следы подготовленной пентаграммы. Сестры сделали все для того, что бы он не понял в какую западню угодил, ступив под крышу таверны. Однако же и те, кто оказался из ведьм внутри постройки, оказались в западне.       Не отводя взгляда от демона, Ярра хищно усмехнулась и громко произнесла:       – Колдер, здесь нет людей. Это ловушка, – надеясь на то, что мужчина поверит ей, одна из лучших учениц Академии решительным шагом преодолела половину разделяющего ее пространства до врага. – Ну вот мы и встретились, мой молчаливый преследователь, – сухо произнесла знахарка, наблюдая за тем, как губы демона изгибаются в усмешке.       – Ты слишком долго ведьма, – хрипло рассмеялся он.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.