Excessive

Перевод
NC-17
В процессе
126
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 186 страниц, 72 214 слов, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
126 Нравится 42 Отзывы 38 В сборник

Chapter 33

Настройки
Я не смогла спать в ту ночь, мой мозг просто не мог позволить мне сделать это. Каждый раз, когда мои глаза закрывались, все внутри меня бодрствовало. Мои веки тяжелели, но я не смогла преодолеть эту стадию сна. Мой низ до сих пор ныл и горел от шлепков Гарри. По его словам, где-то в ванной должен быть крем, который сможет убавить эту боль, но этот крем не особо помог. Это была эмоциональная боль, которая стала намного больше физической. Я думала, что преодолела маленький барьер к Гарри, когда мы поцеловались. Узнав, что я была его первым поцелуем, я открыла маленькую дверь к миру под названием Гарри Стайлс. Но после того как он побил меня, будто эта дверь с грохотом закрылась и была заколота намертво, как одна из дверей в доме. Я до сих пор не понимаю, что там может находиться? О чем я вообще? Конечно там что-то есть, не будет же он без причины заколачивать дверь. Может быть там наркотики, или оружие, или хуже, мертвые тела. Я потрясла своей головой изгоняя такие мысли. Мое тело приподнялось и подвинулось, пытаясь найти удобное место на матрасе. Я даже не надела шорты, которые идут в комплекте с пижамной кофтой. Мое нижнее белье и так достаточно жгло мою кожу, так что надевать шорты было глупо. Наконец, я нашла удобное место на другой стороне кровати. Я прокатилась до той стороны так, чтобы не соприкасаться задом с кроватью. Я выпустила блаженный вздох, надеясь, что скоро смогу заснуть в мире и покое. Я подтянула свои ноги к животу и закрыла глаза. Но с того момента, как удача перестала быть на моей стороне, и потому что ирония решила, что еще не все, шаги послышались от другой стороны коридора по направлению в мою комнату. Я зарычала, зная что Гарри сейчас начнет стучать в дверь, и я не хочу ругаться с ним поздно ночью. Я сильно зажмурила глаза и сделала вид будто я сплю, в этот момент послышался стук в дверь, который уничтожил тишину. Я сделала глубокий вдох, когда послышался звук открытия двери и тяжелое дыхание. Стайлс был здесь. Дыхание парня заполнило комнату, пока он стоял у двери. Я была тихой на момент пока «спала», и он стоял у двери. Шаги Гарри послышались по полу к кровати. Другая сторона кровати прогнулась от веса, и в этот момент я почувствовала, что его тело находится слишком близко к моему. Что он хочет? — Арабелла, — прошептал он. — Пожалуйста, Ара, я знаю, что ты не спишь. Я лежала там и минуту думала о выборе. Я могу открыть свои глаза, оказавшись лицом к лицу с ним, зная, что он здесь только для того чтобы поговорить про то, что случилось ранее, или я могу продолжить игнорировать его, но могу получить злость от него. Но, после того что произошло в прошлый раз, я не хочу злить его, так что я выберу первый вариант. Мои глаза открылись и мое зрение улучшилось и сфокусировалось на его лице. Он был потным, очень потным. Почему он потный? Грудь Гарри была все еще голой, на ногах была пара баскетбольных шорт, из которых выпирала резинка его боксеров. Он выглядел горячо, но сейчас было не подходящее время для таких мыслей. Стайлс смотрел на мое лицо, чтобы понять мои эмоции, но я не позволила ему сделать это. Я держала нейтральное выражение лица. Было странно видеть его таким, таким нервным и неготовым. Обычно он знает, о чем я думаю, прежде чем я об этом подумаю, но не сегодня. — Почему ты потный? — спросила я, из-за чего он посмотрел на свою грудь, а потом на меня. — Я занимался, — произнес он, пока я пристально смотрела на него. Его пот был на висках и немного над губой. — У тебя здесь есть спортзал? — Нет, я делал что-то типа отжиманий. Мы можем поговорить? — А это не то, что мы сейчас делаем? — спросила я с сарказмом. — Ты знаешь о чем я. — Хорошо, — произнесла я, на что он выдохнул с облегчением. — Давай обсудим замечательное избиение, которое ты произвел сегодня. — Это не было избиение, Ара, я уже говорил об этом, — в его словах была нотка раздражительности. — Я чувствую себя виноватым. — Ты чувствуешь себя виноватым? — спросила я, получив в ответ его кивок. — Ты чувствуешь себя виноватым из-за своего поступка, или из-за моей реакции? — Я чувствую себя виноватым не за то, что сделал, ты заслужила это. Я виноват, потому что не остался с тобой после. — Не было бы большой разницы, если бы ты остался со мной или нет, я была бы все равно зла на тебя за то, что ты ударил меня своим ремнем. Ты забыл его, он на стуле. — Я сделал это, потому что была причина, Арабелла. Когда же ты поймешь, что ты мое отражение. Когда люди смотрят на меня, они сразу смотрят на тебя, чтобы увидеть твое поведение. Если ты выпендриваешься, никто не будет принимать меня всерьез. — С каких пор я стала твоим отражением? Я не помню, чтобы я соглашалась на это. Ты постоянно забываешь, что вынуждаешь меня на такой ритм жизни, с которым я никогда не сталкивалась, — я поднялась с кровати, поддерживая свой вес рукой. — Да, но ты уже здесь целый месяц. Я предупреждал тебя еще с того момента как ты только прибыла, но я так понимаю, что все мои предупреждения влетели тебе в одно ухо и вылетели через другое, — произнес он, потирая свои глаза. — Это не честно по отношению ко мне. Я думала, что сейчас кто-то может забрать меня, или я смогу уйти. — Почему ты думаешь так, Арабелла? Ты теперь долгое время не сможешь никуда ходить. Не знаю, почему ты о таком подумала. Ты должна привыкнуть к этому и быть послушной. Я просидела там минуту в полной тишине. Что значит, что я не могу пойти куда-нибудь? Более важно, как долго он думает, что я останусь здесь? Не думаю, что смогу пробыть с ним еще больше. Я знаю, что мне нужно его слушаться, но я не хочу. Я отказываюсь от его принятия победы надо мной. — Я говорил это миллион раз, чем лучше ты себя ведешь, тем лучше тебе живется со мной. — Я не люблю, когда мне говорят, что делать. — Твои братья никогда не управляли тобой? Мне очень тяжело в это вериться. — Да, они управляли, но у меня не было выбора, как слушаться их, — он поднял свои брови и облизал губы. — Что ж, сейчас у тебя нет выбора, как слушаться меня, — это единственное предложение возродило во мне больший гнев. — Почему? — проворчала я. Его ухмылка увеличилась, а его руки нашли свой путь к коленям. — Я уже ответил на этот вопрос, Ара. Если ты не будешь слушаться меня, это покажет меня как слабого человека, — я закатила глаза, а он сделал глубокий вздох. — Не закатывай свои глаза при мне! Я закрыла свое лицо руками и потерла виски, пытаясь уйти от стресса. Почему он такой сложный? Зачем ему все контролировать? — Я думаю, мне пора спать. У меня болит голова, и я не хочу устраивать крики в такое позднее время суток. — Ладно, мне тоже пора, — сказал он, вставая с кровати. Вместо того, чтобы идти к двери, Гарри не оставил меня одну и пошел к маленькому стулу, сев прямо по середине комнаты. Стайлс передвинул ремень на пол и полностью разместился на стуле. Я зарычала, прежде чем приподняться и протереть свои виски. — Почему? Почему ты будешь спать здесь? — запищала я, получив смешок от него из-за моего детского поведения. — Моя комната грязная, и я не менял простыни давно, поэтому они тоже очень грязные, — начал он, будто спать в моей комнате для него было совершенно нормально. — У тебя есть еще две спальни для гостей. Почему бы тебе не поспать в них? — он улыбнулся и взглянул на меня. — Твоя комната — это первая гостевая, а во второй я давно не менял постельное белье. Мне не особо хочется спать на моей же засохшей сперме и поте какой-то шлюхи, — от его вульгарных слов я прикрыла рот рукой. — Не говори так при мне! — он ухмыльнулся и скрестил руки за головой. — Иди спать, Арабелла, уже не детское время. Когда я стала засыпать, я почувствовала, как кровать немного прогнулась. Когда я повернула голову, я увидела Гарри, который расположился на другой стороне кровати спиной ко мне. Я хотела прогнать его, но я не смогла преодолеть сонливость. Я побеспокоюсь об этом завтра.
126 Нравится 42 Отзывы 38 В сборник