once upon a dream

R
Завершён
34
автор
Размер:
93 страницы, 24 004 слова, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник

счастливые (Стайлз Стилински/Питер Хэйл, Волчонок)

Настройки
Примечание автора: Питер Хэйл - младший брат Дерека А Стайлз счастлив. Он просыпается посреди ночи и удовлетворенно стонет, запуская пальцы в густую шевелюру парня. Питер улыбается сквозь сон, носом тычется в чужую щеку и только успевает шепнуть тихое «спи, котенок», как Стилински локтем попадает ему прямо в глаз. Поворачивается на другой бок и снова начинает храпеть под рыкающие звуки с другой стороны кровати. Оборотень пинком сталкивает шатена на пол. - Придет серенький волчок и укусит за бочок. - Пошел ты, - ворчит подросток, укутываясь в одеяло и поудобнее устраиваясь на холодном покрытии. Лень ему до кровати ползти. Такая жара в комнате, хоть на улице спи (Макколу не привыкать, он уже три дня с женой не разговаривает, ночует на улице: дом-то родителям Эллисон принадлежит, неудобно получается). Брюнет милосердно кладет подушку под непутевую голову да устраиваться рядом с другом, из-за чего тот сворачивается в клубок, и Питер с улыбкой наблюдает за подрагивающими ресницами. А Питер счастлив. Он встает чуть позже одиннадцати, и новый день встречает оборотня теплыми лучами летнего солнца и горячим кофе в постель, которое так удачно сочетается с печеньем в шоколадной глазури. Стайлз уже успел сбегать в магазин, а также пролить молоко на свежую газету, за что в скором времени получит от «доброго» Дерека (потому как пользоваться ноутбуком родственник так и не научился). - Дерек тебя прикончит, - предупреждает Хэйл за завтраком, он отхлебывает из своей кружки и так аппетитно облизывает чувственные губы, что одноклассник льет молоко себе на майку (вы бы видели губы этого мерзавца, вы бы только видели). Стилински неловко ставит стеклянную бутылку на место. И какого дьявола Питер с такой жадностью пялится на него в ответ? "Сожрать, наверное, меня хочет или лишнюю печеньку отнять, - думает мальчишка и отодвигается к окну, подозрительно щурясь, - фигушки тебе, волчара." Хэйл не привык ждать, поддается вперед и запечатляет их второй поцелуй (о первом и вспоминать не хочется, неудобно получилось). Паренек обхватывает ладонями любимое лицо, смущенно отвечает на прикосновения к мокрой майке. Дерек у двери закатывает глаза (нашли, блин, чем заняться), хлопает в ладоши. Парни отшатываются друг от друга как от огня и усаживаются за стол с выражением, полного невинности и увлечения завтраком (сейчас ангелочки с неба посыпятся). - Как дети, ей богу, - сокрушается мужчина, будто бы реально собираясь их сожрать, так как терпеть не может печенье с шоколадной глазурью. Питер напрягается, пусть волчонку и нравится выпендриваться перед ровесниками, но Дерек мигом брата на место поставит (всем оборотням оборотень). - Хэй, Стайлз, тут Пит для тебя подарок приготовил, глаза закрой. - Закрой, закрой, - просит Хейл-младший и отступает назад, хлопая товарища по плечу в успокаивающем жесте, мол, хуже уже все равно не будет. Стилински удивленно рассматривает ключик в руках, то и дело оглядываясь на братьев, и ничего не понимает. Питер - тоже. А Дерек счастлив. - Это ключ от нашего дома. Заходи и выходи, когда захочешь, родители не против. И я рад за вас, чуваки. Питер облегченно выдыхает и тянет к себе красного Стилински, носом утыкаясь в чужую щеку. Стайлз удовлетворенно стонет и запускает пальцы в густую шевелюру парня. - Тут жарковато, но это не из-за вас. Точно не из-за вас. - ... - Стоп. КТО ЭТО ПРОЛИЛ МОЛОКО НА МОЮ ГАЗЕТУ?! - Сматываемся. А Стайлз счастлив. потому что Питер превращается в оборотня и скачет в сторону полицейского участка. А Питер счастлив потому что Джон Стилински желает им счастья.
34 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник