ID работы: 4763422

Танец с глефами. Том II

Гет
R
Завершён
114
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
97 страниц, 20 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 158 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 6 (2)

Настройки текста
На пир действительно собрались представители разных народов. Гномы Свартальфхайма прибыли огромной шумной толпой и долго вели приветственные речи с Одином. Немногочисленные посланники Муспельхайма с черной как ночь кожей держались особняком, королю поклонились очень вежливо, но холодно, зато с Локи и раскланивались и речи вели дольше и с явной охотой. Прибыл и новоиспеченный король Агдорейна, и правитель получившей вольницу провинции Вастильри, гоблинов Бертха звали тоже, но они прислали вежливый отказ. Очень благоразумно, учитывая, что их народ тут мало кто любил. Сиф с радостью узнала прибывших из Альвхайма короля Вёлунда и его сына. Не было лишь духов Нифльхайма, представителей Ётунхайма, несмотря на объявленное перемирие, не желавшего иметь дел с Асгардом, и никого из Мидгарда, который, как уж издревле повелось, был закрытым миром и о других восьми ничего не ведал. Последней прибыла королева ванов Фрейя. По огромному залу прошел вздох восхищения: королева редко показывалась за пределами своих владений. И она была красива, хоть и странною красотой. Высокая и тонкая, как молодое деревце, – и в случае с ней это не было преувеличением, она действительно была очень тонка. Ее кожа отливала не то изумрудным, не то бронзовым оттенком, как кора молодого дерева, а пышные волосы больше напоминали осеннюю крону. Сиф, никогда прежде не видевшая ванов, с изумлением наблюдала за ней. Фрейя с величайшим достоинством, словно это она была героиней этого пира, прошла по зале засвидетельствовать свое почтение хозяевам Золотого Чертога. Перебросилась парой слов с Одином, нежно поцеловала Фригг, улыбнулась Тору. И пожала руку Локи. Сердце Сиф замерло на пару секунд, когда она увидела ее подходящую к младшему принцу Асгарда. В памяти всплыли рассказы самого Локи и Вёллена о том, как ваны обошлись с ними в их последней поездке в Ванахайм. Но судя по всему, королева не держала в сердце обиду: так открыто улыбнулась она Локи в ответ на какие-то его слова. И Сиф даже почувствовала, как неприятно кольнуло сердце, когда она увидела, каким теплым взглядом Локи проводил Фрейю. В главном зале, сияющем, как никогда, было поистине многолюдно и шумно, высокие гости и их свита общались с асгардцами, громко удивляясь тому, что видели вокруг. Не желая в очередной раз слушать о подвигах Тора в Утгарде и рассказывать о последних моделях купальников Мидгарда, Сиф нашла глазами Локи. Он что-то оживленно рассказывал альвским владыкам, отцу и сыну. И направилась к ним. – Ваше величество, – она поклонилась, как и полагалось по этикету. – Ваше высочество. – Леди Сиф, – король Вёлунд поцеловал ей руку. Принц Вёллен сделал то же. – Очень рада вас видеть в Асгарде. – И мы очень рады быть в Асгарде, к тому же по такому замечательному поводу, – сказал король. – И рады видеть тебя, – добавил принц. – Локи нам только что рассказывал о ваших невероятных приключениях в Мидгарде. Может, он, конечно, приукрасил чуток… – Вёллен кинул хитрый взгляд на своего побратима. Локи хмыкнул. – Даже если приукрасил, это все равно потрясающе, – возразил Вёлунд. – Я уже выразил ему свое восхищение. Теперь хочу выразить и вам, леди. Сиф удивленно приподняла брови. Она вовсе не питала иллюзий насчет своей роли в этой истории. Локи вполне справился бы и без нее, в то время как она и ее глефа могли бы послужить принцу Тору в Утгарде… – Он рассказал и о вас, как вы ему помогали. Я думаю, Локи должен быть очень счастлив. Он не прогадал, выбрав вас. Сиф посмотрела на Локи. Он взял ее руку в свои и крепко сжал. – Не подводите его и впредь, леди, – сказал Вёлунд. – Кто бы что ни говорил, что бы ни случалось в мире, но счастье мужчины – всегда в руках его женщины. Сиф хотела было возразить, что они пока еще не женаты, но Локи перебил: – Судя по тому, что чаще всего леди Сиф держит в руках, мое счастье заключается в ее знаменитой глефе. Подарил же на свою голову! – он в притворном отчаянии стукнул себя по лбу, и все четверо рассмеялись. – Я думал, она кое-что другое чаще держит, – вполголоса произнес Вёллен, подмигнув ему. – О, я бы хотел… – покачал головой Локи. – Но валькирии даже такие прекрасные, как Сиф, предпочитают железное оружие всему прочему… – Но благодаря тебе я уже довольно давно его не держала в руках, – заметила Сиф. – В Мидгарде его не используют. – В Мидгарде используют другое. Огнестрельное, – напомнил Локи, и на ладони у него появился пистолет. – Тебе очень шло. – Мне глефа нравится больше, – возразила Сиф. – Глефа красивее, – согласился Вёллен. – Я тебе потом покажу эту штуку, думаю, ты оценишь, – пообещал ему Локи, и пистолет исчез. – Сиф тоже понравилось, на самом деле. Вспомни, как ты лупила из него по бутылкам. Сиф засмеялась, вспомнив тот день. – Да, это было весело. Тора бы туда!.. – Тор считает, что мы там скучали, – пояснил Локи для альвов. – Но я не думаю, что это хорошая идея. У него не хватит терпения, чтобы прицеливаться каждый раз. В конце концов, он возьмет Мьельнир и собьет все бутылки одним ударом молнии. – Как он разбил этих магиков в Утгарде. Вы слышали? – спросила Сиф у альвов. – Тор нам все уши прожужжал рассказами о своих подвигах. Вам стоило взять кого-нибудь из сказителей, чтоб записали и сложили балладу об этой славной битве. Жаль, что мы с Локи не смогли в ней поучаствовать, да? – она заглянула ему в глаза, и Локи кивнул. – Мы оставим эту привилегию асгардским бардам, – ответил Вёллен. – Мы, альвы, не любители битв в отличие от вас. И не видим в них ничего прекрасного. Ни в коем случае не умаляю заслуг Тора. Он великий воин, возможно, величайший, который когда-либо рождался в Девяти Мирах. Но герои наших баллад другие. – Я думаю, Тор не обидится, – сказал Локи. – Он, сколько живет на свете, ни разу не смог дослушать до конца альвскую балладу. Ему что-нибудь такое… Попроще. Чтоб хорошо можно было петь после пяти кружек забористого эля. И слова чтобы не забыть. – Ну, про себя-то слова он вряд ли забудет. – Лучше не рисковать. Все снова рассмеялись, хотя Сиф почувствовала некую обиду за Тора. – Можете про меня сложить балладу, – сказал Локи. – Я не буду возражать. И даже запомню наизусть с первого раза. – О, я не сомневаюсь! – воскликнул Вёллен. – Да с радостью, – ответил Вёлунд. – Когда будешь у нас, соберем для тебя всех лучших бардов. Расскажешь им свою историю, пусть дальше стараются, у кого получится лучше тебя воспеть. – Э нет, так неинтересно, – покачал головой Локи. – Что ж я – сам про себя врать буду? Нет. Я рассказал вам, вы передадите им, они – всему миру. Потом еще кто-нибудь добавит что-то… А потом мы с Сиф, – он обнял ее за плечи, – будем это слушать и удивляться: «Я первый раз слышу эту историю, но почему она мне кажется такой знакомой?» Внезапно по залу раздался гул, словно рожденный из-под земли. Гомон голосов смолк. – О! Все в сборе, сейчас отец будет произносить речь, – сказал Локи, покрутив головой. – Простите, я вынужден вас покинуть, мое место сейчас там, – и он, откланявшись, поспешил через толпу к тронному возвышению. Уже в пути движением пальцев вызвал свой рогатый шлем и надел, не сбавляя шага. Сиф проводила его восхищенным взглядом. Как бы она ни обижалась на него по мелочам, все равно он был замечательный. И она тут же представила, как через несколько минут, когда Один назовет его имя, как своего наследника, весь зал тоже оценит это. Локи выйдет вперед, и все восхищенно будут его приветствовать. А он, одарив зал широкой улыбкой, посмотрит прямо на нее, протянет руку… И она поднимется… Сиф тряхнула головой и подошла ближе, чтобы быть в первом ряду и не упустить ничего. Вот Один поднимается на возвышение, и Фригг встает по правую руку от него, а по левую руку – оба принца. Судя по их взглядам и ехидным улыбкам, они опять подшучивали друг над другом. Немудрено: вокруг было столько пафоса, что Локи просто не мог не съязвить по этому поводу, а Тор, кажется, опять был готов пустить в ход грубую силу. Только б Локи хватило благоразумия не показывать сейчас свои фокусы! – подумала Сиф. Один ударил посохом в пол, и шум в зале моментально стих. Все присутствующие повернулись к королю и замерли в ожидании его слов. Принцы, обменявшись напоследок тычками, тоже сделали серьезные лица и посмотрели на отца. – Мои друзья, – произнес Один, и его голос, хоть и не громкий, разнесся по всему залу. – Мои верные подданные и мои дорогие гости. Я очень рад видеть вас всех сегодня здесь, рад, что вы сочли достойным разделить со мной этот праздник. Уже много лет, даже по меркам нашего бессмертного рода, я правлю Асгардом, много лет по мере сил пытаюсь поддерживать мир и в других землях, среди наших союзников, ибо мир есть величайший дар, после жизни, данный нам Творцом. Подданные и гости одобрительно загудели. Но Один поднял руку, и снова наступила тишина. – Однако я не Творец, и я не вечен, – продолжил он. – И может случиться так, что этому телу понадобится покой. И тогда Асгарду потребуется новый король, а Девяти Мирам – новый защитник. И я хочу сказать, что я очень счастлив. Как, должно быть, счастлив любой отец, которому есть, кому передать дело своей жизни. Даже вдвойне счастлив: у меня два сына, – Один повернулся к ним, и они улыбнулись в ответ. – Своими деяниями в Девяти Мирах они неоднократно доказали, что достойны славного титула принцев Асгарда. Наверное, я могу считать себя самым счастливым отцом в Девяти Мирах. Братья переглянулись, будто бы смущенно, и снова посмотрели на отца. – Эта цепь, – Один поднял руки, и Сиф увидела, что он держит золотую цепь из девяти крупных колец, – которую по моей просьбе выковали лучшие мастера Свартальфхайма, символизирует наши миры, связанные друг с другом нерушимыми узами. Нельзя разрушить одно звено, не причинив вреда остальным. Так же как нельзя разрушить один мир, чтобы не пострадали другие. Она тяжелая и, может быть, не очень красивая, как и должность хранителя миров. Пусть мой преемник примет на себя эту ношу в напоминание о том, что его ждет, возможно, уже в скором времени. Мне, как отцу, и радостно видеть сына достойным такой чести, и горестно, потому что я, как никто другой, знаю, как тяжела эта ноша, – голос Одина дрогнул, и Сиф даже на секунду подумала, не заплачет ли он, растрогавшись. Но он снова повысил тон и произнес торжественно. – Тор, подойди. «Тор?!» – Сиф едва сдержалась, чтобы не ахнуть от удивления вслух. Она же была уверена… И Локи ей говорил… Она взглянула на него: Локи улыбался – широко, как ни в чем ни бывало, и смотрел на брата. А Тор, еле сдерживая широкую и неуместную для такого торжественного момента улыбку, опустился перед отцом на колено и снял шлем. Один надел на него цепь. – Встань, законный наследник Асгарда, – произнес Один. И Тор поднялся и повернулся к толпе, поднимая кулаки вверх. Зал взорвался бурными криками приветствия, здравицами и аплодисментами. Сиф тоже закричала, хоть и понимала, что ее голос потонет в общем шуме. – Будь достойным этой чести, сын мой, – сказал Один, когда Тор повернулся к нему. – Я горжусь тобой, – Фригг поцеловала его, сдержанно, даже чересчур, но, видимо, она боялась проявить слишком бурные для королевы эмоции. Локи обнял брата и похлопал по спине, но его слов было не расслышать. Тор ответил широкой улыбкой и снова развернулся к гостям. Он принял поздравления от всех асгардских сановников и военачальников, от всех высокопоставленных гостей и от друзей. Сиф тоже подошла, чтобы крепко поцеловать его, пожелать удачи и сказать, что она верит, что он оправдает доверие отца. А Тор сиял, хохотал и еле успевал говорить «спасибо». Отойдя обратно в толпу, Сиф выловила взглядом Локи, стоявшего за спиной отца, и почувствовала укол сожаления. Почему Всеотец назвал не его? Все-таки он куда лучше разбирался в политике, чем брат, столько всего знал обо всех мирах, столько времени проводил на советах и даже замещал там Одина. Локи был бы хорошим королем, а она… Впрочем, кто она такая, чтобы сомневаться в решениях Одина? Локи сам говорил не раз, что отец мудрый и справедливый, Локи никогда в нем не сомневается, а значит, и ей не стоит: Всеотец рассудил единственно правильным образом. Тор – великий воин и полководец, а сейчас, после войны в Утгарде, все вообще обожали его и радостно приветствовали на улицах, если замечали его красный плащ. Именно так народ и должен любить своего короля. А она… она тоже его любит и всегда будет верой и правдой ему служить. Сиф на секунду снова вспомнила видение себя и Локи… И мотнула головой. Она валькирия – и ее дело воевать за своего короля, а не ублажать его в постели! Значит, все правильно. И она снова улыбнулась Тору. Только заметила, что Локи куда-то исчез. Наконец Один снова ударил посохом в пол и пригласил всех в пиршественный зал, где столы уже ломились от снеди и напитков со всех уголков Девяти Миров. Гости расселись по местам, и тосты во здравие короля и его наследника стали произноситься один за другим. Локи, занявший свое привычное место за высоким столом, тоже произнес речь, длинную и очень веселую, заставившую весь огромный зал несколько раз взрываться от хохота. И если б Тор не напомнил ему, что они здесь собрались, чтобы пить, а не слушать, говорил бы еще дольше. Локи извинился – тоже длинно, витиевато и весело – сел на место и залпом осушил свой кубок. Через некоторое время, когда все уже утолили голод и достаточно напились, музыканты расчехлили инструменты и начали играть. И вскоре уже несколько пар отправились в середину зала танцевать. Сиф подумала, что сейчас и Локи подойдет, чтобы пригласить ее. Как обычно. Не может же быть, чтобы Локи упустил возможность потанцевать с ней на пиру. Тем более на пиру, посвященном его брату. Такой праздник стоит отметить танцами. Вот и со своего места за высоким столом Локи уже исчез. Значит, сейчас появится рядом с ней. Жалко, конечно, что не он наследник… Потанцевать с наследником – это было бы поистине чудесно, все бы только на них и смотрели. Впрочем, на них и так будут смотреть – Локи остается сыном Одина и прекрасным танцором. Только вот где он ходит? Сиф быстро оглянулась, но Локи поблизости видно не было. Подавив желание встать и осмотреться как следует, она потянулась за очередной веткой винограда. Она как-никак валькирия, а валькирии за мужчинами не бегают. Только если на поле боя – за врагами – чтобы убить. Даже за наследником и впоследствии королем не стала бы бегать, – довольно улыбаясь, подумала Сиф. Потому что королеве это вообще не к лицу. Сам придет. Однако к ней пришел Тор. – Леди, вы позволите? – он протягивал ей руку и смотрел на нее такими счастливыми глазами, что Сиф никак не могла сказать «нет». Да и Локи по-прежнему не показывался. Похоже, с прошлого раза Тор действительно поупражнялся в танцах. Во всяком случае, двигался он сейчас куда более уверенно, и Сиф больше не было нужды постоянно напрягаться и напоминать ему следующее движение. – Я польщена, – сказала она, – что первый танец наследник престола отдал мне. – Тому, кто заслуживает, – простодушно объяснил Тор. – Ты замечательный воин, верный друг и… просто красивая, – немного скомкано добавил он. – Упражняетесь в куртуазности, мой принц? – хитро улыбнулась ему Сиф. – Э!.. – поморщился Тор и тут же широко ухмыльнулся. – Мне братца все равно в этом не перещеголять. Но надо же как-то… – Для начала неплохо, – подбодрила Сиф. Он пригласил ее и на следующий танец, и она опять согласилась. Хотя если бы подошел Локи, она бы отдала предпочтение ему. Все-таки Тор был тяжеловат, и с ним не было такого легкого волшебного чувства полета, которое дарил ей его младший брат. Но Локи так и не показывался. Раз нет, значит, нет, – подумала Сиф, снова вкладывая свою ладонь в руку Тора. – Вы позволите? – вдруг раздался голос за спиной. Сиф обернулась – рядом стоял принц Вёллен. – Прошу прощения, принц Тор. Я наслышан, как леди Сиф прекрасно танцует. Сейчас будет мой любимый танец, и я ехал сюда в надежде, что смогу станцевать его с нею. И чуть не проклял себя, когда понял, что опаздываю пригласить… Если моя просьба кажется вам неучтивой, прошу извинить меня, я не желал… – Да брось! – Тор небрежным жестом прервал его. – Разве я могу отказать в чем-то моему другу и верному союзнику в свой самый лучший день? Если леди, конечно, не возражает… – О нет, – Сиф поспешно качнула головой, не очень понимая, что происходит. А Тор облегченно выдохнул, наклонился к Вёллену и, хитро подмигнув, что-то шепнул на ухо. Тот широко улыбнулся и кивнул. – Наследники престола всегда друг друга поймут, – сказал он. – Точно! – Тор хлопнул его по плечу и пошел прочь. Впрочем, тут же опомнился, обернулся и с легким поклоном сказал: – Спасибо, леди Сиф. Было очень приятно потанцевать с тобой. Она поклонилась в знак ответной благодарности. И тут же вложила ладонь в руку принца Вёллена. – Не думала, что наглость – отличительная черта альвов, – сказала она. – Не наглость. Хитрость, – поправил он. Сиф вопросительно приподняла брови. – Мне кажется, мой отец поспешил сегодня тебя хвалить, – губы принца улыбались, все лицо было выражением удовольствия, но глаза, такие же ярко-зеленые, как у Локи, были холодны. – Ты о чем? – Сиф напряглась и остановилась бы, но альв уверенно вел ее вперед, не давая сбиться с шага. – Что ты здесь делаешь? – Танцую, – она даже удивилась такому очевидному вопросу. Но кажется, Вёллена ответ не удовлетворил, и она добавила. – Что еще делать на пиру? Тор обычно пьет, а мы с Локи… – Не вижу рядом Локи, – перебил альв. – Я тоже не вижу. Поэтому приходится танцевать с кем попало! – она кинула на него такой взгляд, чтобы у него не осталось сомнений, что речь о нем. Вёллен пропустил укол мимо ушей. – Несомненно, танцы – сегодня самое главное, – заметил он. – Я не понимаю… – Нет, это я не понимаю, – быстро возразил Вёллен. – Неужели развлечения для тебя сейчас важнее? – Важнее чего?! – Сиф чуть не забылась и не воскликнула слишком громко. Теперь с шага сбился альвский принц. – Ты правда не видишь, что происходит? – удивился он. – Что? – поинтересовалась Сиф, которую уже начинал раздражать этот тон. – Если бы ты была сейчас рядом с ним, ты вряд ли бы задавала этот вопрос. – А тебе не кажется, что он сам не очень-то хочет видеть меня рядом? Где он? – Сиф быстро оглянулась: Локи по-прежнему не было нигде видно. – Он сам оставил меня тут. Ты считаешь, я обязана бегать как собачонка за ним, только потому что он… мы с ним… – Я полагал, что хотеть быть рядом с тем, кого любишь, в непростой для него день – естественное желание, – возразил Вёллен едва слышно. – Разве у Локи непростой день? – Ты сомневаешься? Иди, найди его и посмотри. – Я валькирия Асгарда, и даже твой титул, наследный принц Альвхайма, не дает тебе право указывать мне, что делать и где быть! – Я не указываю, – спокойно возразил он. – Я всего лишь напоминаю, что есть кое-кто, которому ты нужна. Чего стоит преданность валькирии, если она так легко готова бежать за тем, кому снова достались все лавры? Сиф еле сдержалась, чтоб не ударить его по лицу. Это было бы слишком невежливо среди многолюдного праздничного зала. – Ты еще скажи, что Тор недостоин быть наследником! – заявила она. – Мы оба знаем, что Локи лучший политик и стратег, чем Тор. Это многие знают. И Один тоже. Но выбор он почему-то сделал не в его пользу. – Всеотец лучше твоего знает, что делать, – возразила Сиф. – Если он посчитал Тора более достойным, значит, это так. Не тебе его судить, альв. – Пускай. Я не осуждаю. И речь я веду не о нем, и даже не о Торе. Альвхайм сумеет поладить с любым королем. Речь о моем побратиме. И о том, что женщина, которую он выбрал, бросила его в тот миг, когда ему нужна ее поддержка. – Не смей. Говорить. Со мной. Так, – Сиф все-таки вырвалась из его рук и отступила. – Спасибо за танец, ваше высочество, – добавила она громче, церемонно приседая, – и прошу меня извинить, мне надо уйти. Сиф выбралась из круга танцующих, прошла между столами, где воины пили во славу короля Асгарда и его наследника, и выбежала на террасу. Глоток свежего воздуха немного успокоил ее. Что нес этот альв? У Локи неприятности? Локи нужна поддержка? Чушь какая. Локи не из тех, кому нужна поддержка вообще. Сколько Сиф его знала, он всегда был уверен в себе, он никогда не колебался, он сам мог бы поддержать кого угодно – если бы хотел. И в этом, в этой огромной силе, скрытой внутри, они были очень похожи с Тором. Только Тор своей силой охотно со всеми делился, Локи же словно берег ее – для себя. Так зачем ему еще чья-то поддержка? С небольшого возвышения, на котором она оказалась, Сиф еще раз оглядела зал. Где может быть Локи? Он же на пирах всегда был на виду – либо балагурил в центре какой-нибудь компании, либо танцевал. Вот Тор привычно пьет с воинами и хохочет во все горло. А Локи… целый день где-то пропадает. Сиф почему-то стало тревожно, и всплывшие в памяти слова Вёллена только усилили тревогу. Что происходит? Если бы ты была рядом с ним… Локи что-то замышляет? Против Тора? Против Всеотца? Нет, этого быть не может. Как он, долгое время бывший правой рукой короля, может?.. А ведь он мог и обидеться, что выбрали не его… Если он знал заранее о решении Одина, не мог ли он что-то спланировать?.. «О Господи! – воскликнула Сиф про себя (а мидгардские словечки оказались на редкость прилипчивыми, хотя и не всегда осмысленными). – Мне действительно нужно его найти!» И она побежала по залу, судорожно оглядываясь, не мелькнет ли где-то яркая зелень парадного мундира Локи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.