***
***
Потягивая вино, Арнелла смотрела на меня с недовольством. Она знала, что я после первой брачной ночи осталась девственницей и ее это не радовало. — Я слышала, что ты не стала женщиной этой ночью, — с вызовом сказала мне матушка. Ее зеленые глаза будто прожигали меня насквозь, и она знала, что это вызывает во мне дискомфорт. — Это правда, — я старалась тщательно подбирать слова. — Ты должна исполнить свой долг. Старки могут разорвать брак, если вы с мальчишкой не сможете его консумировать. И тогда придется отослать тебя в Королевскую Гавань, — она отлично знала, как на меня влияют последние слова. Я не любила это место. Я почти каждый год ездила гостить туда к племяннице моей мамы, королеве Серсеи. Это не город, а логово змей. — Ты теперь леди Старк. Лорд Эддард не будет жить вечно, и когда-нибудь его сын возьмет на себя его права. Ты должна прочно укрепиться здесь, дорогая. Ты меня понимаешь? А как же мое счастье, мама?***
***
— Я так буду скучать по тебе, — я обняла своего младшего брата, и крепко прижала. Хоть он был похож на Ланнистеров внешне, характер у него был от Вержи. — Тебе обязательно тут оставаться? — Дентос плакал, глядя на меня мутными глазами. Мать он побаивался, а старшего брата и отца рядом вечно не было. Он всегда мог обратиться ко мне, и знал, что я никогда его не отругаю. — Да, милый, обязательно. Дентос выглянул из-за меня и стал с ненавистью смотреть на моего мужа. Наверное, он думал, что это Робб заставил меня остаться тут. — Я буду писать тебе каждую неделю, и ты сможешь часто приезжать ко мне. — Пойдем, Дентос, — мама взяла Дентоса за руку и повела к повозке, которая должна отвести их домой. Ко мне подошел Артур с Илейной. Брат и его жена стали обнимать меня, и бесконечно желать удачи. Если я сдерживала при Дентосе, чтобы не расстроить его еще больше, то тут эмоции взяли вверх. Последним подошел отец. Он обнял меня, и я прижалась к нему, как в детстве. — Я люблю тебя, дорогая. Знай это. — Я знаю, папочка. Я знаю…***
***
Дверь в комнату открылась и вошел Робб. Я сидела на подоконнике и плакала, о том, что еще не успела моя семья уехать, а я уже по ним скучала. — Вы не пойдете вниз на ужин, миледи? — спросил Робб, усаживаясь в кресло рядом с окном. — Я не хочу есть, — я соскользнула с подоконника, и уселась на кровать. Я начала плакать вновь, но старалась делать это как можно тише, чтобы мой муж не подумал, что я какая-то плакса. Но слезы все шли и шли, и сдерживать их было все труднее. — Я знаю, пока вы чувствуете себя странно, и я тоже. Но это нормально. Все будет в порядке. Я всегда буду рядом, — сказал Робб обнимая меня, и позволяя вдоволь реветь в его плечо.