Merlin: Kingdom come

Перевод
PG-13
В процессе
83
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 32 страницы, 9 419 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
83 Нравится 59 Отзывы 49 В сборник

Эпизод 1. Rise and shine (Проснись и пой/Восстань и сияй). Сцена 6

Настройки
      Сцена 6.             INT. КОМНАТЫ ГАЮСА (КОМНАТКА МЕРЛИНА) - НОЧЬ 2. ФЛЕШБЭК. СЛОВА, ПОЯВЛЯЮЩИЕСЯ ВНИЗУ ЭКРАНА: "ТРИ ГОДА С МОМЕНТА СМЕРТИ АРТУРА".       Гаюс ставит чашку с супом на стол.       ГАЮС (зовёт): Суп готов.       Мерлин не появляется. Гаюс подходит к двери в спальню Мерлина.       ГАЮС: Мерлин?       Гаюс толкает дверь в спальню. Она открывается. Комната пуста.       Входная дверь в комнаты Гаюса СКРИПИТ. Гаюс оборачивается. Входит Мерлин, он выглядит потрёпанным, но решительным. Он подходит к доспехам, которые были оставлены на столе.       ГАЮС: Я сделал немного супа для тебя.       МЕРЛИН: Спасибо тебе, Гаюс. Я поем позже.       ГАЮС: Мерлин... Верно, ты должен знать, что сегодня годовщина смерти Артура. Это не будет долгим, потому что скопление людей во дворе прооводит вигилию в память об Артуре. Они вскоре будут зажигать свечи... Возможно, ты пойдёшь вместе с ними.       МЕРЛИН (избегая встречи с пристальным взглядом Гаюса): Есть несколько вещей, о которых я должен позаботиться...       ГАЮС: Мерлин, прошло три года.       (пауза)       Артур хотел бы, чтобы ты двигался дальше.       Мерлин хватает доспехи и скрывается за дверью.       МЕРЛИН: Артур хотел бы, чтобы я ждал его.       ГАЮС: Мерлин...       Мерлин заморожен - не оборачивается.       ГАЮС: Ты не можешь продолжать жить так?       Собравшись, Мерлин толкает входную дверь.       МЕРЛИН: Доспехи Артура не пойдут полироваться сами.       Он уходит из комнаты. CUT TO:       Конец шестой сцены.       Примечание:       Вигилия (от лат. "vigilia" - "бдение"; англ. - "vigil") - в Католической Церкви - общественное богослужение установленного чинопоследования, устав которого изначально предполагал проведение от захода солнца до рассвета, требуя от всех его участников бодрствования (отсутствия сна). Вигилии обычно проводятся в канун праздников. Служба должна начинаться вечером накануне праздника. Литургия вигилии может включать чтение и пение псалмов, молитв и гимнов, проповеди и чтения из Библии из Святых отцов.       Также практикуется в некоторых других церквях. В православии аналог вигилии - Всенощная (Всенощное бдение).       Во внецерковном употреблении это слово означает аскетическую практику отказа от сна в ночное время суток, не обязательно в случаях, связанных с религией.       В раннехристианские времена (например, в VI веке) в виде вигилий проходили заупокойные службы. (Материал взят из Википедии).       Анонс седьмой сцены: 1500 лет назад. Разговор Мерлина и Гвен об Артуре, о прошлом и будущем Камелота, о долге и любви, верности и предательстве.
83 Нравится 59 Отзывы 49 В сборник