Merlin: Kingdom come

Перевод
PG-13
В процессе
83
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 32 страницы, 9 419 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
83 Нравится 59 Отзывы 49 В сборник

Эпизод 1 - Rise and shine (Проснись и пой/Восстань и сияй). Сцена 14.

Настройки
Сцена 14.       INT. ТАКСИ — ПРОДОЛЖЕНИЕ.       АККОЛОН (таксисту): Ты знаешь, где меня высадить.       Когда такси трогается прочь от бордюра, Акколон стряхивает капельки дождя со своего пальто. Всё время его следования к месту назначения Акколон неподвижно смотрит перед собой. CUT TO:       EXT. ТАКСИ (УЛИЦЫ ЛОНДОНСКОГО СИТИ) — ПРОДОЛЖЕНИЕ.       Мы фокусируемся на такси, которое движется по улицам лондонского Сити. CUT TO:       INT. ТАКСИ — ПРОДОЛЖЕНИЕ.       Такси медленно останавливается.       АККОЛОН: Жди здесь.       Он уходит, не дожидаясь ответа…       EXT. ВЕСТМИНСТЕРСКИЙ МОСТ — ПРОДОЛЖЕНИЕ.       Акколон выходит из такси и ступает на Вестминстерский мост. Мост пуст — или по крайней мере, это было бы так, если бы не Мордред, стоящий подобно призраку в густом тумане. Акколон идёт к середине моста, где его юный подельник стоит на краю, рассматривая внизу водную гладь. У Мордреда отвёрнут ворот пальто, поэтому его лицо нам не видно — мы ещё не знаем, кто это.       Прежде чем Акколон достигает его, Мордред начинает говорить.       МОРДРЕД: Знаешь ли ты, как можно узнать, что человек не дальтоник, если он видит в цвете, но живёт в мире полутонов?       Акколон подходит и останавливается рядом с Мордредом, который всё ещё насторожён.       МОРДРЕД: Или что должен чувствовать музыкант, запертый в мире невнятного звука? Захочет ли он узнать подлинную музыку сразу, как только услышит её? Сможет ли он услышать её сквозь шум?       Акколон в безмолвии ожидает объяснения загадок.       МОРДРЕД: Я верю, он сможет. Я верю, в момент, когда в мире зазвучит истинная мелодия, он ощутит её и узнает, что был не одинок.       АККОЛОН: Вы не вызвали бы меня сюда, не случись нечто, имеющее огромную важность.       МОРДРЕД: Лорд Акколон, я увидел цвет в этом мире серых тонов. Я услышал первые ноты древней песни, что только начали звучать. Магия сильнейшего рода проникла внутрь границы между прошлым и настоящим.       АККОЛОН (удивлённо): Магия здесь?       МОРДРЕД: Я почувствовал её. Король вернулся.       АККОЛОН (пауза, соображает): Итак, что теперь?       Мордред оборачивается, чтобы одарить Акколона взглядом искоса с кривой улыбкой — мы осознаем, что это в самом деле Мордред, человек, который победил Артура много веков назад.       МОРДРЕД: Битва за Альбион начинается с рассветом.       Акколон разделяет улыбку Мордреда. Мордред поворачивает голову, пристально смотрит поверх горизонта, его улыбка угасает, лицо принимет выражение холодной решимости.       Конец эпизода. Анонс первой сцены второй серии — «Король без королевства», в которой Артур узнаёт современный мир.       Король и его волшебник знакомятся с английской полицией и доказывают ей свои права.       Бонус в честь того, что я добралась до конца первой серии! И до одной из своих любимых сцен))) Перевод маленькой заметки об авторах сего сценария:       Делаются предположения об отличительных особенностях писателей и пользователей официального сайта, которые называют себя «Команда» («The Team»). Многие просили, чтобы они раскрыли себя, но они до сих пор поддерживают ореол таинственности. О них известно лишь немногое:       Это три писателя плюс несколько дополнительных лиц, которые помогали с редактурой.       Звуковые дорожки были отобраны, отредактированы и приурочены к написанному ими.       Они писали многие годы и были знакомы друг с другом очень давно.       Недавно они сместили акцент на оригинальный писательский проект. Сказано, что он будет в жанре «тёмное фэнтези», которым они планируют поделиться с фанатами Merlin 6: Kingdom Come как только он будет готов. В тот самый момент, их подлинные личности, предположительно, будут полностью раскрыты. Информация взята с сайта: https://merlin-fanon.fandom.com/wiki/Merlin_6_Kingdom_Come Если кому интересно, это фэнтези называется «The Occasional King: Prince of Ruin». А ещё сегодня канун католического Рождества. С праздником!)))
83 Нравится 59 Отзывы 49 В сборник
Отзывы (9)