***
Свон торчал в тени раскидистой лиственницы, натянув на голову капюшон так, что виден был только подбородок. Но Блейз не смог бы спутать его с кем-то другим или не узнать, он настолько хорошо изучил повадки мальчишки, что угадывал того по малейшим жестам. Вот и сейчас, фигура в спецкостюме облокачивалась о ствол лиственницы слишком изящно и совершенно не двигалась. Тим сразу вспомнил, как они пару раз вынуждены были прятаться и сидеть в засаде. Свон быстро принимал компактную позу, благодаря своей гибкости, и проводил в ней долгое время, не шелохнувшись, в то время как Блейз мучился затёкшими конечностями и некоторое время потом не мог распрямиться. К Нейлу это не относилось. Тим спокойно прошёл вглубь территории, даже не посмотрев на фигуру в капюшоне. Он и сам укутался довольно основательно. Даже если наблюдатели паслись тут, узнать обоих было бы проблематично, поскольку едва ли не половина посетителей выглядела подобным образом и так же маскировала лица. Когда голоса людей остались позади, Тим нырнул в гущу густых деревьев и затаился там, будучи уверенным, что Нейл скоро появится. Так и произошло. Через несколько минут ветки раздвинулись, и к Блейзу шагнул Свон. Приподняв капюшон, юноша озорно сверкнул изумрудами глаз и прошептал: — Я нашёл и разгадал ещё одну подсказку, пока ты спал. — Почему не разбудил? — вмиг обеспокоился Тим. — А если бы не смог в одиночку? — Пришлось рискнуть, — пожал плечами Нейл. — Ты слишком переутомился, я не хотел лишать тебя последних сил, это опасно. Но, уверяю, если б головоломка оказалась не подвластной мне, я бы прислал сообщение. — Ладно, — вздохнул Блейз. — Но что теперь делать? Они знают, что вся информация у тебя. — Угу, — слишком беспечно кивнул мальчишка. — Не волнуйся, им меня не поймать. Да и ты прикроешь, в случае чего. — Нейл, их трое, — зашипел Тим сердито. — Возможно и больше, мы же не знаем! — Нет, только трое, — возразил тот. — Я наблюдал. Им вообще не выгодно привлекать четвёртого. Даже на троих клад делить не захотят и наверняка будут мериться жетонами. Это шакалы, Тим, до честного партнёрства там далеко. — Да, только нам это ничего не даёт, — угрюмо сказал Блейз. — Ну, почему же, — протянул Нейл. — Их общий бич — жадность. На ней можно сыграть. Выманим любого на тебя и снова лишим аргумента. — Это сработало один раз, больше они не поведутся, — заметил Тим. — Поведутся, — уверенно сказал Нейл. — Думаешь, тот тип, которого ты уделал, расскажет остальным о своей неудаче? Ему нельзя раскрывать карты, ведь в случае их делёжки, другие будут знать, что основного аргумента у подельничка уже нет. А с нами они идут исключительно ва-банк, хоть и, полагаю, таятся друг от друга. — Хочешь сказать, они будут использовать только сильные аргументы, а своим говорить, что пустили в дело обычные? — Ну, да. Я бы на их месте тоже не стал обозначивать, что уже лишён самого главного оружия, в надежде, что и других облапошат, — подтвердил Нейл. Блейз вытаращил на мальчишку глаза и фыркнул от смеха, с обожанием глядя на него: — Логично! Руки машинально притиснули к себе гибкое тело, а губы сами нашли другие, розовые и ожидаемо сладкие на вкус. Нейл с удовольствием ответил на поцелуй, обняв Блейза за шею. На некоторое время оба позабыли обо всём, отдаваясь тягучей, никогда не надоедающей ласке.***
Следующая подсказка находилась в книжной лавке и заняла всё оставшееся время до поздней ночи. Тиму и Нейлу удалось пробраться туда незамеченными, поэтому заночевать решили прямо на месте. Тем более, что поиски затягивались. Оба понятия не имели, что искать: будет ли это значок Отос или нечто совершенно другое. Приходилось проверять каждую найденную книгу, клочки бумаги, старые журналы и газеты, шкафы, ящики и стеллажи. Когда, наконец, обнаружили первый ориентир, долго и до колик смеялись. Им оказалась детская наклейка с мультяшным зайцем в логотипе Хокрама, указывающим лапой на надпись: «Вперёд, к морковке!». Пришлось перелопатить целый стеллаж литературы по кулинарии, садоводству и детским сказкам. Но нигде ничего не нашли. Раздосадованный Нейл бродил по главному залу, что-то неразборчиво бубня под нос, а Блейза посетила некая идея. Он вернулся в отдел детской литературы, но не стал искать среди книг. В промежутке, между стеллажами, был оборудован игровой уголок для малышей с игрушками и раскрасками. Внимательно разглядывая каждую мелочь, Тим торжествующе подцепил рукой маленькую мягкую игрушку в виде пузатой морковки, к зелёной части которой оказалась привязана крошечная записка. — Нейл, я нашёл, — позвал Блейз, стараясь сохранять безмятежный, даже чуточку равнодушный вид. Послышался топот ног, и к нему буквально подлетел золотоволосый мальчишка, нетерпеливо заглядывая в глаза. Тим протянул записку и невольно улыбнулся, глядя, с какой жадностью изучал её Нейл. — Молодец! — похвалил он довольного парня. — «Она остаётся последней», — прочитал он вслух. — Э-э-э, надежда? — Думаю, да, — кивнул Тим. — Что нам искать теперь? — В таком случае, что-нибудь на морскую тематику, — юноша взъерошил золотые локоны. — Символом «надежды» является якорь. — Ну да, точно, — согласился Блейз и потопал к нужным полкам. — Кошмар… — Да уж, — согласился мальчишка, подхватывая стопку морских атласов. — Похоже, до утра провозимся. А из еды только жидкости. — Подумаешь, — отмахнулся Тим. — Не впервой. — Мне-то да, а тебе? — засомневался Нейл. — Малыш, я переживу, — мягко ответил Блейз. Свон только вздохнул. Минут через пятнадцать Тим раздражённо оторвался от перебирания томов и поглядел по сторонам. Нейл тоже сбросил кипу карт на пол, перешагнув через них. Оба переглянулись. — Ты думаешь о том же, о чём и я? — хмыкнул Блейз. — Что следующий ориентир не в печатной литературе и прочем, а в чём-то другом? — Именно, — подтвердил мальчишка. — Организаторы явно не только проверяют нашу смекалку, но и посмеиваются. Шутники, — проворчал он. — Это должна быть вещь! — Или картина, — ответил Тим, во все глаза пялясь на роскошное полотно, висящее на стене, с изображением старинного парусника в бушующих волнах. Подойдя поближе, разглядели в углу картины тщательно выписанную «розу ветров», с маленьким якорьком-наклейкой, из цветной бумаги. Саму «розу» нашли уже на брелке ключа, лежавшего на письменном столе конторки. Некоторое время потратили на поиски того, что он открывает, и наконец, обнаружили подходящий ящик. Именно там пряталась подсказка, призывно засиявшая им навстречу. Парный выдох, и оба осели на пол, собирая мысли в кучу. Предстояло не менее сложное задание — разгадать хитрейшую головоломку.***
Следующая загадка была в живописном месте, на краю Саи, в трёх километрах от небольшого озерца. Блейз никак не мог понять, откуда у Нейла информация, где искать. Часть о нужном направлении существовала в уже разгаданных подсказках, но Тим совершенно путался в этом, зато Свон ориентировался легко и непринуждённо. Однако, как тот добывал другую часть, которая в подсказках не содержалась, парень постичь был не в силах. До озера добрались только к полудню. Преследователи висели на хвосте, и Нейл, по старой схеме, «увёл» двух в другую сторону от нужного маршрута, чтобы запутать следы. Как мальчишка и предполагал, тип, который следил за Блейзом, отказался от этой затеи, поскольку за Тимом следовал уже другой, более молодой и резвый. Припекало. Костюм хорошо защищал от жары, но прохладная вода так и манила умыть лицо. Блейз, спокойно и не таясь, подошёл к обрывистому берегу, присел и начал энергично ополаскивать запылённые участки кожи, ожидая, когда преследователь подойдёт поближе. Мужчина возник бесшумно, по всей видимости, это был хорошо тренированный игрок. Прежний тип ему и в подмётки не годился. Тима окликнули, и парень даже подскочил от неожиданности. Резко повернувшись к мужчине, уже вынувшему жетон, всем корпусом, он поскользнулся на мокром песке и, чтобы не потерять равновесие, ухватился за этого человека. Но тот так же не предвидел подобного, поэтому не удержался на ногах, повалившись вперёд, под весом отнюдь не хрупкого Блейза. Оба с шумным плеском свалились в воду. Тим, плюхнувшийся на спину, изрядно наглотался воды, и теперь пытался встать, ошалело мотая головой. Мужчина, обеспокоенный, чтобы парень не захлебнулся, пытался ему помочь, соскальзывая руками по гладкой ткани спецкостюма. Наконец, ему удалось подхватить кашляющего Блейза под локоть и поставить на ноги. Несколько секунд они смотрели друг на друга, тяжело дыша, затем мужчина глянул на свою пустую руку и испуганно округлил глаза. — Жетон, — жалобно протянул он. — Я его уронил… — и смешно захлопал слипшимися от воды ресницами. — Не думаю, что его унесло течением, — вежливо ответил Блейз. — Вода не высоко, можно найти по свечению. — Но, пока я это делаю, вы уже будете далеко, — расстроено проворчал тот. — Проявлю благородство и подожду, — пообещал Тим. — В конце концов, вы мне помогли, я мог бы пострадать, но, благодаря вам, цел и невредим. — Правда? — обрадовался мужчина и спешно начал шарить глазами по воде. Пока он выглядывал светящийся кругляш во взбаламученной озёрной каше песка, Тим снисходительно наблюдал. Непромокаемый костюм не пропускал влагу, но за шиворот всё же натекло. Пришлось расстегнуть комбинезон, чтобы вода высохла на солнышке и тёплом ветру. Возился мужчина долго, Тим уже почти успел высушиться. Наконец, муть улеглась, и преследователь с радостным возгласом окунул руку по плечо, выуживая жетон. Торжественно предъявив его Блейзу, он застыл в ожидании исполнения предписанного. Тим фыркнул от смеха и поманил преследователя к себе, ибо тот всё ещё торчал в воде. Мужчина опомнился и зашлёпал к берегу, не опуская руку с жетоном. Когда он оказался вблизи, Тим внимательно прочитал предписание и едва сдержал вздох облегчения — этот кругляш был похуже предыдущего, повелевал отдать всё, что у Блейза имелось, и на сутки прекратить поиски дальнейших кладов. — Кру-у-то, — хмыкнул парень. — Что ж… — он взял свой медальон и протянул мужчине. Тот приложил свой и ахнул, услышав мелодию сигнала. — Ничего нет? — по-детски обиженно воскликнул он. — Как же так?! — Увы, — Тим развёл руками. — Я пуст. С минуту мужчина молчал, затем, помрачнев, выговорил: — Вы знали и намеренно не побежали. — Да, я знал, прошу прощения за этот фарс, — покаянно опустил голову Блейз. Ему стало даже жаль этого незадачливого преследователя. — Но, уверяю вас, я бы не побежал в любом случае. Вы мне действительно помогли. Спасибо. Мужчина поджал губы и исподлобья взглянул на Тима наивно-голубыми глазами в длинных ресницах. Тяжело вздохнув, он переломил жетон пополам и махнул рукой: — Ладно, я сам виноват, ведь всё по правилам. Однако вы раскрыли себя — информация у вашего напарника, теперь я это знаю. И не отступлюсь. — Вы в своём праве, — кивнул Тим. Мужчина коротко попрощался и заспешил прочь от озера. Блейз проводил его глазами и уселся подальше от воды — ему хватило купаний на сегодня, повторно окунаться не хотелось. Парня распирало от радости за удачный манёвр и гордости за умницу-напарника. Нейл замечательно просчитал ситуацию! Судя по тому, что сказал этот преследователь, тот тип умолчал перед остальными, о причине «смены караула». Скорей всего, нынешний тоже не станет сдавать себя с потрохами. Значит, всё по плану. Если попытаться обезвредить третьего преследующего ещё на один жетон, можно смело сталкиваться командами нос к носу — при таких раскладах силы бонусов уравнивались. Подобные тем жетонам, что были у обоих людей, не могли даваться в количестве больше одного, а значит, оставшиеся аргументы уже не так сильны. У Тима и Нейла были не хуже. Блейз набрал и отправил Нейлу сообщение об удачной операции, и стал дожидаться ответа. Минут через пятнадцать Свон прислал: «Ура! Это здорово! Я тоже не оплошал — мои противники в данный момент бродят в высотном здании в десяти километрах отсюда. И фига с два они оттуда уйдут, потому как уверены, что я прячусь там же». «А как ты выбрался?» — торопливо настрочил Тим, хихикая. «Через систему вентиляции. Там очень узко, даже для меня, но я пролез. И закрыл за собой все решётки, так что никто не догадается. Пусть ищут!» Прочитав, Блейз в голос расхохотался. Немного успокоившись, он подумал, что Саи — очень старый город, вентиляционная система здесь образца прошлого века. Это сейчас делают широкую и удобную, а тогда… Только такой, невероятно гибкий мальчишка, как Нейл, смог бы протиснуться, или ребёнок лет девяти. Следующие за ним люди вряд ли смогут подумать, что взрослый способен на подобный поступок, ведь об уникальной гуттаперчивости мальчишки им не известно. Нейл Свон. Тим вздохнул. Догадка, которая осенила его день назад, была слишком дикой. Блейз, как и любой житель Эратума, слышал и знал о существовании метаморфов. Ещё в школе им рассказывали об этих удивительных существах. Как и почти все подростки, юный Тим мечтал встретить это создание и подружиться с ним. Каких только легенд не ходило о метаморфах. Но ни одна не гласила об их жестокости или подлости, повествуя лишь об удивительных превращениях и мирном, хоть и скрытном, нраве. Блейз всё ещё не был уверен в том, кем является Нейл. Мальчишка явно обладал не совсем человеческими качествами, но не вешать же на него за это ярлык загадочного представителя иной расы. И всё же Тим чувствовал, что близок к истине. Оставалось продолжать наблюдать, ибо, что делать, если окажется прав, парень не представлял. Он чётко осознавал свои чувства к Свону, страшился их и в то же время лелеял. Влюблённость росла с каждым днём, пресекая любые попытки к сопротивлению. Всё, чего Тим боялся — отсутствие взаимности. Если Нейл — метаморф, то вряд ли станет связывать себя с человеком. «Но ведь он хочет меня!» — отчаянно подумал Блейз. — «Тянется ко мне, я нужен ему!». «Для чего?» — рассудительно возражал внутренний голос. — «Для того чтобы получить искомую им вещь? А потом? Метаморфы скрываются от людей». «Но почему тогда он желал меня?» — тоскливо цеплялся за эту соломинку Блейз. «Ты почти ничего не знаешь об этих существах» — безжалостно напоминал всё тот же голос. — «Это соитие ничего не значит». Тим застонал и зажмурился, судорожно стискивая кулаки. Недавнего хорошего настроения как ни бывало. Здравый смысл на корню гасил ту хрупкую надежду, которую парень питал всё это время. В груди заныло, а в глазах защипало от подступившей влаги. Блейз не плакал очень давно. Последний раз был тогда, когда он упал с качелей и сильно расшибся, будучи десятилетним ребёнком. Но сейчас хотелось отчаянно разрыдаться, словно маленькому. С трудом загнав слёзы поглубже, Тим несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул. Удалось кое-как успокоиться. Ещё через минуту пришло сообщение, где Свон написал, что ждёт в условленном месте. Медленно встав и отряхнувшись, Блейз побрёл от озера, постепенно забирая вправо и ускоряясь. Через некоторое время, собранный и сосредоточенный, он передвигался короткими перебежками, старательно следя, чтобы его никто не преследовал.