Глава 5
30 сентября 2016 г., 18:15
Прошло восемь дней с того момента, как провожаемый редкими солнечными лучами Малфой трансгрессировал с Клеверной улицы под пристальным взглядом Гермионы Грейнджер.
Прошло восемь дней с того дня, как кабинет мистера Малфоя был исхожен самим владельцем вдоль и поперек.
Восемь лучших букетов мисс Флетчер нашли своё место в мусорном баке рядом с калиткой.
Блейз Забини привычно пересек кабинет широкими шагами и плюхнулся на стул, весело улыбаясь.
— Малфой-Малфой, ты здесь? Я не вижу тебя под ворохом бумажек на твоем столе!
— Блейз, я занят, — пробубнил Малфой, подписывая очередной документ.
— Грейнджер так и не пускает тебя на порог? — поинтересовался Забини, мимоходом просматривая кипу бумажных листов на краю стола.
— Нет, — ответил Драко, стараясь придать голосу больше равнодушия, но что-то в нем всё-таки дрогнуло.
— Ты помнишь, какой сегодня день? — вместо ожидаемой Малфоем поддержки спросил Блейз.
— Девятнадцатое сентября, сдача очередного отчёта… Мерлин! — вдруг воскликнул Драко, отбрасывая ручку.
— То-то же, Драконька, — ухмыльнулся Забини, глядя на друга. — Ты пойдешь поздравлять её?
— Я не…у меня даже подарка нет, — беспомощно разведя руками, сказал светловолосый мужчина. — Даже если бы и был, пришлось бы оставить его на крыльце, потому что в дом мне путь заказан.
— На этот случай у тебя есть я, а ещё такая деревянная палка, которую нормальные волшебники называют волшебной палочкой, а то, что они вместе с ней могут делать — волшебством, — закатив глаза, перечислил мулат. — Я так думаю, что она любит сирень. Ты же помнишь то, что она сделала в ночь Битвы?
— Ещё бы не помнить, — кивнул Драко. — Только сирень расцветает весной, а сейчас осень…
— Деревянная волшебная штуковина, — напомнил ему Блейз. — Думаю, сегодня твоем отчёту не повредит, если ты уйдешь пораньше.
— Не хвастайся тем, что тебя повысили немногим раньше меня, и ты пока, Блейз, только пока считаешься моим начальником, и поэтому именно тебе я должен сдавать эти дурацкие отчёты! — недовольно произнёс Малфой, складывая исписанные листы в ещё одну стопку.
— Не ворчи, — жизнерадостно отозвался Забини, готовый выйти из кабинета. — Жду тебя в машине, пупсик.
— Когда-нибудь я расскажу Пэнси о том, как ты надо мной издеваешься, паршивец, — проворчал Драко, одевая пальто.
— Я всё слышу, — донеслось из коридора.
— Гад, — немного погромче добавил светловолосый мужчина, застегивая пуговицы.
Сев на переднее сиденье рядом с Блейзом, Драко сказал, немного морщась:
— Как в дешёвом кино.
— А кто сказал, что наша жизнь — не дешёвое кино? — откликнулся Забини, выезжая с парковки и прибавляя газу.
В течение пути, пока машина Забини не припарковалась у изящного дома с ухоженным садиком, мужчины оживлённо перебирали варианты подарка, который можно подарить Грейнджер, помимо огромного букета волшебной сирени.
— Бижутерию? — предложил мулат, объезжая очередную фуру.
— Она не любит украшения, — покачал головой Малфой. — Может, книгу?
— Приятель, ты подсовываешь мне эту идею уже третий раз, и каждый раз я буду спрашивать: неужели у неё ещё есть место, куда эти самые книги складывать? — хохотнул Забини, притормаживая. — Ладно, посмотрим, что скажет Пэнси.
— Книгу, — категорично заявила миссис Забини, поцеловал мужа и обняв бывшего сокурсника. — Малфой, кто из нас встречался с Грейнджер, я или ты?
— Я, — ответил Драко, садясь на пуфик, стоящий рядом с входной дверью.
— Тогда какого Мерлина ты сомневаешься в подарке? — поинтересовалась Пэнси, скрещивая руки на груди. — Для Грейнджер ничего лучше нет, чем этот ворох страниц, переплетенных нитками!
— Как-то непросвещенно ты выразилась, дорогая, — подключился Забини, выходя из ванной.
— Зато доступно, — парировала бывшая Паркинсон. — Так что, ждите меня в машине, мальчики, сейчас мы с вами поедем и выберем лучшую книгу для твоей, Малфой, Грейнджер.
— Не забывай… — начал темноволосый мужчина, назидательно подняв указательный палец.
— Да, она и наша Грейнджер тоже, — кивнула Пэнси, скрывшись за дверью.
— Пойдем, приятель, нам придется подождать в машине, — сказал Блейз, накидывая куртку и открывая дверь. — Не волнуйся, вернём мы тебе Гермиону. А Гермионе — тебя.
Малфой лишь усмехнулся, выходя из дома.
Посетив несколько книжных магазинов, пройдя десятки и сотни книжных полок, просмотрев множество книг, троица оказалась на улице, облегченно вздыхая и держа в руках внушительных размеров пакет, в котором лежало несколько книг, которые, по словам в один голос утверждавших Пэнси и Драко, придутся по душе Гермионе.
Друзья снова сели в машину и взяли курс на седьмой дом по Клеверной улице. Лента дороги раскинулась перед ними, и осенний цветной пейзаж, вскоре сменившийся аккуратными домиками и садиками, притягивал взгляд. Ветер срывал с деревьев листья и танцевал с ними, покуда они мягко не опускались на землю.
Наконец, машина затормозила у шестого дома по Клеверной улице, а все находившиеся в машине, вышли из неё, вдыхая свежий холодный воздух.
— Удачи тебе, дружок, — потрепав Малфоя по рукаву пальто, напутствовала его Пэнси.
— Удачи, приятель, — подмигнул Драко Блейз, пожимая ему руку.
— Спасибо вам, — серьезно сказал светловолосый мужчина, доставая из кармана пальто свою волшебную палочку. — Время создавать последнюю часть подарка.
Бывший слизеринец что-то быстро зашептал себе под нос, а из кончика его палочки вырвался сноп лиловых искр, после чего в руке наследника аристократа оказался достаточно большой букет ароматной сирени.
— Именно то, что нужно, — одобрительно заметила миссис Забини, а мулат ограничился доброжелательным кивком.
Драко, глубоко вздохнув, ещё раз кивнул друзьям и направился к седьмому дому, считая свои шаги.
За те несколько часов, пока они выбирали подарок и ехали к месту назначения, в голове у мужчину созрел вполне осуществимый, но довольно рискованный план, грозящий испугать и одновременно разозлить именинницу, но Драко всё-таки решил исполнить задуманное.
Сердце оглушительно колотилось, а внутренний голос вопил, что это безрассудство, но что Малфой мысленно отвечал:
«Игра стоит свеч.»
Подойдя к калитке, Драко остановился и внимательно осмотрел двор, не забыв особенно пристально рассмотреть окно кухни, в которое могла выглянуть Гермиона, наверняка ждущая гостей.
Маленький дворик дышал спокойствием и полным покоем, поэтому Малфой осторожно отворил калитку и прошмыгнул в частные владения мисс Грейнджер.
Неуловимой тенью светловолосый мужчина скрылся за углом дома. На втором этаже находилась комната Гермионы, имеющая выход на балкон, чуть поодаль от которого сейчас находился Малфой-младший, держащий в руках довольно увесистый пакет и огромный букет сирени.
Драко быстро прикинул, как ему добраться до балкона с наименьшим риском для подарков, которые могли изрядно помяться и даже серьёзно испортиться, если что-то пойдет не так. Свободной рукой достав из кармана пальто волшебную палочку, мужчина поднял её и негромко, но отчётливо произнёс:
— Акцио, садовая лестница!
Тут же из дальних, ровно подстриженных кустов с лёгким скрипом не смазываемых железных частей, составляющих единое целое, выплыла старая лестница, покачиваясь в воздухе.
Объект поиска Малфоя замер в нескольких дюймах над землей, а после того, как волшебная палочка снова заняла своё место в кармане, достаточно громко упал на землю.
Мужчина несколько секунд не двигался, прислушиваясь к звукам в доме, искреннее надеясь, что Гермиона ничего не услышала. В доме по-прежнему было тихо, ведь кухня была в противоположном крыле дома, а кроме Грейнджер, в доме никого не было, поэтому Драко продолжил выполнение своего хитроумного плана. Осторожно положив на землю пакет и сирень, Малфой, кряхтя, поднял лестницу и осторожно поставил её так, чтобы один конец лестницы прочно упирался в землю, а другой — примыкал к балкону настолько, что бы туда мог добраться высокий мужчина с вещами в руках.
Чтобы туда мог забраться Малфой.
Внимательно осмотрев конструкцию ещё раз, Драко поднял с земли подарки и, снова достав свою волшебную палочку, направил эти вещи по воздуху прямо на балкон, чтобы облегчить себе задачу.
Как только пакет и букет сирени скрылись за перилами балкона, настала очередь Малфоя. Он забрался на лестницу, крепко вцепившись руками в перекладины, отчаянно боясь упасть или серьёзно пошатнуть лестницу.
Преодолев себя и свой глупый страх, мужчина пополз наверх, приказывая себе не смотреть вниз. Несколько раз его здоровью угрожала опасность: лестница довольно пугающе качнулась, но всё-таки осталась на своём месте.
Через долгих десять минут, пока Драко взбирался по лестнице на Грейнджеровский балкон, будто рыцарь, спешащий увидеть свою возлюбленную, взбирался по отвесной стене её замка. С громким вздохом облегчения Малфой перевалился через перила и распластался прямо на балконе, смотря в необычайно чистое голубое небо, по которую плыли пышные белые облака.
Бывший слизеринец улыбнулся, хваля себя за то, что смог выполнить одну из самых важных частей плана, но дальнейшая его задача была ничуть не проще прежней. Он встал, отряхнул пальто от пары пылинок, насевших на него, взял в руки подарки, которые аккуратной композицией лежали рядом с балконной дверью и, глубоко вздохнув, толкнул дверь, которая оказалась открытая.
Лёгкая тюлевая занавеска случайно попала в щель между дверью и стеной, застряв там. В этом тюле запутался нежданный гость Гермионы Грейнджер и с яростными ругательствами упал на пол, успев выбросить вперед руку, в которой он держал пакет с книгами и ветви сирени.
Все подарки благополучно упали на мягкую кровать, а их (пока ещё) владельцу пришлось гораздо хуже. Мужчина барахтался в длинный занавесках, безуспешно стараясь найти выход из затруднительного положения. От таких действий карниз, на котором держался весь тюль, угрожающе заскрипел и, через несколько особенно сильных взмахов аристократических рук попавшего в ловушку Малфоя, сорвался со своего места, упав прямо на Драко, из которого словно вышибли весь дух.
На лестнице послышались осторожные шаги, которые приближались к злополучной комнате. Малфой едва слышно простонал, понимая, что план абсолютно точно проваливается, но он всё ещё был запутан в занавесках да ещё и придавлен карнизом, поэтому им было решено пустить всё на самотёк.
Дверь отворилась, и послышался испуганный возглас Гермионы, которая не могла понять, кто лежит в её комнате, полностью окутанных тюлем.
И именно от страха в голову Малфоя полетела деревянная скалка, которую Грейнджер только что вымыла и решила взять с собой наверх, услышав странный звук.