ID работы: 4768303

Пароль: одержимая или эффект зверя

Гет
NC-17
Завершён
207
автор
Размер:
463 страницы, 86 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
207 Нравится 630 Отзывы 118 В сборник Скачать

74 часть: Новый хозяин.

Настройки текста
Приятного чтения!:)       — Когда руководство деревни посчитало, что моё мастерство шиноби достигло необходимого уровня, мне, наконец, поручили миссию, к которой я готовилась с самого детства, — твой неторопливый бархатистый голос завораживал своей глубиной. — Моё задание заключалось в том, чтобы выследить и поймать члена Акатсуки, отступника из Листа, который представлял угрозу для Конохи и всех скрытых деревень шиноби — Учиху Итачи. Как ни странно, тогда мне, действительно, удалось это сделать… — ты горько усмехнулась. — Однако, теперь я всё чаще думаю, что это была всего лишь приманка. Несмотря на то, что я поймала его в одно из своих ниндзюцу и доставила в деревню, на самом деле, не я поймала его, а они меня, — «Он поймал меня» подумала ты, но продолжила, — я говорю об Акатсуки. Тогда для Конохи были не самые лучшие времена. Нам катастрофически не хватало квалифицированных шиноби — большинство из них находились на миссиях за пределами деревни, поэтому в случае нападения селению бы не удалось избежать разрушения и колоссальных потерь. Всё это Он показал мне в своей иллюзии, используя Шаринган, — с тех пор эти глаза волей-неволей наводили на тебя страх. — Под их давлением мне пришлось стать двойным агентом и работать на Акатсуки. По злой иронии Учиха стал моим напарником, и мы вместе выполняли миссию в Стране Молнии, шпионя за восьмихвостым.       От этих слов Саске резко сделалось тошно. С: «Она долгое время находилась с Итачи». Быть напарниками ко многому обязывает: работать вместе, есть и спать вместе под одной крышей, проводить вдвоём ни один час — взаимодействовать, как чёткий и слаженный механизм, как одно целое. При одной мысли, что тебя и его брата связывало что-то подобное, отчего-то кровь сразу же закипала в жилах мстителя.       — И какой же из него напарник? — брюнет грубо развернул тебя за локоть к себе лицом и не отпустил руки, с нескрываемым высокомерием глядя на тебя. Ты заглянула в его черные глаза, в которых был отблеск луны, и увидела в них то, что Учиха тщательно пытался скрыть. Так и быть, ты сочинишь и рассказажешь ему красивую небылицу, которую он так хочет услышать.       — Сложно работать с тем, кого всю сознательную жизнь считал врагом и преступником, — отводя взгляд, будто это тема была тебе неприятна, ты талантливо изобразила отвращение. — Ты стараешься не думать об этом, но эта мысль точит тебя, словно червь, медленно, капля по капле, точно пытка. Но мне повезло, твой брат весьма немногословен и не нуждается в помощниках, поэтому нашу миссию можно было назвать совместной лишь формально.       — За что тогда ты его ненавидишь? — не понимал Саске.       — Недавно я узнала, что он оборвал жизнь очень дорогого мне человека, — тише произнесла ты. — К нему у меня свои счёты, которые тебя не касаются.       — Откуда мне знать, что ты не предашь меня, — скорее утверждение, чем вопрос.       Ты внезапно резко перевела горящий взгляд на брюнета, продолжавшего между делом сжимать твоё предплечье. Темноволосый шиноби испытал чувство, будто в ту же секунду его ужалила змея, но всё равно не мог оторваться от него.       — Предашь… — через силу тихо выдавила ты из себя. — Предашь… — повторила ты уже с желчью, — Это слово преследует меня по пятам в последнее время, я так устала от этого!       — Не знаю, можно ли тебе верить.       — Я всё тебе рассказала, — истощённая и ослабшая, ты буквально обмякла в руках брюнета. — Теперь отпусти меня. Я хочу вернуться домой.       Пять дней твою силу воли проверяли на прочность, держа в тюрьме в неведении. За последние дни ты несколько раз находилась буквально на волосок от смерти, а спасение приходило лишь в последнюю секунду. Акатсуки — Коноха. Итачи — Саске… Действия трагедии развивалось стремительно, декорации менялись так быстро, что ты не успевала к ним привыкнуть. Ты запуталась в своих масках, уже не понимая, где настоящая ты, а где очередная роль: шиноби Листа, член АНБУ, нукенин, изощрённый стратег или пешка в руках Учиха. Появление Акатсуки на границе Конохи — ты героически переживаешь за судьбу деревни или тщедушно за свою жизнь? Ложь уже не отличишь от правды, и ты — в центре этого переплетения.       

***

      Сидя на кухне своей квартиры следующим вечером, ты размышляла, что дальше. Выйти из дома днём ты так и не решилась, не представляя, как будешь смотреть в глаза прохожим. Совет сохранил тебе жизнь, передав при этом тебя, как какой-то предмет или трофей, в распоряжение Саске, точнее — под его надзор.       Т: «Учиха живёт в противоположном конце деревни, поэтому навряд ли станет часто наведываться. К тому же, у него будут миссии, времени пересекаться практически не останется. Пока сохраняется угроза, исходящая от Акатсуки, Саске не отошлют далеко от деревни, поэтому остаётся только патрулирование границ. В прошлый раз именно тогда на меня было совершено нападение. Не думаю, что Совет захочет рисковать дважды — это исключено. Я перебрала все возможные варианты, и в сухом остатке остаётся, что меня распределят куда-нибудь в пределах Конохи. Лучше всего мои способности пригодны для старой работы в Отделе допросов и пыток, но теперь придётся заниматься одной только бумажной волокитой, так как дальше меня не допустят. Но это лучше, чем терпеть Учиху и его раздутое самомнение».       Ты достала из холодильника открытый пакет с молоком, но снова возвращаться за стол не спешила, погружаясь мыслями на принципиально иную глубину.       «Как же теперь мне подобраться к Итачи?.. Даже если удастся сбежать из деревни, только сунусь за порог — убьют либо АНБУ, либо Акатсуки, — ты поставила молоко на столешницу на расстояние вытянутой от себя руки и отдёрнула ладонь. — Как мне теперь быть?.. Саске одержим местью. Я бы могла это использовать, но если сейчас предложу разыскать Итачи или заговорю об этом, его подозрения усилятся. Совет может подумать, что я собираюсь вернуться к Акатсуки. Нужно придумать план, чтобы никто ничего не заподозрил… Как же я устала от всего этого! — пальцы медленно заскользили вновь по направлению к пакету с молоком, и рука плавно потянулась вслед за ними. — Что я могу сейчас?.. Только выждать время…»       Ты уже поняла, что молоко не было тебе нужно. Хотелось избавиться от того кома нервов и напряжения, в который превратилось твоё тело. Вытянув вперёд руку, ты опустилась грудью на поверхность стола, растекаясь по дереву, как краски по сырому холсту. Как давно ты этого не делала — со времён последней миссии со старшим Учихой. Сделав резкий перекат, ложась спиной на пустой стол, ты мягко очертила головой полукруг, вытянув руки за головой. Захотелось снять с тела все зажимы и просто раствориться в движениях, как раньше. Не для зрителей — для себя. В прошлый раз твой танец не оставил напарников по Акатсуки равнодушными, ты хорошо помнила, как глаза Итачи пожирали тебя. Прогнувшись в спине, ты закрыла глаза и заскользила медленно вниз, освобождая разум. Всё, как в старые времена…       — И давно ты стоишь здесь?!       Замирая на месте, прервав дыхание, ты с ледяным возмущением и угрозой смотрела на материализовавшийся призрак.       — Десять и четыри секунды.       Холодный равнодушный голос из-под фарфоровой маски рассёк воздух. Мгновение назад его обладатель на мгновение залюбовался необыкновенным зрелищем. Сквозь специальные отверстия для глаз, словно подсматривая в замочную скважину. Его появления в этом доме становятся всё более интересными, ибо всякий раз он не знает, что откроется перед его взглядом. Лидер отряда АНБУ при полном параде, в форме с щитками брони и маске, стоял возле дверного косяка, прислонившись к нему спиной и скрестив на груди руки. Притворно спокойный, с надменным видом.       — Похоже, тебя не учили, что приходить без приглашения невежливо, — ты тут же ощетинилась.       — Я по делу, — не выдавая эмоций, Учиха казался каменным изваянием, хотя в глубине души ему нравилось тебя провоцировать, — Пришёл сообщить тебе твоё следующее задание, согласно приказу Пятой. Отныне тебе запрещено покидать деревню без сопровождения.       — Почему именно ты говоришь мне всё это?       — Забыла, что теперь ты лично находишься в моём подчинении, и я несу ответственность за тебя? Поэтому отныне я буду в курсе всего, что ты делаешь. Хм, это лучше, чем гнить в тюрьме.       — Я бы поспорила, — от злости захотелось съездить наглецу по физиономии.       — Мне нет до этого дела, — подчёркнуто безразлично бросил шиноби. — Я должен передать тебе, чтобы завтра утром ты явилась в госпиталь. Дальше узнаешь от Сакуры, в чём заключается твоя новая работа.       — Госпиталь? — тёмно-зелёные глаза расширились. — Почему не Отдел допросов и пыток АНБУ?       — Ты больше не АНБУ, — Саске не намеревался проявлять жалость. — Тебя отстранили от миссий и любой засекреченной информации, — Учиха «отлип» от косяка, видя, что своей новостью буквально «убил» тебя. — Будешь помогать Сакуре ухаживать за больными.       Ты стояла, будто поражённая молнией, не веря своим ушам. Мститель нанёс первый удар, и он оказался чувствительным, но ты не позволишь так легко себя сломать.       «Госпиталь, значит госпиталь. Зато хотя бы тебя там не будет!» — ты послала в спину Саске презрительный взгляд. Теперь он точно возомнит из себя Бог весть что!       

***

      — Ты знаешь, это, наверное, один из самых счастливых дней в моей жизни! — глаза Харуно Сакуры светились от переполняющих девушку чувств. Сегодня во всей стране праздновали День рождения Феодала Страны Огня, поэтому домА и деревья повсюду украсили фонарями и нарядными разноцветными гирлядами. Отметить праздник вышла бОльшая половина жителей Конохи, и Сакура тоже шла по непривычно оживлённой улице, а рядом с ней вышагивал ровной поступью человек, от одного взгляда на которого её сердце сжималось и делало сальто.       Когда она пригласила Учиху вместе пойти на праздник, внутрене Сакура заранее была готова к провалу своей затеи и его отказу, но услышав после нескольких секунд тяжёлого молчания в ответ короткое одобрительное: «Идём», девушка не сразу сообразила, что не ослышалась.       Вот и сейчас счастливая и немного глупая улыбка играла на её губах. И хоть за весь вечер он почти не проронил ни слова, просто сопровождая её, куноичи не теряла надежды, что постепенно она сможет пробиться через его ледяные доспехи, и её преданная любовь в один день вольётся в его зачерствевшую душу. Тогда её сказочный принц окончательно оттает, и у этой истории обязательно будет счастливый финал!       Возвращаясь с покупками домой, ты брела по знакомым улицам, по которым уже ходила миллионы раз, но всё в округе казалось непривычно чужим и не радушным. Люди, праздно идущие рядом и навстречу, — каждый, занятый своими делами, — больше не были теми, кого ты защищала и оберегала. Никто из них не знал ни о состоявшемся суде, ни о твоём предательстве, никто не показывал на тебя пальцем, но ты чувствовала, что как раньше уже не будет никогда. Внезапно ты осознала, что здесь, в округе, нет никого, кто бы ждал тебя, ждал твоего возвращения, кому можно было бы рассказать, что творилось у тебя на сердце. Ни одной родной души, не у кого спросить поддержки — Коноха превратилась в чужую деревню, в которой ты чувствовала себя ненужной и лишней.       Бредя по улочкам, прокладывая дорогу в оживлённом людском потоке, ты слилась с толпой и растворилась в его волнах.       Сегодня праздник в честь дня рождения феодала Страны Огня.       В этих людских волнах ты давно себя потеряла…       — Рене-сан!       Ты вздрогнула и подняла потухший взгляд на человека, окликнувшего тебя.       — Рене-сан, Вы тоже вышли посмотреть на праздник? — весело и дружелюбно поинтересовалась розоволосая ученица Годайме. Будто тебя не судили у неё на глазах, будто ничего не произошло, будто сегодня полдня ты не выполняла её вежливые, порой даже робкие, но настолько унизительные для шиноби твоего уровня указания в госпитале.       Девушка шла навстречу не одна. Когда, приподняв голову, ты неожиданно столкнулась глазами с Учихой, вы застыли друг напротив друга, как вкопанные.       Саркастично-пофигистичное: «- Как прошёл первый день?       И раздражённое: — Тебя не касается», — напряжённо повисло между тобой и Саске, но так и не прозвучало вслух.       И тут, к всеобщему удивлению, в небо устремились витиеватые яркие вспышки, залпами разорвавшиеся сотнями разноцветных огней, и прогремел салют. Прогуливающиеся люди синхронно задрали головы вверх, восторженные крики взрослых и детей потонули в шуме и хлопках.       — Фейерверк… как красиво! — восхитилась Сакура, поднимая взгляд вместе с толпой.       Ты заворожённо смотрела в лицо Саске, а он на твоё, пока в небе вспышка за вспышкой разрывались снаряды. Над вашими головами осыпались искрящиеся шары на фоне неба цвета индиго, и вы застыли друг напротив друга посреди установившейся какофонии, никем незамеченные и оставленные друг другу. Очертания людей и домов вокруг начали медленно расплываться, затягиваться в непроглядный, словно живой туман, пока не растаяли полностью на белоснежном фоне. Будто кто-то навёл гендзюцу, вы остались стоять, со всех сторон окружённые абсолютной белой пустотой, лишь где-то высоко над головами по-прежнему гремели и разрывались цветные залпы салюта. С каждым хлопком в твоём сознании разрывались и болезненно рушились вещи, которые ты была не в силах объяснить: твоё восприятие, мироощущение, старые нормы… Зрачки дрожали в широко раскрытых глазах, и ты видела, что в эту секунду младший Учиха тоже испытвал что-то подобное. И ты вздрогнула, увидев внезапно на мгновение перед собой Итачи на месте Саске, его молчаливые выразительные глаза и матовое фарфоровое лицо, лишённое эмоций. Ещё секунда — и перед тобой снова семнадцатилетний черноволосый парень, не уступающий брату в аристократической красоте или стати, прогнавший видение. Словно дерзко заявляющий, что это он — твоя судьба, а не тот навязчивый, преследующий тебя образ. Самоуверенный и гордый, внешне холодный и неприступный, но обманчиво чёрствый, с живым, бьющимся сердцем в груди вместо камня.Только сейчас ты впервые ощутила те узы, которые связывали вас тонкими, невидимыми нитями. Но это вовсе не означало, что ты спешила ему покориться. Т.: «Мы с тобой слишком похожи, поэтому я ни за что тебе не проиграю!.. Только не тебе, Учиха Саске!»       — Необыкновенно красиво!.. Правда? Пробирает до глубины души. Слова Сакуры словно вывели тебя из транса, развеяв гипноз. Фейерверк закончился, и окружающие люди снова вернулись к своим делам, двинулись по улице нестройными весёлыми потоками.       — Мне пора, — придя в себя, жёстко сказала ты, избегая смотреть на Учиху. Сжав сильнее ручку пакета в кулаке, ты стремительно обогнула розоволосую сбоку, не оборачиваясь и не прощаясь.       «Лучше бы все оставили меня в покое!» — с этими мыслями ты нырнула в людскую толпу, скрываясь из вида шиноби и от провожающего тебя пристального взгляда Саске.       На этот раз Сакура заметила взгляд, которым смотрел на тебя её возлюбленный, и мгновенно плохое предчувствие закралось в сердце куноичи.       — Странная она, — крепко задумавшись, вдогонку тебе бросила девушка.       Мысль о неприятном подозрении она гнала от себя прочь, но за эти годы Харуно уже привыкла смотреть горькой правде и жестокой реальности в глаза. Не нужно быть семь пядей во лбу, чтобы сопоставить исчезновение Саске с вечеринки, устроенной по случаю его возвращения в деревню, с одновременным отсутствием ещё одного недостающего гостя, являвшегося по совместительству на тот момент его подчинённой в АНБУ. Однако, сама мысль о том, что Саске-кун, которого она всё это время знала, холодный и бездушный во всём, что касалось любви, увлёкся кем-либо, казалась настолько невероятной, что рациональный мозг ученицы Годайме упорно отказывался в это верить. Хоть факты и интуиция твердили ей об обратном…       — Ты поступил очень благородно, уговорив Совет снять обвинения с Рене-сан, — осторожно, издалека начала Сакура, идя рядом с Учихой по улице, мысленно сомневаясь и задаваясь вопросом, что же двигало бывшим лидером Така в тот момент. — Фактически, — продолжала розоволосая, талантливо изображая дружескую улыбку, — теперь она обязана тебе жизнью.       Видно было, что в этот момент Саске что-то напряжённо обдумывал в голове.       После салюта жители Конохи прибывали в весёлом расположении духа, отовсюду раздавался жизнерадостный смех и оживлённая беззаботная болтовня.       — Она нужна мне для свершения мести, — наконец, удосужился пояснить брюнет с абсолютно серьёзным видом.       — И всё? — Сакура сама не верила, что решилась задать этот вопрос. Ей уже давно не тринадцать, а всё равно вышло робко и чересчур лично, как ни старайся. И снова она перед ним, как открытая книга, со своими чувствами, предельно понятная, и всё ещё по-детски наивная. Мучимая сомнениями, как на ладони, потому что с течением времени её чувства к нему нисколько не изменились. Только вот он к ней… Он к ней хоть чуточку изменился? К сожалению, изменений она не чувствовала.       Саске посчитал своё предыдущее пояснение исчерпывающим и не ответил, не желая обсуждать с кем-либо свои планы.       Сакуре оставалось лишь надеяться, что Саске не изменился не только по отношению к ней, но и вцелом, и что ты не станешь её главной соперницей на нелёгком пути по завоеванию любви неприступного гения.       Проводив Харуно до дома, он бросил своё небрежное и холодное: «Увидимся», не дожидаясь чего-либо в ответ с её стороны, развернулся и просто ушёл, оставив разочарованную куноичи провожать себя грустным взглядом с порога.       «Вот я бы прислушался к Какаши, женился на Сакуре, когда всё было бы кончено, жил бы с ней и воспитывал детей, изображая семью, но в один из обыденных дней встретил в толпе Её, как сегодня… И тогда застыл бы, как последний идиот, посреди улицы и возненавидел за секунду всю свою жизнь, в которой нет Её
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.