48. Скользкий друг.
28 марта 2017 г. в 15:47
Январь, проведенный в Певерелл-касле, можно было бы назвать их медовым месяцем. Если бы они уже физически были вместе. Если бы не растущий живот Гарри, из-за которого ему в конце концов пришлось ходить, опираясь на руку Луи. Если бы в конце января в ворота замка не постучался Люциус Малфой.
Об этом однажды вечером сообщил Касл.
- Что-о-о?
- У ворот стоит один из Малфоев, - судя по возрасту, это Люциус, - и просит ша-ха разрешить ему войти.
- Откуда?.. Гермиона не могла…
- Разумеется, не могла, Гарри. Я думаю, что нужно выяснить, откуда он узнал про Певерелл-касл.
- И что ему нужно.
- Это он и сам скажет. А вот как узнать… На Веритасерум он не купится. Гарри, я займу твое сознание ненадолго? Попробуем легиллименцию.
- Конечно, конечно. Но как я его приму в таком виде?
- А ты не принимай его в таком виде. Надень мантию-невидимку. Если он каким-то образом узнал, что ты – Певерелл, он знает, что является твоим вассалом, и не должен задавать лишних вопросов. И вообще, ты у себя дома, имеешь право ходить в том виде, в каком тебе удобно.
- Точно. Луи, накройте, пожалуйста, ужин в зале, на двоих. И поставьте на стол какое-нибудь хорошее вино.
- Даже лучше коньяк.
- И коньяк, если есть.
- Конечно, есть, хозяин, еще из старых запасов.
- Отлично. Морис, скажи Люциусу, что его сейчас впустят. Пусть хоть немного померзнет там… Акцио мантия-невидимка! Луи, Морис, когда накроете, помогите мне спуститься вниз!
Спустившись в лектике в зал, Гарри попросил Луи привести гостя.
Малфой, сопровождаемый невидимым для него слугой, вошел в дверь и окинул взглядом пустой зал.
- Лорд Малфой, добро пожаловать в Певерелл-касл!
- Гарри? Лорд… Певерелл?
- Я здесь, лорд Малфой, просто вы не предупредили о вашем визите, а я не люблю принимать гостей в неподобающем виде, поэтому предпочитаю обойтись без вида вообще. Прошу, садитесь! Вы очень удачно, к ужину. Здесь готовят изумительно! Разрешите вас побаловать также коньяком из запасов моих предков.
- Коньяк из запасов Певереллов? Это должно быть что-то особенное.
- Так и есть, лорд Малфой, так и есть. Луи, налей, пожалуйста, гостю коньяка. А мне вина полегче, мне еще работать ночью…
- Это было тонко.
- Но мы не отпустим его, пока не поймем, как он узнал.
- Разумеется!
Малфой невозмутимо поднял рюмку, наполненную невидимой рукой.
- За нового хозяина Певерелл-касла!
- Благодарю вас! За гостей, которые не дают соскучиться в одиночестве!
- Гарри, ты точно был в Гриффиндоре?
Между тем, тарелки наполнялись. Есть под мантией-невидимкой было не очень удобно, но что поделаешь…
Люциус, поняв, что долго его тут не продержат, сразу взял быка за рога.
- Я слышал, что вы, лорд Певерелл, все-таки разобрались с дементорами?
- С дементорами разобралось Министерство, лорд Малфой. Не без моей помощи, правда. Но ведь это большой секрет, как вы узнали?
- Слухи, лорд Певерелл, всего лишь слухи.
- И какие же еще ходят слухи?
- Я слышал, что вам хотят дать еще один орден Мерлина.
- Только этого не хватало. Я поговорю с Министром…
- Вы против?
- Лорд Малфой, мои деяния не настолько значительны…
- Я бы так не сказал.
- Как вам будет угодно. Но мне и одного ордена Мерлина более чем достаточно. Пришлось, как вы видите, сбежать в родовое имение, здесь так тихо зимой…
- Лорд Певерелл, я к вам по делу.
- Умоляю вас, лорд Малфой, ешьте! По делу вы могли бы прислать мне сову, а вот насладиться этими рябчиками действительно можете только лично.
- Браво!
- Рябчики изумительные, передайте мое восхищение вашим домовым эльфам.
- Здесь нет домовых эльфов, лорд Малфой. В качестве слуг мои предки предпочли доверенных… людей.
И без того белокожий Малфой слегка побледнел.
- Людей?
- Да, людей, точнее, магов. Но вы же не о моих слугах пришли расспросить, не так ли? Чем я могу быть вам полезен?
- Гарри, намекни еще на что-нибудь пострашнее, он немного приоткрывается от ужаса.
- Попробую. Простите, лорд Малфой, Касл спрашивает, как поживает Драко?
- Касл?
- Да, замок. Он с некоторых пор интересуется жизнью вашего семейства. Если я не ошибаюсь, ваш отец был ему представлен?
Если бы Люциус не был настолько искусен в ношении маски светского человека, можно было бы сказать, что он открыл рот и уронил на пол челюсть.
- Да.
- Так как поживает юный Малфой?
- Драко… сдал экзамены за седьмой курс, ждет оценок.
- А Нарцисса? Это уже вопрос от моего собственного имени.
- Нарцисса, слава Мерлину, в порядке. А Гермиона…
- С Гермионой я постоянно поддерживаю связь, лорд Малфой. Надеюсь, что вы не в обиде…
- Нет, конечно!
- Сами понимаете, здоровье моего будущего крестника… Ой, простите, ведь Гермиона сказала вам, что хотела бы видеть меня в качестве крестного?
- Да, разумеется.
- Врет.
- Да пускай. Касл тоже интересуется здоровьем самого юного из Малфоев. Замок признал Гермиону в качестве моего ближайшего друга…
- А другие ваши друзья бывают в замке?
- Разумеется, лорд Малфой. Я пока не устраиваю приемов, сами понимаете, я еще не успел здесь как следует обжиться, к тому же работы очень много…
- Вы не стали сдавать экзамены, я слышал?
- Сдам, непременно сдам, но в июне, вместе со всеми. Мне нужно еще подтянуть… гербологию, например. Хочу весной разбить здесь во дворе сад…
- Я не могу поверить, лорд Певерелл, что вы заняты планами разбивки сада.
- Не только, разумеется. Но вообще-то я занят именно учебой, лорд Малфой. Я не был столь же блестящим студентом, как Гермиона…
- Вы были заняты другими вещами, лорд Певерелл.
- Да, пришлось. Но я надеюсь наверстать упущенное из-за вашего… былого сюзерена.
- Я как раз по этому вопросу, лорд Певерелл, если позволите. Между нашими семьями существуют давние узы…
- Я в курсе, лорд Малфой. Вы хотели бы их возобновить? Но зачем? Ведь мы с вами и так связаны благодаря Гермионе!
Люциус склонил голову.
- Я хотел бы возобновить вассальные клятвы, лорд Певерелл.
- Лорд Малфой, я ни в коем случае не отказываюсь от поддержки вашей семьи, - если вы помните, она началась еще до заключения союза между вами и Гермионой. Но вассальная зависимость в наше время… Я же не претендую на королевский трон!
- Однако он ваш по праву.
- Бросьте, Люциус. Зачем мне трон? Я собираюсь заниматься наукой, если получится, а если все-таки окажется, что к этому я неспособен, буду работать у гоблинов, меня уже пригласили. Политика меня не интересует, и очень вряд ли заинтересует когда-либо.
- Но, если вы займете трон, вас никто ни о чем не будет спрашивать.
- Да пускай спрашивают, о чем хотят! Я же не скрываюсь, я просто работаю у себя дома. Певерелл-касл как нельзя лучше приспособлен для ученых занятий, и не беспокоит никто… почти. Министр Магии здесь желанный гость – разумеется, он всегда предупреждает о своих визитах, и мне не приходится выходить к столу в старом халате…
- Так его!
- Прошу меня простить, лорд Певерелл…
- Ладно, Люциус, это вы меня простите. Я тут немного одичал, и не всегда удачно выражаюсь. Хорошо, что вы пришли, - видите, рябчиков как раз купили по случаю, по крайней мере, я смог не ударить в грязь лицом с угощением… Приходите еще, и Гермиону привозите… Только, если можно, не в ближайшие две-три недели, - мне нужно наведаться на континент…
- Конечно, Гарри. Не буду вам больше мешать…
- Вы не помешали, Люциус, слуги все равно погнали бы меня ужинать. Они очень следят, чтобы я вовремя приобщался к их кулинарным изыскам… Передавайте привет своим, от меня и от Касла.
- Обязательно передам, Гарри.
- Луи, проводи гостя, пожалуйста. Вот змей! Шантажировать меня вздумал!
- Ага, шантажировать Певерелла. Жить надоело. И не жить - тоже.
- Ну, я же не занимаюсь некромантией…
- Но он этого не знает!
- Ха, и правда! Тебе удалось что-то выяснить?
- Давай поднимемся наверх.
- Да, надо распорядиться… Луи, Морис, помогите мне, пожалуйста, подняться!
Оказавшись в спальне, Гарри первым делом кинулся к бронзовой дощечке с черепом.
- Касл, пожалуйста, не пускай Люциуса Малфоя без моего особого распоряжения!
- Ша-ха думает, что Касл глупый? Касл и не пустил бы!
- Разумеется, прости. Спасибо!
Гарри забрался на кровать.
- Северус?
- Да, Гарри, я кое-что увидел, и тебе это не понравится.
- Гермиона?..
- Не сама. Люциус воспользовался легиллименцией.
- Он тоже легиллимент?
- Слабее, чем я, но да, тоже. Кроме того, он подгадал момент… Понимаешь, она сейчас зависима от него и магически, из-за общего ребенка, и сексуально.
- Она и была зависима…
- Нет, Гарри. Раньше она была только влюблена. Но во время беременности у некоторых женщин повышается, э-э-э, чувствительность…
- Понятно. У мужчин тоже.
- Ты себя имеешь в виду?
- Ага.
- Ты не беременный, Гарри, ты просто озабоченный. И я тоже. А я сижу в твоей голове, вот и получается… Мерлин знает что.
Действительно, никогда они столько не занимались "виртуальным" сексом…
- И что же, он воспользовался?..
- Да, в самый неподходящий момент. Она просто не могла заметить, что он ее читает.
- Вот же…
- Мудак.
- Да. Так он и про крестраж знает?
- А вот это вряд ли. Похоже, что Гермиона намеренно спрятала эту информацию сама от себя, на всякий случай. А с животом она тебя не видела.
- Фу-у-у…
- Боюсь, что с Люциусом у нас еще будут проблемы. Вряд ли он так просто откажется от мысли увеличить свое влияние за счет связи с Певереллами – не своей собственной, так своей конкубины и будущего ребенка. Ладно, будем решать проблемы по мере их возникновения.
- Кстати, о проблемах…
- Да, эту тоже. Акцио radix separationis…