ID работы: 4774342

Судьба

Гет
Перевод
R
Завершён
971
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
337 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
971 Нравится 332 Отзывы 516 В сборник Скачать

Глава 17. Никаких штучек

Настройки текста
— Ох, черт! — зарычала я, когда мое бедро больно ударилось о край туалетного столика, отчего различные флаконы духов и тюбики с косметикой полетели вниз. Рефлекторно я поймала бутыльки на лету, прежде чем они успели разбиться на полу около столика. Сделав глубокий вдох, чтобы успокоить свои рассеянные нервы, я составила флакончики обратно на свое место и продолжила поиски фиолетового свертка, который прятался от меня все утро. — Глупый… дурацкий… проклятый…, — ворчала я, опустившись на руки и колени, чтобы осмотреть пол, на котором не было и следа блестящей фиолетовой упаковки. Тут раздался стук в полуоткрытую дверь. — Гермиона, ты готова? Нам пора идти. Мы уже на тридцать минут опаздываем… что ты делаешь? Я была в самом процессе поиска и заглядывала под кровать, когда Драко вторгся в комнату. Испугавшись, я выпустила короткий вопль и ударилась головой об основание своей кровати, мое лицо запуталось в юбке простыней, когда я поспешила вылезти из темноты. Наконец, выкарабкавшись, я теперь стояла на коленях, Драко смотрел на меня с интересом и легким беспокойством. Он был одет в темные джинсы и белую рубашку, застегнутую не на все пуговицы, отчего был виден проблеск груди. Его рукава были засучены по локоть, обнажая подтянутые мышцы предплечий. Я сглотнула, пялясь на него, как рыба. — Что это ты там делала? — спросил он, ухмыляясь. Когда я не ответила, он сказал, — Что? Язык проглотила? — Если ты хочешь знать, — отрезала я, отряхивая свои джинсы, когда встала, — я была в процессе поиска подарка для Лили. Я завернула его прошлой ночью в фиолетовую оберточную бумагу – это ее любимый цвет – и он куда-то делся. Хоть убей, я никак не могу найти его! Я снова начала судорожно искать сверток, отбрасывая подушки в различные стороны, в третий раз проверила ванную комнату, и снова заглянула под кровать, но маленького коварного подарочка так нигде и не нашлось. И все это время Драко просто стоял, хихикая время от времени, словно я была самой смешной вещью, которую он когда-либо видел. — Знаешь, мог бы и помочь мне, вместо того, чтобы просто стоять там и смеяться надо мной, как бабуин, — фыркнула я, покраснев в лице. — Не могу ничего с собой поделать, — заржал он. — Ты такая милая, когда суетишься. Я снова фыркнула, сдувая челку со своего покрасневшего лица. Положив свои руки на бедра, я тихо проговорила: — Ты собираешься помочь мне или нет, Драко? — Помочь тебе с чем, любимая? — У тебя что умственный запор? Я о подарке, — я чуть не завизжала, а потом сделала глубокий вдох. — Хорошо. Ладно. Решил поиграть, значит. Быть бесполезным крысенышем. Но ты должен знать, что чем раньше мы найдем подарок Лили, тем скорее сможем отправиться в Нору. — А-а-а, подарок? — спросил Драко, склонив голову на бок, изображая невинность. — Ты имеешь в виду этот подарок? Его длинный тонкий палец указал на комод, где лежал блестящий фиолетовый сверток. Моя челюсть упала. Как я пропустила его? Я была настолько ненаблюдательна? — Как же так? Т-ты! — Прости, — он громко рассмеялся, когда я ударила его и взяла подарок. — Я не мог сопротивляться. Он был прямо там. Ты посмотрела на него, а затем снова продолжила искать. — Ну, я очень рада, что повеселила тебя, — я фыркнула, закатив глаза. — Разве мы не опаздываем? — Мы ведь уже опоздали, — рационализировал он, следуя за мной из спальни, положив руку мне на поясницу. — Так почему я не мог воспользоваться этими двумя минутами, чтобы подразнить свою жену? — Ты такой несносный, — пробормотала я, хотя не смогла сдержать улыбки, которая охватила мои губы. — Идеально подходящий для невыносимой всезнайки, — прошептал он мне на ухо, и я вздрогнула, улыбаясь. — Все еще помнишь это? — спросила я. — Конечно помню, — ответил он. — Мой любимый профессор назвал девочку, над которой я издевался, невыносимой всезнайкой. — И заставил ее плакать, — напомнила я ему, и он поморщился. — Да, но заметь, я никогда не видел этой части, — сказал он мне. После того, как все собрались и лишний раз убедились, что ничего не забыли, Драко и я аппарировали мальчишек на поле рядом с заболоченным прудом Уизли. Пройдя мимо свинарника, мы добрались до входной двери довольно внушительного, большого дома в тюдоровском стиле. Я учуяла запах лозы глициний из сада миссис Уизли и уютный аромат кустов жимолости, которые я помогла ей посадить, когда у нас был девичник. Я знала, что миссис Уизли не имела предрасположенности к садоводству, так что тот факт, что ее вновь посаженные цветы все еще цвели, казалось, был чудом для меня. — Папа? — позвал Джаспер, обеспокоенно глядя на небольшой пакет в своих руках. — Что если ей не понравится мой подарок? — Кому, Лили? — удивился Драко, его глаза переглянулись с моими и вернулись к сыну. — Я уверен, что ей понравится то, что ты ей подаришь. А если нет, то она всегда сможет обменять подарок. — Ладно, — прошептал Джаспер, кусая губы. — Что такое, милый? — спросила я, положив руку ему на плечо. Почему Джаспер вдруг так забеспокоился о том, понравится ли девятилетней дочери Джинни и Гарри его подарок? — Ничего, просто забудь об этом, — отрезал Джаспер, его пальцы намертво сжали пакет в руках. — Ничего. Прежде чем я успела задать какой-либо вопрос о том, что беспокоит моего сына, дверь Норы распахнулась настежь. — О, хорошо! — воскликнула миссис Уизли, ее розовые губы широко растянулись, когда она посмотрела на Драко и меня. — Вы пришли! Пойдемте, пойдемте, вы как раз вовремя. Я только что закончила глазировать торт. Она уже открыла свои подарки. — Без нас? Неужели мы так поздно? — спросила я, взволнованно закусив губу. Я ненавидела опаздывать. — Ой, ты же знаешь, как нетерпелива Лили, — ответила миссис Уизли, прочь отмахивая мое беспокойство, пока она вела нас в переполненную столовую. — Она так похожа на свою мать и отца. — Драко, Миона! — радостно воскликнула Джинни, кидаясь чмокнуть Драко и меня в щеку. — Я так рада, что вы, наконец, пришли. Я уже начинала задумываться, что такое могло вас задержать. — Мы что самые последние? — спросила я, мои глаза сканировали большую толпу людей. — О, нет, не глупи, — рассмеялась Джинни. — Я до сих пор ни словечка не услышала от Ари или Рона, так что я даже не знаю, вспомнили они или нет. Ари не отвечает на телефонные звонки весь день. На домашний телефон просто идут гудки и все, а ее мобильный сразу отправляет на голосовую почту. — Я уверена, что они уже в пути, — заверила я свою подругу. — Пойдемте поедим торт, — настойчиво сказала Джинни. — Ой, куда Драко делся? Я обыскала взглядом комнату на наличие моего внезапно пропавшего без вести мужа. — С Гарри? — предположила я, отмечая присутствие – или отсутствие – мужа Джинни. — Ох, черт бы побрал этих двух, — проворчала рыжая. — В толпе ведут себя как идиоты. Они не могут выдержать и пяти секунд в комнате наполненной людьми. Когда Джинни упорхнула, чтобы помочь своей дочери задуть свечи на ее большом фиолетовом торте, я заняла место поближе к открытой задней двери, позволяя теплу июльского дня погреть мне спину. После того, как торт и подарки закончились, вечеринка через заднюю дверь перебралась на пышные газоны двора Уизли, чтобы насладиться поздним летним вечером. И до сих пор не было никаких признаков Арианы, Рона, и двух их девочек, я уже начала волноваться и задумалась, были ли у них какие-то неприятности, или они действительно забыли про день рождения Лили. Я как раз собиралась вытащить свой мобильник и набрать Ариану, когда два тоненьких голоска привлекли мое внимание. — Эй, Лили! Подожди, — позвал Джаспер, поймав небольшую девочку с волосами цвета корицы, прежде чем она выбежала на улицу. — Да? — спросила она, выжидательно постукивая ногой по деревянному полу. Ее зеленые глаза побрели к лужайке, где все ее друзья смеялись и играли в салки. Она с нетерпением жаждала присоединиться к ним. — Вот, — сказал он, толкая свой подарок ей в руки. — Ты сделал мне подарок? — выдохнула она, щурясь на него. — В самом деле? — Да, а что? — сказал Джаспер оборонительным тоном. — Ты не хочешь подарков? — Нет, хочу, — сказала она ему, улыбаясь. — Спасибо. Он неловко потоптался на месте. — Ты еще не открыла его. В ответ Лили разорвала оберточную бумагу, раскрывая маленькую фигурку, одетую в небесно-голубую квиддичную мантию с темно-синей буквой "Т" на груди. Я узнала подвижную фигурку из коллекции Джаспера, которыми он все время игрался в своей комнате с Хейденом. Это были фигурки полной Квиддичной команды из реальных игроков, которые двигались и летали на своих метлах. Его фаворитом из всех летающих игроков был капитан команды Татсхилл Торнадос – это любимая команда мальчиков. С большим удивлением я заметила, что статуэтка, которую Джаспер подарил Лили, действительно была его любимым летчиком – капитаном Татсхилл Торнадос. — Эм, что... это? — спросила Лили медленно. При этом Джаспер оживился и начал объяснять ей. — Это капитан, он очень крутой, — говорил Джаспер. — Видишь? Он может летать. У него есть метла, и все, что тебе нужно, это просто сказать ему, что нужно делать и как двигаться, и он будет делать все, что ты ему прикажешь. Лили уставилась на маленькую фигурку, которая кружила возле ее лица. — Похоже, он глуповат, — отметила она. — Все что он может это летать покругу. Джаспер ухмыльнулся и что-то тихо пробормотал статуэтке. Внезапно фигурка устремилась вниз и ушла в пике к земле. Лили ахнула в ужасе. — Он разобьется! Джаспер, останови его! — Это не катастрофа, не будь ребенком, — сказал Джаспер и, прищурившись, посмотрел на летящую фигурку. — Все, что тебе нужно сделать, это сказать ему, чтобы он остановился. Давай, сделай это. — Я не хочу, — заявила Лили. — Давай, просто скажи это. В противном случае он разобьется, — призывал Джаспер. — Ладно, — она фыркнула. — Остановись! И фигурка остановилась в дюйме от деревянного пола. Лили ахнула в восторге, а потом начала хлопать в ладоши. — Вау! — воскликнула она восхищенно. — Ничего себе, это было так захватывающе! Спасибо, Джаззи! Она забросила свои руки на плечи Джаспера и крепко сжала его. Лицо Джаспера стало невероятно красным, то ли от смущения, то ли от того, что Лили чуть не задушила его до смерти, я понятия не имела. Однако я улыбнулась, когда Лили, наконец, отпустила его, заявила: "Ты мой лучший друг, Джаззи", и побежала на улицу. Лицо Джаспера стало еще более красным, и улыбка осветила его черты лица, отчего мой мальчик выглядел еще более красивым. Даже не заметив моего присутствия, его глаза были прикованы исключительно к маленькой Лили, он прошел мимо меня и вышел наружу. — Ах, так вот почему он так нервничал насчет своего подарка, — заметил Драко, подходя ко мне, Гарри следовал за ним. — Знаешь, мне кажется, Джаспер пристрастен к Лили, — призналась я, а Драко гортанно хихикнул, взглянув на выражение лица Гарри. — Ты шутишь, — сказал Гарри и застонал. — Великолепно. Мало того, что моя лучшая подруга вышла за Малфоя, так теперь моя дочь находится под риском увлечения Малфоем младшим. — Да, что же ты делаешь не так, Гарри? — подразнила я. — Берегись, приятель, — предупредил Драко, ухмыляясь, — перед обаянием Малфоев трудно устоять. — Я заметил, — проворчал Гарри, направив на меня обвиняющий взгляд, прежде чем выйти на улицу, чтобы присоединиться к своей жене. Именно тогда я заметила, что мои пальцы все еще касались кнопок моего мобильного. — Собралась спастись бегством? — подразнил Драко, указывая на мой мобильный. Я закатила глаза. — Вряд ли, — ответила я. — Я хотела позвонить Ари, чтобы узнать, где она и Рон. Они уже опоздали более чем на два часа. — Так, может, они забыли, — сказал Драко, пожимая плечами. — Что тут такого? — Она должна быть здесь, — сказала я ему. — Если не так, значит, что-то случилось. И в таком случае я должна позвонить ей и узнать, что произошло, и нуждается ли она в моей помощи. — Я уверен, что она в порядке, любимая, — настаивал Драко. — Не волнуйся о ней. Давай, пойдем на улицу. — Ты иди, — сказала я ему, и он нахмурился. — Не оставляй меня на растерзание общественности, — Драко заскулил. — Ты же знаешь, я не переживу этого. —Я буду через минуту, обещаю, — фыркнула я, толкая его в грудь. — Я просто позвоню ей. Иди. — Хорошо, — согласился Драко, — но если ты не подойдешь в ближайшие две минуты, я приду за тобой и лично потащу тебя за лодыжки, чтобы ты выдерживала эту пытку вместе со мной. Я закатила глаза, когда он исчез за дверьми, и нажала кнопку вызова. Сразу же из телефона зазвучали гудки, и я терпеливо ждала, когда Ариана поднимет трубку. Но она не ответила. Я позвонила еще два раза и на третий, я могла поклясться, что чувствовала то же самое раздражение, что и Джинни, должно быть, чувствовала, когда пыталась дозвониться до глупой француженки. — Хэ-э-эй? — позвал голос из передней части дома. — Кто-нибудь дома? Дверь была открыта. Я стучала, но никто не открывал… о, Гермиона! Я заставила свой мобильный заткнуться, увидев Ариану, и мои брови поползли вверх. — Мама, мы можем пойти поиграть? — спросила Джозетта. — Юная леди, мы заключили сделку, — напомнила Ариана. — Вы должны говорить по-французски как можно больше этим летом и тогда папа и я возьмем вас с собой во Францию, если вы будете стараться. — Но я ненавижу говорить по-французски, мама, — надулась Джозетта. — Мы заключили сделку. Нет французского – не будет и Франции, и никакой бабушки. — Отлично! — огрызнулась Джозетта, топнув ножкой. — Mama, je peux aller jouer? [1] — Oui, ma chérie, [2] — ответила Ариана, удовлетворенно. Джозетта и ее младшая сестра Фиби тут же убежали присоединиться к остальным во дворе. — Я в замешательстве, — заявила я после минуты молчания. — Ох, — засмеялась Ариана. — Французские штучки? Ну, я не была во Франции с тех пор, как девочки родились, а мои родители очень придирчивы к тому, чтобы вся их семья владела более чем одним языком. Пока я жила во Франции, я должна была свободно разговаривать на английском языке, именно поэтому я могла говорить с тобой без каких-либо проблем, когда ты приехала во Францию. Девочки еще не были во Франции, мои родители хотят увидеть своих внучек, а я забросила их учить французскому, так что мне пришлось резко начать обучать их, иначе мои родители спустят мне шкуру за это, а мои дети не захотят больше видеть своих бабушку и дедушку или не захотят больше никогда говорить по-французски. Она сделала глубокий вдох, а я покачала головой. — Нет, — сказала я, — я вовсе не имела в виду «французские штучки». Но беру свои слова обратно; это тоже мне было интересно. Однако это не то, что меня озадачило. На самом деле, я в замешательстве от того, что вы опоздали почти на два с половиной часа на день рождения своей племянницы, и еще потому, что ты весь день не отвечала на наши звонки. Ты хоть знаешь, сколько раз Джинни пыталась связаться с тобой? Я звонила тебе несколько раз. Ты даже не ответила на приглашение Джинни, и не сказала что придешь. Мы думали, ты забыла или, что еще хуже, случилось что-то плохое. Ариана явно была не в настроении для лекций, потому скрестила руки на груди и раздраженно зыркнула на меня. — Мне очень жаль, Гермиона, — сказала она. — Я не хотела причинять вам неудобства. И тебе привет. Рада тебя видеть, очень рада. Как я поживаю? Ох, просто замечательно. Спасибо что спросила. Меня будто шлепнули по лицу. — Ари, прости. Я не… — Не ожидала, что я буду без настроения? — продолжила она сердито. — Нет, оно конечно у меня было, еще несколько минут назад, пока Рон, наконец, не ответил на мой звонок, просто чтобы сказать мне, что он не собирается идти на день рождения, потому что зависает со своими друзьями. — Мне жаль, что я так вцепилась тебе в глотку, — извинилась я, чувствуя, что она была на грани нервного срыва. — Давай сядем и поедим торт. Это красный бархат. [3] — Я люблю красный бархат, — сдалась Ариана, вздохнув, и плюхнулась в кресло рядом со мной. — И я сожалею, что накричала. У меня был тяжелый день. Я знаю, что ты просто волнуешься. Но я была так расстроена, я просто не могла себе позволить ни с кем разговаривать, так я сохраняла спокойствие, поэтому я не отвечала на ваши звонки. — Понимаю, — сказала я, взяв ее за руку. — Расскажи мне, что Рональд сделал? — Да, что там мой брат-идиот опять натворил? Ариана и я повернулись, Джинни влетела через заднюю дверь и заняла правое сиденье рядом со мной. — Прости, я опоздала, — сказала Ариана, но Джинни отмахнулась. — Давай рассказывай, — потребовала она. — Ну, я собирала девочек в спешке, так как мы уже должны были выходить – это было напряженное утро – и я ждала Рона, но он опаздывал уже на час, и когда мы уже были готовы идти, он перестал отвечать на мобильный, и так и не пришел домой. Так что я решила подождать его, но когда он, наконец, взял трубку, прошел уже не один час. И тогда он сказал, что забыл про день рождения, хотя я все уши ему прожужжала за эту неделю о нем, и еще сказал, что он не в состоянии пойти на вечеринку, потому что он сидит со своими друзьями. — Снова эти его проклятые дружки, — фыркнула Джинни. — Я что-то пропустила? — Да, — прошептала Джинни. — Я тебе позже расскажу более подробно, но сейчас скажу тебе так: он тусуется с какими-то людьми, которые плохо на него влияют, и мы с Гарри очень волнуемся из-за этого. — Вот, пожалуй, и вся история, Джин. Я не сомневаюсь, что он там сидит в одном из этих баров, напиваясь, — прямо заявила Ариана. — По вечерам я уже не жду, что он вернется домой до полуночи, он сидит там, пока Гарри, наконец, не придет за ним и не притащит его ко мне. — Как давно это происходит? — спросила я. — Уже достаточно долго, — Джинни вздохнула. — И, кажется, становится только хуже. — Ох, Ари, я так сожалею, — посочувствовала я, сжимая ее руку. — Все нормально. Просто я волнуюсь об этом, — сказала она. Ее глаза метнулись к маленькой Фиби, которая в настоящее время играла с Хейденом, они преследовали гномов и смеялись, как угорелые. — Гермиона? Мои глаза уткнулись в Драко, который внезапно оказался рядом, он стоял, прислонившись к дверному проему. — Иду, — сказала я ему. — Эй, Ариана, — поприветствовал Драко. — Привет, — ответила она с небольшим реверансом. Джинни сжала мою руку. — Иди с ним, — прошептала она в мое ухо. — Я составлю компанию Ари, пока она не почувствует себя лучше. — Ты уверена? — Иди, — вновь прошептала она, улыбаясь и выталкивая меня из кресла. — Ладно, ладно, я иду. У двери Драко взял мою руку и повел меня к травянистому полю. — Они хотят поиграть в Квиддич для взрослых, — сообщил мне Драко. — Ты, наверное, тоже хочешь поиграть, — предположила я. — Ну, только если моя лучшая болельщица будет смотреть, — подмигнул он мне. — Конечно, я буду смотреть, — сказала я, закатив глаза, и толкнула его к Гарри и остальным. — Ой, и я уверена, что Джинни тоже захочет играть, поэтому оставьте для нее одно место. Спустя несколько минут Драко и Гарри были избраны капитанами команд по разные стороны баррикад – как всегда – и набирали себе команду. Джинни выбежала как раз вовремя, и Гарри быстро приватизировал ее, как охотника в свою команду. Ариана медленно вышла за ней и присела рядом со мной на траве. На цветущем холме мы могли наблюдать за нашими детьми с одной стороны и за Квиддичем с другой. Настроение Арианы, казалось, улучшилось после разговора с Джинни, и я была благодарна за способность моей рыжеволосой лучшей подруги подбадривать других своим остроумием и юмором. — Они выглядят счастливыми, — отметила Ариана, наблюдая, как Фиби и Хейден бегают по кругу, смеясь над ворчливым гномом. В нескольких шагах от Фиби, за цветочной клумбой, Джозетта, Лили и Джаспер сидели, скрестив ноги на траве, и играли в камень-ножницы-бумага – маггловскую игру, которой я учила Джаспера буквально несколько недель назад. Казалось, Джаспер проигрывал. В конечном итоге выиграла Лили и поднялась, смеясь и размахивая длинными рыжими волосами, она в триумфе закружилась. — Каков мой приз? — спросила она. — Приз? — Я выиграла! — заявила она радостно. — Разве я не должна получить приз? — Конечно, — согласилась Джозетта, схватив Лили за руки и закружилась вместе с ней. — Мы его тебе найдем, не волнуйся! Когда девочки закружились пуще прежнего, Джаспер встал и прошелся по цветочной клумбе. Оказавшись там, он наклонился и сорвал один желтый одуванчик, потряс его, скорей всего потому, что он сначала наступил на него, и нерешительно зашагал к двум девочкам. — Вот, — сказал он, вручая увядающий одуванчик Лили. — Это мне? — ее зеленые глаза широко распахнулись от изумления. — Конечно, тебе. Не будь глупой, — пробормотал он. — Спасибо, Джаззи, — сказала она, слегка поцеловав его в щеку. — Я сохраню его навсегда. Ариана и я хихикнули, наблюдая, как мой сын стал темно-красного оттенка, его белые пальцы коснулись места, куда Лили только что поцеловала его. — И кстати, Джаз, — сказала Лили с ухмылкой, толкнув его. — Я не глупая. — Водишь! Ты водишь! — объявила Джозетта, ткнув Лили в плечо. — Давай, Джаззи! Поиграй с нами. Мгновенно Джаспер и девочки начали бегать, уворачиваясь друг от друга. Я оглянулась на Ариану, и только сейчас заметила, что она теперь лежала на спине, глядя на хлопья облаков над нами. — Знаешь, когда мы с тобой были во Франции, — сказала Ариана, — мы каждое воскресенье находили хороший участок травы около Эйфелевой башни и устраивали пикник, мы валялись на траве и смотрели на облака. И тебе всегда удавалось найти образы кроликов в небе, без сбоев, каждый раз. Мы разделили улыбку, но я не присоединилась к ней, чтобы посмотреть на облака. Вместо этого, мои глаза блуждали по полю для Квиддича, где Драко кружил на одном из Чистометов Уизли. Я сразу же вспомнила, как сильно он ненавидел летать на дешевых вениках, но, к счастью, на его лице не было и тени раздражения. На самом деле, наоборот, он широко улыбался, и это было такое шикарное зрелище, что у меня вдруг перехватило дыхание. Я так любила, когда он улыбался. — Ты начинаешь влюбляться в него, не так ли? — спросила Ариана, садясь. — В кого? — В своего мужа, идиотка, — рассмеялась Ариана, закатывая глаза. — Не будь абсурдной, — сказала я поспешно, тоже закатив глаза, не обращая внимания на бушующую жару, которую я вдруг почувствовала на своем лице. — Я не абсурдна, — утверждала Ариана. — Я наблюдательна. — Ну, твое зрение, должно быть, немного ненадежно, — сказала я ей, наблюдая за тем, как команды разошлись и, спустившись со своих метел, пешим ходом пошли в гору. Команда Гарри, казалось, выглядела счастливой, все они улыбались и смеялись. А команда Драко явно проиграла. — Ох, это мое зрение немного ненадежно? — рассмеялась Ариана. — Если ты все еще борешься со своим непрошеным влечением к этому человеку, то это у тебя проблемы со зрением. — Не-а, — не согласилась я, быстро вскакивая на ноги, когда Драко подошел. — Это у тебя проблемы со зрением. Тебе следует его проверить. — Привет, красавица, — поприветствовал Драко, обняв меня одной рукой, через его противоположное плечо была перекинута метла. — Кто там что должен проверить? — Ничего. Жаль, что вы проиграли, — сказала я, и он пожал плечами. — Если тебя это утешит, ты действительно был хорош. — Спасибо, дорогая, — сказал Драко, поцеловав меня в макушку. Краем глаза я увидела, как Ариана на меня посмотрела, когда проходила мимо. Я показала ей язык, но это отнюдь не стерло притворную ухмылку на ее лице. — Готова отправиться домой? — спросил Драко, когда мы шли вниз по склону в сторону к нашим сыновьям. — Если ты хочешь. — Я устал, — признался он, все еще отдуваясь после игры. — Хорошо, — согласилась я, поглаживая его по спине. — Тогда пойдем домой, отдохнешь. К тому времени как мы со всеми распрощались – это заняло больше времени, чем по идее должны длиться расставания – солнце уже садилось и небо купалось в различных цветах заката. Я обхватила руку Драко своей правой рукой и Джаспера левой, а Драко взял Хэйдена, и все мы исчезли около свинарника Уизли с громким хлопком. Мы появились в гостиной, напугав Памелу и Денниса, которые сидели на диване, близко прижавшись друг к другу с кружками дымящейся жидкости в руках. От нашего внезапного прибытия, Деннис и Памела вздрогнули, чуть не расплескав свои обжигающие напитки на себя. Я послала им извиняющийся взгляд. — Как прошла вечеринка? — спросила Памела. — Я не знала, когда вы вернетесь, поэтому просто сварила макароны на ужин. Надеюсь, вы не возражаете. — Ты должна прекратить делать все за мою жену, Памела, — пошутил Драко. — А то она умрет от скуки. — Эй, тс-с-с. Спасибо, Памела, — сказала я, шлепнув Драко по руке. — Я пойду накрою на стол. Мальчики, идите мыть руки. Ужин готов. Ребята отправились умываться, а Драко и я накрыли на стол. За столом мы с Драко сидели вместе, а Памела рядом с Деннисом. Ребята с удовольствием ныряли вилкой в свои макароны, пока Драко и я слушали, как Памела описывала их совместный день, как Деннис рассказывал ей о Власкиве и как Власкив хотел убить Денниса, потому что он навел министерских авроров прямо на Меченых Тьмой. Конечно, я застонала, услышав о Власкиве, желая не вспоминать это тяжелое для меня испытание, но Драко оживился, интересуясь безумцем, который чуть меня не убил. После ужина, который состоял в основном из спокойного разговора Денниса и Драко о Власкиве и предстоящем суде над этим сумасшедшим, мы с Памелой отправились убирать посуду. Мальчики уже давно расправились с ужином, и теперь играли наверху в их спальне, я пошла их проверить и помочь им подготовиться ко сну. Я наблюдала, как они играли с квиддичными фигурками Джаспера, при этом я заметила, что капитана команды так нигде и не было видно. Меня удивило, что Джаспер подарил Лили Поттер свою любимую фигурку. — Он и вправду влюбился, — прошептала я себе, наблюдая за своим светловолосым сыном с улыбкой. Спустя несколько секунд я зашла к ним в комнату, чтобы сообщить, что пора спать. — Хорошо, вы двое, пора спать, — сказала я, и мальчики побросали свои игрушки, хмурясь. — Мам, — заскулил Джаспер. — Можно мы ляжем немного попозже? — Хм, дайте-ка мне подумать, — подразнилась я, а затем кинулась щекотать их обоих. — Нет! Мальчики залились смехом, пытаясь убраться от моих пальцев подальше. — Хорошо, хорошо, мы пойдем спать! — Джаспер ловил ртом воздух. — Да, хватит щекотать нас, мамочка, и мы ляжем спать! — вскрикнул Хейден. — Обещаете? — Обещаем, — ребята крикнули в унисон. Я перестала их щекотать и помогла Хэйдену забраться в постель, Джаспер свернулся под одеялом. Я поцеловала их и начала читать им сказку, Джаспер отключился почти сразу, но Хейден все еще боролся со сном. — Что такое, милый? — спросила я тихо, приглаживая назад его вьющиеся каштановые волосы. — Почему вы с папой не спите вместе? — спросил он меня. — Ты злишься на него? — Злюсь на него? Нет, конечно нет, милый, — сказала я смущенно. — Но вы с папой не спите вместе, только когда очень сильно поругаетесь, — утверждал Хейден, убежденный тем, что мы с Драко в ссоре. Это, наверное, пугающе для маленького мальчика, когда его родители внезапно перестают спать в одной кровати или комнате. Меня бы точно это волновало, если бы я была в его возрасте. Но что я могла сделать, пригласить Драко в свою постель? «Ты знаешь, что хочешь этого», — зазвучал надоедливый голос в моей голове. «Заткнись», — сказала я своей внутренней совести. Просто сама мысль о Драко, голом по пояс, завернутом в мое постельное белье, так близко ко мне, что тепло, исходящее от его кожи, будет меня достигать, заставляла бабочек в моем животе трепетать. Я быстро покачала головой, пытаясь выкинуть эту картину из головы. В комнате вдруг стало очень жарко. Вдруг вспомнив про своего сына, я открыла рот, придумывая какое-то объяснение, почему его мать и отец больше не спят в одной кровати, но это было бесполезно. Глаза Хейдена уже были закрыты, грудь медленно двигалась вверх–вниз. Улыбаясь, я поцеловала его в лоб и, выключив свет, закрыла за собой дверь. Когда я вернулась в свою комнату, я чувствовала себя как-то странно опустошенно. Комната, купавшаяся сейчас лишь в свете луны, казалась жуткой и затхлой. Я взглянула на кровать и внезапно поняла, что не хочу туда ложиться, испугавшись кошмаров, которые придут ко мне сегодня, как приходили каждую ночь. Меня напугало то, что ужасное чувство одиночества будет ползать по моей простыне и обвиваться вокруг моего тела, снова запираясь внутри меня. Сглотнув, я щелкнула выключателем на торшере, мою комнату осыпал теплый свет. И все-таки пустоту он не прогнал. — Я не могу больше это терпеть, — прошептала я про себя, и бросилась прочь от удушающей комнаты в коридор, а затем в комнату Драко. Обычно я не врывалась в его комнату, особенно когда дверь была закрыта. Я не могла объяснить, почему я это сделала, почему я поспешила убраться из своей одинокой комнаты и распахнула дверь в спальню Драко. Но когда я это сделала, и он резко развернулся, остановившись на полпути расстегивания рубашки, я вздохнула с облегчением. — Гермиона? Секунда и он уже рядом со мной, сжимает мою руку. — Ты очень бледная, — заявил он. — Ты в порядке? Вместо ответа, я начала летать по его маленькой, тесной комнатке, открывая ящики, хватая брюки и нижнее белье, романы с прикроватной тумбочки, которые, вероятно также как и меня, удерживали его от размышлений о том, как он одинок, его туалетные принадлежности из ванной комнаты. Все его вещи теперь покоились у меня в руках, ибо их было совсем мало. И как он жил в этой маленькой комнате так долго? — Что, во имя Мерлина, ты делаешь? — спросил он меня после того, как я вылетела из его комнаты и помчалась по коридору. Он последовал за мной. — Гермиона? Дверь в мою спальню была широко открыта, и я с легкостью протанцевала внутрь. После того как я разложила его нижнее белье и брюки по ящикам, я шлепнула его романы на кровать и распахнула дверь в ванную, небрежно оставив его туалетные принадлежности на столе, а затем аккуратно повесила его рубашки. Наконец, я вернулась в спальню, где Драко все еще стоял в дверях, с открытым ртом, выпучив глаза. — Ч-что ты делаешь? Мне нужны все эти вещи, — возмутился он. — Да, — согласилась я, задыхаясь. — Тогда какого черта ты делаешь? — Твои вещи не должны больше оставаться в этой ужасной комнате, Драко, — выдохнула я. — Что ты имеешь в виду? «Прекрати это. Остановись», — кричал разумный голос в моей голове, — «Закрой свой рот, прежде чем предложишь то, о чем можешь серьезно пожалеть! Это не шутки! Что ты делаешь? Что с то…» — Останься со мной. «Ну, вот зачем ты ляпнула эту глупость. Я же сказал тебе не делать этого. Я сказал тебе!» — Остаться… остаться с тобой? — булькнул он. — Да, Драко, — сказала я, поднимая свой подбородок. Мой кишечник скрючился на пороге, что я собиралась пересечь, но я проигнорировала его. Что-то, находящееся глубоко внутри, толкнуло меня, сообщая, что пора перестать бояться. — Что? — пролепетал он. — Для галочки, для наших детей, — быстро сказала я. — Было бы лучше. Для наших детей. Если бы мы спали в одной комнате. В одной кровати. — Ты хочешь спать со мной? — Нет! — огрызнулась я. — То есть, да. Нет. Да. Я не об этом! Ты понял, о чем я. — Я... да, думаю понял. — Это просто для наших детей, — повторила я. — Хорошо, — ответил он медленно, и я знала, что выбила его из колеи своим предложением. Я знала, что он был смущен и немного напуган. Я знала, что он не знал, что делать. Так же, как и я. — Но есть одно условие, — я вздохнула, зная, что пути назад уже не будет. — Все что угодно, — сказал Драко поспешно. Я почувствовала, как его глаза сверкнули в мою сторону, но сама я не смела смотреть на него, иначе потеряла бы контроль. — Никаких твоих штучек. — Моих штучек? — фыркнул он. — Да! Никаких глупостей. Мы просто будем спать. Ничего другого. Я ясно выразилась? — Да, Гермиона, очень ясно, — он засмеялся. — Ты иногда настолько абсурдна. — Именно поэтому ты меня любишь, — сказала я, но как только эти слова сорвались с моего языка, я ахнула, и прикрыла руками губы. — Да, это так, — ответил он, и я, наконец, осмелилась взглянуть на него, гадая, на чем мы теперь остановились, когда пересекли эту черту. Поступила ли я правильно? Это действительно для детей, как я заявляла много раз? Или же было что-то еще? То, что удерживало Драко и меня, заставляя нас не спать по ночам, читая или думая, пока мы, наконец, не отключимся от истощения? Возможно ли это? Я поняла, в тот момент, когда Драко на негнущихся ногах побрел в ванную комнату, что предложила ему остаться в нашей спальне не только ради наших детей, ведь это был лишь предлог. Я сделала это, потому что не хотела больше бояться. Я больше не хотела быть одинокой. Я сделала это по одной, и только одной причине. Я хотела разделить свою жизнь с Драко. И это напугало меня до смерти.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.