ID работы: 4775711

My darling

Гет
NC-17
Заморожен
243
Lia_Ires бета
Размер:
191 страница, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 105 Отзывы 124 В сборник Скачать

9. Пленник.

Настройки текста
Стены и колоны замка проносились мимо меня какой-то смазанной картинкой. Ноги ныли, глаза слезились из-за ветра, дыхание сбилось, а в боку кололо, но остановиться на передышку я не имела никакого права. Спокойное дежурство оборвалось для меня сообщением от Свитчера, которого послал за мной Дамблдор. Не представляю, кого нужно благодарить, что перед дежурством додумалась сменить узкую офисную юбку на джинсы. Даже первая встреча с привидениями не вселяла в меня такой ужас, как мысль о страданиях Северуса. Последний пролет до больничного крыла я преодолела подозрительно легко, столкнувшись в дверях с причиной моих беспокойств, беспечно поправляющим сюртук. Мужчина был обеспокоен, что не привычно для его обычно беспристрастного лица. — Что вы тут делаете, мисс Рид? — официальным тоном поинтересовался он у меня, чуть склонив голову. Я даже растерялась сначала, не зная, что нужно ответить. — За мной послал директор, сказал, что вы ранены, — сконфужено пролепетала я. — Тогда странно, что он послал именно за вами. Что ж, успокою ваше любопытство, я в полном порядке, чего не скажешь, про остальных, — скучающе произнёс он, заглядывая мне за спину. Я тоже оглянулась, но никого там не увидела. Я давно привыкла к такому фарсу, изображая из нас незнакомцев, поэтому это меня ни капли не оскорбляло. — Но я дам вам совет, мисс Рид. Не выходите из замка, сейчас полнолуние, а там слишком много сброда. И, отодвинув меня рукой, ушел прочь, так и оставив меня у входа в больничное крыло. В темноте я смогла заметить лишь небольшие пятна грязи на мантии отца. Не нужно быть шибко умной, чтобы понять, что отец встретился с Римусом, который во время полнолуний не покидает свой кабинет, в лесу. Значит, сегодня что-то пошло не так. Отворив белоснежную дверь, попала в Больничное крыло, освещенное лишь лунным светом. Директор сразу же заприметил меня и поспешил ко мне. Две койки были заняты закадычными друзьями Поттером и Уизли. Как только я подумала о странности, что третью койку не занимает Грейнджер, то заметила её рядом с мадам Помфри. Картинка произошедшего стала ещё напряженнее, когда я бросила взгляд в окно и заметила несколько теней над Запретным Лесом. Дементоры. Холодок прошелся по моей спине, заставляя поморщиться. — Ох, моя дорогая, вы только что разминулись с Северусом. Буквально минуту назад, — тихо произнес старик, не желая привлекать к нам внимание, и рукой указал на выход, приглашая выйти за пределы крыла. Чтобы нас не услышали, поняла я потом. — Что произошло? — не желая разглагольствовать, я перешла сразу к делу. — Так и не свяжешь всё в одно предложение! Слишком много событий на долю невинных детей! — и театральный вздох полный сожаления и тревоги в конце. Может директор и был искренен, а я просто слишком предвзята к нему. Просто тяжело верить человеку, который так легко распоряжается жизнью и безопасностью других. В том числе моей и Северуса. — Постарайтесь, я верю, что у вас получится, — довольно сухо произнесла я, копируя интонацию отца. — Вы очень похожи на своего опекуна. Годы, проведенные под одной крышей берут свое. Я невольно обернулась, чтобы убедиться, что нас никто не подслушивает. Такие явные намеки не остались бы без внимания у случайных зрителей. — То что я произнесу, должно остаться между нами, Клоувер. Я тебе доверяю, поэтому верю в твою предусмотрительность. А вот это, Альбус, ты зря говоришь. Я сама себе не верю. — Сегодня произошло грандиозное разоблачение. Домашний питомец Рона оказался давно погибшим мистером Петтигрю, — сердце пропустило удар от понимания, кто это, — думаю, вы знаете кто это? Вы были очень дружны с Римусом, так что я даже не сомневаюсь в этом. Так же вы поняли, кто именно разоблачил этот обман. Детям в этом помогли мистер Люпин, ваш опекун, — я чуть дернулась, когда директор так открыто высказал статус Северуса по отношению ко мне, — и мистер Блэк. — Блэк приблизился к Поттеру, и вы допустили это? — ошарашенно произнесла, не успев сообразить. — Не переживайте. Как крёстный, Сириус готов жизнь отдать за этого ребенка. Но потом случилось несчастье, луна подействовала на вторую сущность Римуса. Воспользовавшись ситуацией, Петтигрю сбежал. Опережая ваш следующий вопрос, Северус защитил детей, пока Блэк отвлекал оборотня. Понимание, что отец мог прикрывать собой детей, к которым не очень тепло относится, если говорить помягче, грело мне душу и зарождало страх, что он действительно мог пострадать от оборотня. Римус не способен и мухи обидеть, но оборотень не будет слушать его под действием луны. — Сейчас мистер Блэк находится в башне, чуть выше от совятни. Я тебе рассказал это не просто так, Клоувер. — Я догадалась. Он ничего не делает просто так, и это заставило меня напрячься. Маг порылся в больших карманах своей красочной мантии и достал два небольших флакона. — Я хочу попросить вас сходить к мистеру Блэку и обработать его многочисленные раны, полученные после борьбы с оборотнем и от нападения дементоров. Так как Петтигрю сбежал, то обвинения с Сириуса ещё не сняты, и он приговорен к Поцелую дементора. Ещё один удар пропустило мое сердце, от зверских законов магического мира. — Поэтому я не могу предложить заключенному ничего, кроме обычного заживляющего зелья, а раны у него серьезные. Клоувер, тебе дарован дар. Ты же знаешь, как действуешь на магию. В твоих руках даже это зелье становится воскрешающим эликсиром. Я колебалась над ответом, опасаясь своего разоблачения, ведь Блэк не дурак, что-то да заподозрит. — Так ты отблагодаришь его за спасение отца. Ведь он прикрывал детей собой и, если бы оборотень набросился, то последствия могли быть ужасающими. А вот это похоже на удар под дых. Ничего не отвечая на гнусную манипуляцию, я отобрала два флакончика и стремительно спустилась по лестнице, покинув директора, даже не попрощавшись. Как можно посылать молодую девушку к преступнику, пусть и бывшему. Но больше десятка лет, проведенных вблизи дементоров, не могли не сказаться на его психике. Услышанное не укладывалось в голове, смешиваясь с данными, полученными ранее от Северуса, Римуса и газет. Молодой юноша, наследник известного рода, попадает в юном возрасте в Азкабан, по подозрению в предательстве и убийстве большого количества маглов, а также лучшего друга. А теперь оказывается, что всё это ложь и неправда. Неужели к нему не применяли сыворотку правды или не использовали Омут памяти? Его просто осудили за неимением других подозреваемых. Ужасно и несправедливо. Да и как крыса могла столько лет скрываться в семье с богатым магическим потенциалом? Теперь мне понятен тот недавний разговор с Римусом, когда он поинтересовался про «симуляцию» смерти. Быстро пробежав совятню, опасаясь сов, провожающих меня пустым взглядом, я обнаружила единственную лестницу, ведущую наверх. Желая поскорее покинуть башню, пропахшую перьями и продуктами совиной жизнедеятельности, я взбежала наверх, почти сразу столкнувшись с решеткой. В темноте башни смутно различался человеческий силуэт. Спокойно, Кло, он тебе ничего не сделает. Дернув замок, я поняла, что так просто к нему не попаду, а сквозь решетку не смогу обработать раны. И как Дамблдор себе это представлял? Я не услышала ни малейшего шороха, как на меня из темноты посмотрели два блестящих, словно у собаки, голубых глаза. По спине пробежался холодок. То ли от взгляда бывшего преступника, то ли от черных теней, периодически пролетающих над лесом. Я обернулась, чтобы убедиться, что они достаточно далеко. Не хочется еще и с ними встречаться. Из недр своих безграничных карманов достаю обычный швейцарский ножик, который собиралась подарить лучшему студенту своего предмета по итогам года. Но придется воспользоваться им сейчас. Сев на корточки, чтобы замок был на уровне моих глаз, я достала из ножа продолговатое тонкое лезвие и предприняла попытку взломать замок. Не то чтобы у меня было много практики, но для побега из приюта я должна была научиться открывать любые замки, даже такие. — Не знал, что в школе продлили комендантский час. Не боишься потерять балы своего факультета? — с насмешкой раздалось из темноты. Мужчина выпрямился и вышел на свет, позволяя мне себя увидеть. Вид был не из лучших. Косматые черные волосы, нечесанная борода, запекшаяся кровь и грязь скрывали некогда красивое лицо аристократа. На нём была та же тюремная роба, что и на фотографии из газеты, увиденной мной ещё в августе прошло года, только сильно растянутая и изодранная. Только горящие голубые глаза выдавали в нём озорного юношу, о чьих проделках мне рассказывал Римус. — Или мне прислали бабенку, чтобы скрасить последний вечер перед казнью? Так вот, не в обиду тебе будет сказано, я люблю помясистее, а ты больно щуплая. Да и школьницы меня уже давно не впечатляют. Хотя нравы сейчас более свободные, и ты сможешь меня порадовать, — довольно, словно сытый кот, произнес он. Я даже отвлеклась от своего дела и скептически на него посмотрела. — Порадовать в таком виде тебя может лишь самка штырехвоста*. Да и та попросит тебя принять душ перед этим, — довольно грубо отозвалась я, чуть смутившаяся под довольно похабным разглядыванием моего тела. Чтобы маг не заметил румянца на щеках, пришлось продолжить возиться с замком, прикрыв лицо волосами. — Ух, какие грубые нынче девушки. Да и бездарные, если не могут отворить обычный замок с помощью магии. Лапушка, зачем ты пытаешься открыть дверь такого ужасного человека как я? Разозлившись, от того, что меня назвали бездарной, да ещё и «лапушкой», я резче дернула рукой, отчего замок отворился. Откинув тяжелый, местами проржавевший металл в сторону, я выпрямилась, разглаживая ткань мантии. — Не такая я и бездарная, если могу отпереть замок без использования магии. Несмотря на то, что большинство магов высшего уровня не в состоянии просто размешать сахар в чашке, без использования магии. Я спокойно отворила решетку, заходя внутрь камеры, и закрыла её за собой. Не хочу, чтобы побег Сириуса Блэка был на моей совести. Ведь теплится надежда, что его оправдают, а если он сбежит, то такого ждать не следует. — Я пришла по просьбе директора. — Так это Дамблдор решил позаботиться о моём времяпрепровождении. Я знал, что на него можно положиться. Блэк уселся в тот же угол, где сидел ранее, нарушая этикет разговора с дамой. — О, он очень об этом позаботился. Я достала из мантии два флакончика и продемонстрировала их Блэку. Тот недовольно поморщился, понимая, что лечение его ран будет не самым приятным. Я стала на колени слева от его руки, где заметила первую рану. Кожа была разрезана до мяса и хранила в себе достаточно много песка. Поборов рвотный позыв, я достала из другого кармана полупустую пачку влажных салфеток**. Не то, что необходимо, но лучше ничего нет. Зелье не подействует, если в ране будет много грязи. Сделав глубокий вдох, принялась аккуратно чистить рану, стараясь причинить как можно меньше боли. В честь Блэку, он никак не показал свою боль, лишь напрягся там, где я его касалась. — Не страшно ли такой юной леди находиться рядом с убийцей? Я ведь могу отобрать у тебя палочку и сбежать, — совершенно спокойно заметил он. С трудом достав крышку, которой плотно закупорили первый пузырек, я вылила несколько капель на очищенную рану. Под шипение мистера Блэка я с удивлением наблюдала, как рана начинает быстро затягиваться, что при обычных обстоятельствах потребовало бы несколько часов. — Черт! Почему так жжет?! — Экспериментальное зелье. Весьма успешное. И к слову, я не боюсь тебя. Вру. Но не признаваться же, что готова в любую минуту сбежать отсюда и спрятаться в своей комнатке. — У меня нет палочки, только электрошокер, — я продемонстрировала черный прямоугольник Блэку и спрятала я его в кармане. Да, в моих карманах можно и не такое найти. — Очень опасная вещичка, и ты не умеешь ей пользоваться. К тому же, я учитель, а не студентка. Преподаю магловедение, поэтому и нет палочки. Не говоря ни слова, Сириус послушно сменил своё положение и приподнял грязную робу, чтобы я обработала внушительную рану на спине. — Магловедение? А палочкой не пользуешься из-за глупых принципов? Весьма глупо. Мужчина вздрогнул несколько раз, когда я чистила новую рану. Она выглядела не так ужасно, как предыдущая, но была значительно больше. — Я не пользуюсь палочкой, потому что я магла, — совершенно спокойно заметила я и щедро залила рану зельем. Сириус уже не стеснялся своих выражений, поняв, что я не слишком мала. — Магла? Маглы не могут находиться в Хогвартсе! Как совет смог подобное допустить? Они же помешаны на чистокровках. Мужчина вернулся в прежнее положение и послушно указал на небольшую рану на бедре. Я принялась проделывать ту же работу, с удовольствием отметив, как сглотнул и часто задышал мужчина, когда я положила руку на его бедро, вблизи от паха. Может это отвлечет его от боли. — Маглорожденный сквиб, но особой разницы я не вижу. Мне приятнее считать себя особенной маглой, которой открыто два мира, — чуть улыбаясь, сказала я. Если не вникать во всю грязь и опасность, так ведь и есть. — Совет против, но они согласны с Дамблдором, что я хорошо обучаю. Обработав рану на ноге, я бесцеремонно задрала робу, осматривая торс на повреждения, но слишком серьезных не обнаружила. Лишь ссадины, торчащие ребра, замысловатую татуировку да дорожку темных волос от пупка до резинки штанов. Когда я закончила осмотр, то встретилась с насмешливым лицом преступника. — Ну как? Нравится? — он игриво, как он думал, повел бровями, что вышло не особо впечатляюще из-за раны на виске. — Слишком костляво. Люблю помясистее. Я намеренно отплатила ему его же монетой. Пересев по другую сторону, я достала новую салфетку и принялась очищать рану, попутно убирая кровь с лица. Голубые глаза неотрывно следили за моими действиями. Стараясь не обращать на это внимания, я продолжила свою работу. — Вы ранили меня прямо в сердце, миледи. Ау! — он чуть дернулся, когда я залила рану зельем, убирая салфеткой остатки. Чтобы хоть немного смягчить неприятные ощущения, я начала дуть на ранку, как делают это маглы. Сириус, пораженный моими действиями, замер. — Боюсь, вас поразили немного в других местах, сир. И у меня не настолько острые ноготки для этого. Снаружи раздался восторженный девичий крик и звук машущих крыл. Что-то мне подсказывает, что мне пора делать ноги. Достаю второй, не откупоренный флакончик и вкладываю в нагрудный карман его робы. — Что ж, удачи, сир. Когда-нибудь увидимся. Надеюсь, что не скоро. Не успела я подняться, как тощие руки схватили меня за лицо, ощутимо сдавливая скулы. Я уже хотела ударить по чувствительным местам под локтями, а далее в пах, ведь с подобным мужчиной шутки плохи, но встретилась с горящими лихорадочным блеском глазами. Оставалось лишь шумно сглотнуть. — Не в обиду вам, миледи. Но живая женщина не касалась меня больше двенадцати лет, — лихорадочно произнёс он и приблизил моё лицо к своему, касаясь бородой нежной кожи. Я боялась даже пошевелиться, не то чтобы сказать что-нибудь! — А я ведь даже не знаю твоего имени! Он глухо рассмеялся и больно впился своими губами в мои. Это даже не было похоже на поцелуй. Грубые движения и укусы изголодавшегося мужчины. Острые зубы болезненно оттянули нижнюю губу, заставляя меня вскрикнуть. Язык тут же проник внутрь, оглаживая мой. Когда напор мужчины чуть смягчился, переставая причинять боль, я ответила на поцелуй, сжимая в руках робу на груди преступника. Это было горячо и слишком громко для темницы, было даже плевать на отвратительный привкус, который появился во рту после языка Сириуса. Ведь кто знает, что он ел и когда в последний раз чистил зубы. Звук конного ржания заставил меня испуганно отстраниться от мужчины, который всё еще сидел с приоткрытым ртом и закрытыми глазами. Резко поднимаюсь на ноги, попутно вытирая губы рукавом мантии, ведь вкус поистине ужасен. — Значит вас касались только мёртвые женщины? Сомнительное удовольствие. И вышла из камеры. Сириус действительно напоминал довольного кота, который наелся сливок. Такое сравнение заставило меня ухмыльнуться. На фоне леса показался гиппогриф, и я быстро закрыла темницу. Подумаю потом о гиппогрифе, у которого сейчас не должно быть головы. Зайдя на лестницу, я чертыхнулась и вернулась к темнице. — Я Клоувер, сир, — отвешиваю шутливый реверанс, расправив уже пыльную мантию на манер юбки. Мужчина улыбнулся, на удивление, полным ртом зубов. Не теряя времени, я побежала к лестнице и затаилась за углом, прислушиваясь к происходящему и пытаясь унять сердце, которое стремилось вырваться из груди. Наверху раздалось характерное клацанье, а далее взрывающее заклинание. К ногам посыпались маленькие камешки. И зачем так рисковать, если решетка была открыта? Затем последовало хлопанье крыльев и счастливый крик Сириуса и его спасителей. Улыбнувшись краешком губ, я последовала своей дорогой, направляясь в комнату. На сегодня моя работа закончилась. На первом этаже на меня налетели счастливые Поттер и Грейнджер, чуть не сбив с ног. Я даже не успела ничего им сказать насчет прогулок после отбоя. — Простите, мисс Рид! — успела крикнуть мне гриффиндорка, прежде чем скрыться за поворотом, судя по всему, направляясь в больничное крыло. А ведь мне понравился поцелуй, каким бы ужасным он ни был. ____ *Штырехвост — демон, похожий на поросят с длинными ногами, коротенькими, толстыми хвостиками и узкими черными глазками. ** Влажные салфетки начали выпускать еще в 70х годах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.