ID работы: 4775899

It is what it is..

Слэш
R
Завершён
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
185 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 28 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава девятнадцатая. Луи.

Настройки текста
- Найл, привет. – говорю я в трубку. - Лу, что случилось? – спрашивает друг, прекращая смеяться. Конечно, он понял, что что-то произошло. - Мой отец. Он попал в аварию и теперь в коме. Я… Мне придется побыть в Донкастере некоторое время. - Лу… Ты в порядке? – спрашивает Найл. - Да-да. – киваю я, хотя понимаю, что он не может видеть меня. – Я… я не знаю, смогу ли вернуться к началу недели… - Лу, не думай об этом. Езжай домой и разберись там со всем, а студию оставь мне. – перебивает меня Найл. – Ты говорил с мамой, верно? Что она думает? - Эм… Это Гарри, он разговаривал с Лотти. – я делаю паузу, чтобы Найл воспринял информацию. – Они ждут меня дома, Найл. - Это просто прекрасно, Лу! – восторженно крикнул Найл. – Я так рад за тебя, друг. Держи меня в курсе событий, хорошо? - Да, я позвоню, когда мы прилетим в Донни. – отвечаю я. - Мы? - Я и Гарри. Я не могу ехать туда один, и Гарри хочет помочь мне. – объяснил я. - Это хорошо, Лу. Я думаю, он именно тот, кто тебе нужен. – мягко сказал Найл. - Я тоже так думаю, Найлер. – кивнул я. Как раз в этот момент Гарри появился в своей гостиной с полотенцем на бедрах и мокрыми кудряшками. Он улыбнулся, а я раскраснелся и отвел взгляд. – Спасибо тебе, друг. Позвоню тебе вечером. - Пока, Лу. Удачи вам. - Хэй? Как ты? – спрашивает Гарри, появляясь из-за дверей шкафа в боксерах и растянутой футболке. - Э… - тяну я, отвлекаясь. – Хорошо, но я хочу кушать. - Хорошо, пойдем приготовим тебе что-нибудь. – говорит он, поцеловав меня в макушку. - Найл рад за меня. – говорю я, усаживаясь за стол, когда Гарри вытаскивает из холодильника все необходимое для быстрой яичницы. - Конечно, он рад, Лу. Все рады за тебя сейчас. Потому что все налаживается. – говорит он, несмотря на меня. - А ты? - Я тоже рад за тебя, естественно. – все еще не повернувшись отвечает Гарри. Я понимаю, что что-то не так. - Что-то не так, Хаз? – спрашиваю я, подходя к нему и разворачивая лицом к себе. – Что случилось? - Просто волнуюсь. – отнекивается он, возвращаясь к замешиванию яиц и молока. - Хэй… - пристраиваясь ближе, продолжаю я. – Послушай, если ты переживаешь на счет моей семьи, то не нужно. Все будет хорошо. Если спустя шесть лет они хотят, чтобы я приехал, ты понравишься им, правда. Ты вообще-то разговаривал с Лотти. Она бы не стала выкладывать тебе все, если бы ты не понравился ей. Так что, не нервничай, хорошо? Ты едешь, чтобы поддержать меня? – Гарри кивает. – Значит, будем действовать сообща, хорошо? - Хорошо. – стеснительно улыбаясь, кивает Гарри.

***

- Почему ты не сказал, что боишься летать на самолетах? – спрашиваю я, еще крепче сжимая руку Гарри, который крепко держится за меня и за поручни сидения. – Ты же был с бабушкой на горнолыжных курортах, нет? - Ээ… - нервно сглатывая, мямлит Гарри. – Я соврал? - Это вопрос? – спрашиваю я, пародируя интонацию Гарри. Он странно улыбается. – Поверить не могу, что ты соврал. Поверить не могу, что такой серьезный парень боится летать на самолетах. - Вообще-то, у меня есть объективные причины на страх. – дергая плечами начинает кудрявый. - Какие же? – не без сарказма спрашиваю я. - Друг моего отца однажды разбился на своем частном самолете. Он не погиб и почти не пострадал, но я все равно боюсь. – отвечает Гарри. Я понимающе киваю. – Поэтому можем мы просто вот так вот посидеть? - Да. Давай послушаем музыку, хорошо?

***

Да. Наш дом теперь выглядит чуть меньше. Во дворе много места, правда, все засыпано снегом. В нескольких окнах горит свет, значит, они действительно ждут меня. Уже довольно поздно, темно и холодно. Не знаю, почему я отвлекаюсь на погоду и окружающую среду, когда я не знаю, что делать и стою посреди двора с сумкой в руках. Рядом со мной стоит более или менее спокойный внешне Гарри, он оглядывает местность, немного улыбается, когда его взгляд падает в сторону дома. Я разворачиваюсь и вижу девушку с длинными светлыми волосами на крыльце. Лотти. - Лотс.. - Луи! – кричит она. Дурочка, распугает соседей. Девушка вприпрыжку бежит ко мне в одних только домашних тапочках по снегу. Я ловлю ее в объятия и кружу, пока она обхватывает меня руками и ногами, прижимаясь так крепко, что становится трудно дышать. – Господи Боже! Луи! Я так соскучилась! Представить не можешь. Скажи что-нибудь, а? Я так давно твой голос не слышала. - Привет, Лотс. Я очень скучал. – говорю я медленно и разборчиво. Лотти улыбается и снова прижимается ко мне. – Ладно, ладно. Ты уже большая девочка, а? Слезь с меня и поздоровайся с…эм, Гарри. - Тот самый «хороший друг Луи»? – подражая моему сарказму, выдает Лотти и протягивает руку Гарри. Он неловко улыбается и легонько пожимает ее. – Приятно познакомиться, Гарри. Добро пожаловать к нам. - Взаимно, Лотти. Спасибо. – Гарри поправляет шапочку на голове, переминаясь с ноги на ногу, не зная, куда смотреть. - Где все остальные? – спрашиваю я, желая оторвать любопытный взгляд сестры от Гарри, который и без того еле стоит на ногах после полета. – Как мама? - Все хорошо. Недавно звонил врач, сказал, что завтра можно будет навестить папу, хотя он еще не пришел в себя. – Лотти не отпускает моей руки, пока мы идем к дому, но ей приходится сделать это, когда на меня вешаются остальные сестры и мама. - Лу! – кричит мама. – Мишка Бу, мой мишка Бу вернулся! – не унимается она. Я продолжаю крепко обнимать ее, а в душе у меня расцветают цветы от того, насколько я рад видеть всех, обнимать всех и слышать от мамы такие приятный слова. – Я так скучала по тебе, сынок! - Да, мам, я тоже очень скучал, правда. – киваю я, когда она отстраняется, чтобы разглядеть меня. - Ты сменил стрижку. Подтянулся. Такой красивый, Лу. – замечает она, и реакция моих сестер такая же, они все улыбаются и кивают. - Эй, вы тоже изменились. – начинаю я, немного неловко. – Вон какие выросли! - Конечно, прошло же почти шесть лет. – грустно улыбается Фиби. До меня сразу же доходит смысл ее слов, и это бьет очень сильно. Комнату наполняет неловкое молчание, которое должен кто-то нарушить. - Я Гарри! – улыбается парень, стоящий за моей спиной. – Привет. - Мама, девочки, это Гарри – мой хороший друг. – я развернулся к нему и благодарно улыбнулся, на что он ответил понимающей улыбкой. – Гарри, это моя мама, Джо, это Фиби и Дейзи, Фелисите и Лотти. С малышами познакомимся завтра, я полагаю, они уже спят. - Приятно познакомится, Гарри! – улыбается мама, а потом все девочки хором повторяют за ней, а Гарри, как истинный джентльмен, целует руку каждой, от чего щеки всех в комнате краснеют. – Вы, наверное, устали с дороги. Гарри, ты не против поспать в гостиной? Бывшая гостевая спальня теперь переделана в детскую. - Нет, конечно, все в порядке. Я был бы рад. – улыбается Гарри, стягивая с себя шарф и пальто, повторяя за мной. - Вообще, Гарри мог бы остаться в моей комнате. – встреваю я, не желая оставаться один на один со своими воспоминаниями ночью. - Лу, думаю, наш диван в гостиной удобнее пола в твоей комнате. – говорит мама, отправив девочек убрать в кухне после ужина. - У меня довольно большая кровать, мам. Мы поместимся, да, Гарри? – улыбаюсь я. - Вообще, мне все равно, но думаю, будет меньше хлопот, если я переночую у Луи. – пожимает он плечами. - Ладно, хорошо. Тогда Луи покажет тебе все здесь. А я пойду, успокою девочек. – улыбается мама, услышав крики в кухне. – Ничего не изменилось, Лу. Я зайду к вам чуть позже. - Хорошо, мам. – отвечаю я, мама грустно улыбается и уходит.

***

- Значит так. – начинаю я, когда мы с Гарри стоим на втором этаже, и он пытается угадать, какая комната принадлежит мне. – Это комната родителей. Это спальня Дейзи и Фиби. Следующая – комната Лотти и Фелисите. С другой стороны моя комната, а это комната малышей. В другом конце туалет и ванная комната. - Не хочешь зайти к малышам? – спрашивает Гарри, поправляя сумку на плече. - Лучше не стоит. Мама говорит, у них очень чуткий сон. – пожимаю плечами я. – Пойдем я покажу тебе, чем я тут жил. Гарри уже несколько минут ходит по комнате и разглядывает фотографии, прикрепленные к стенам на пластырь, постеры с футболистами и музыкальными группами, крутит в руках кубки и фоторамки, улыбаясь. - У тебя было очень счастливое детство, Лу. – говорит он, отрывая взгляд от фотографии, где запечатлена вся наша семья. – Большая, дружная семья. Это круто, да? - Определенно. – киваю я, выкладывая наши вещи в шкаф, путая свои футболки с вещами Гарри. Плевать. – Наверное, это главное, что должно быть у человека. Счастливое детство и большая семья. - Откуда мне знать. – грустно улыбаясь, говорит Гарри. – Твоя кровать не такая уж и большая. - Ну… - тяну я, замечая, как тяжело Гарри перевести тему. – На самом деле, я просто не хотел оставаться один в коробке со своими воспоминаниями. Тут все напоминает о том, чего у меня не было больше, чем шесть лет. – я ложусь на кровать, и Гарри подстраивается рядом, обнимая меня одной рукой, а вторую подкладывает под голову. Я расслабляюсь, придвигаясь ближе, и начинаю выводить различные фигурки пальцами на его футболке. – После того, как я рассказал родителям все, я уже говорил, я проводил мало времени дома и то только в своей комнате. До того, у меня были пустые полки, тут не было фотографий. Потом я повесил это все, потому что, наверное, хотел вернуть обратно свою нормальную семью. Никто не заходил в мою комнату, так что я мог себе это позволить. Было тяжело, приходить домой и не чувствовать себя нужным. Поэтому, я понимаю тебя, Гарри. - Спасибо, что помогаешь мне, Лу. – говорит Гарри и целует меня в лоб, как раз перед тем, как мама заходит в комнату. - Вы не хотите перекусить? – спрашивает она, немного удивляясь, увидев нас обнимающимися. - Нет, спасибо, мам. – отвечаю я. - Ладно, душ полностью в вашем распоряжении, если что. Я, наверное, пойду… - Нет, стойте. – прерывает маму Гарри, и встает с кровати. – Я пойду, наверное, в душ. Думаю, вы хотели бы поговорить. - Спасибо, Гарри. Это очень мило с твоей стороны. – улыбается мама. Я одобрительно киваю Гарри, пока он собирает необходимые вещи. - Почему все называют тебя милым? – спрашиваю я, чтобы заполнить неловкое молчание. - Потому что я действительно милый? – удивляется Гарри и, подарив нам свою сногсшибательную улыбку, выходит из комнаты. - Привет, мам. – мягко улыбаюсь я, когда она садится на кровать, и обнимаю ее. – Я люблю тебя. - Я так сильно люблю тебя, Лу. Я так сильно скучала. – мама всхлипывает. – Я так рада, что ты все-таки приехал. - Давно следовало это сделать. – киваю я. – Только не плач, ладно? Я очень устал, очень скучал, очень люблю, но все это для меня, словно новое. Думаю, нужно выспаться и все будет хорошо. - Конечно, Лу. – говорит мама и слегка отстраняется. – Вам нужно отдохнуть, а завтра мы обо всем поговорим. - Да, наверное. – устало улыбается Луи, снова обнимая маму. - Этот Гарри очень красивый парень, и вежливый, очень милый. – распинается мама, явно на что-то намекает. – Он всего лишь твой «хороший друг»? - Он… Я не знаю, наверное, он больше, чем друг, но мы об этом еще не говорили, поэтому… - пожимаю плечами я, действительно не зная, что сказать. – Думаешь, отец… - Все будет хорошо, Лу. Не переживай, он еще в день твоего отъезда все осознал, просто не мог признаться в этом тебе. Он будет рад тебя видеть, как и все мы. – уверенно говорит мама, поправляя мою челку. – Я люблю тебя, мишка Бу. - Я тоже люблю тебя, мам. – киваю я. Мама встает с кровати и целует меня в лоб, как раньше. – Спокойной ночи. - Спокойной ночи, Лу. – улыбается она. Гарри заходит в комнату в спортивных штанах и футболке, заметно посвежевший и расслабленный. - Вы уже уходите? – удивляется он. Мама подмигивает мне и кивает. – Тогда, спокойной ночи, миссис Томлинсон. - Можно просто Джо. – улыбается она. – Спокойной ночи, мальчики. - Ну как дела? – спрашивает Гарри, усаживаясь на кровати. - Я никогда в жизни столько раз не говорил, что люблю кого-то. – коротко отвечаю я. – И никогда не слышал, чтобы мне говорили о любви в таком количестве, как сегодня. - Хорошо. – кивает Гарри. – Пойдешь в душ? - Да. – отвечаю я, вытаскивая боксеры и пижамные штаны из шкафа. – Подождешь меня? - Конечно. Я пока позвоню Найлу и Эмили. – Гарри укладывается на кровати и достает свой телефон, принимаясь водить пальцами по дисплею. Я же со спокойным сердцем иду в душ, надеясь получить еще большее умиротворение от теплых струй воды.

***

Возвращаясь из душа, я нахожу полусонного Гарри, лежащего на кровати и смотрящего в окно на Луну. - Хэй? – зову я. Парень оборачивается и улыбается. – Двигайся. – прошу я, забираясь под одеяло, Гарри следует за мной. – Как дела? - Все хорошо. Найл и Эмили рады за тебя и скучают, а еще любят. Вот. Плюс к твоему сегодняшнему рекорду. – улыбается Гарри. - Я тоже их люблю. – закрывая глаза и пристраиваясь ближе к Гарри, отвечаю я. Он пахнет моим шампунем и ромашковым мылом, очень породному, успокаивающе. Кудряшки парня уже высохли, поэтому я начинаю перебирать их пальцами, пока Гарри следит за мной своими большими зелеными глазами, стараясь держать их открытыми, несмотря на тяжесть сна. Спустя несколько минут он нехотя закрывает глаза. - Что значит «больше, чем друг»? – неожиданно для меня спрашивает Гарри. – Это такой намек на предложение стать твоим парнем? - Ах ты… - смеясь, шиплю я. – Подслушивать нехорошо. Тебя разве не учила мама? - Вообще-то, нет. – улыбается Гарри. Мне нравится, как безболезненно он воспринимает сейчас что-то, связанное с семьей. – Ну так что? Не уходи от вопроса, Лу. - А ты бы хотел, чтобы это было намеком? - Да. – кивает Гарри, открывая, наконец, глаза. Я смотрю на светящиеся искорки изумрудов, понимая, что пора. - Тогда, Гарри Эдвард Стайлс, не согласишься ли ты стать моим парнем? – спрашиваю я. - Господи, как странно это звучит. – смеется Гарри, а я не могу не подхватить его смех, соглашаясь с его фразой. - Чертовски странно. Однако еще страннее выговаривать это. – улыбаюсь я. - Да. - Гарри берет меня за подбородок и легко касается своими губами моих. – Для меня честь – быть твоим парнем, Луи Уильям Томлинсон.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.