she should have been dead

R
Завершён
84
автор
Фэндом:
Размер:
385 страниц, 66 691 слово, 366 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится 459 Отзывы 13 В сборник

освещение

Настройки
О — ослеплена и повержена, влюблена и разбита — это всё ещё я, это всё ещё мои дрожащие губы, в ожидании твоего поцелуя, это всё ещё такая глупая, жалкая надежда в глазах: что ты придёшь, и ты обнимешь, и ты скажешь: «всё в порядке», но (ты никогда не приходишь) С — света не хватает в моём доме с тех пор, как ты ушёл, становится холодно и страшно, В — время застывает, заставляя меня находиться в каждом моменте без тебя слишком долго, и Е — (если ты любил меня когда-либо хоть на секунду — ответь) Щ — щёки покрываются слезами, словно снежинками, мысли уносят меня гораздо дальше этой комнаты, во времена, когда твои прикосновения грели сильнее, чем солнце в июльский полдень, когда твоё имя всегда звучало рядом, а не только смотрело на меня с листков неотправленных писем, Е — (если тебе всё ещё интересно, Вернон, то знай — я совсем не справляюсь без тебя) Н — никогда не обещай ничего мне, никогда не смотри на меня так, будто я чего-то стою, — вот, что я должна была сказать тебе, но ты пообещал, что всегда будешь рядом, и я приняла твою клятву, ещё не зная о том, что никакого «всегда» не существует; ты заставил меня поверить, и теперь от этой веры я умираю, угасаю, И — и так же, как я, угасает свет вокруг, в моей спальне темно, в моей спальне холодно, как на Нептуне, в моей спальне нет тебя, и это всё, что имеет значение, Е — (если ты когда-нибудь будешь готов прийти, Вернон, откуда бы-то ни было — я тебя всё ещё жду).
84 Нравится 459 Отзывы 13 В сборник