ID работы: 4777514

Я буду ждать тебя...

Слэш
R
В процессе
111
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 29 Отзывы 68 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Люциус сразу же узнал его. Юноша, которому он показывал розовый сад своей покойной матери несколько лет тому назад, казалось, совсем не изменился. Все в нем: его непостижимый цвет глаз, прямой и открытый взгляд, милая улыбка – осталось тем же, разве что черты лица стали острее и выразительнее, добавляя ему определенного шарма. ̶ Гарри…̶ прошептал он пораженно, но в тот же миг постарался вернуть своему лицу характерное для него скучающее выражение. Наследнику Рода Малфой не пристало так открыто выражать свои эмоции. Тем временем, профессор обвел класс пристальным взглядом и произнес: ̶ Приветствую вас на Защите от Темных искусств. Меня зовут Гарольд Блэк. На своих уроках я постараюсь научить вас, как не допустить того, чтобы ваш разум был околдован, а чувства обмануты. Я расскажу вам, как защититься самим и, возможно, спасти чью-то жизнь. Я не потерплю поверхностного отношения к своей дисциплине и лени. Мои приказы не обсуждаются и то, что будет происходить на занятиях – будет оставаться здесь же. На кабинет наложены чары Конфиденциальности. Надеюсь, все знают об их особенностях? Мистер Малфой? Люциус, немного замешкавшись от того, что первый вопрос был задан именно ему, ответил: ̶ Особенность чар Конфиденциальности заключается в невозможности каким-либо образом передать информацию третьим лицам, не имея на это разрешения лица наложившего данные чары. ̶ Очень хорошо. Пять баллов Слизерину. Удовлетворенный собой, Люциус с невозмутимым видом сел на свое место. Мысленно он еще раз похвалил себя за свою любознательность, толкнувшую его на изучение школьного материала. С первых же занятий стало понятно, что леность, неуважение к его предмету будут сурово караться. Первыми на себе гнев преподавателя ощутили гриффиндорцы , привыкшие, что им все сходит с рук. За свои выходки они поплатились недельной отработкой с Филчем. Лекции и практические занятия,на взгляд Люциуса, оказались очень интересными. Профессор прекрасно дополнил школьный материал и те знания, которые он уже получил самостоятельно, изучая фолианты перед поступлением в Хогвартс. Так же большой новостью стало то, что профессор объявил об открытии факультатива по Артефакторике, на котором будут детально объясняться особенности устройства и действия артефактов. Заявки на посещение занятий принимаются только с письменного разрешения родителей или опекунов учащихся. Желающих, уже получивших одобрение родителей, оказалось так много, что профессор был вынужден поделить всех на группы и вести занятия через неделю. Люциус был заинтригован. Артефакторику, насколько он знал, никогда не преподавали в Хогвартсе, и у него было лишь отдаленное представление о предмете. Так что он, как и большинство студентов, отправил письмо отцу с просьбой разрешить посещение. Похоже, отец решил навести справки о преподавателе, прежде чем давать ответ. Что ж… Этого стоило ожидать.- подумал Люциус, когда следующим утром, в отличие от остальных, ответ ему не пришел. Решив несильно переживать по этому поводу ибо времени было навалом(заявки принимались до Саймана), Люциус погрузился в учебу. Время шло своим чередом, и вот, Наследник Рода Малфой решил насладиться одним из последних погожих дней и попутно поразмышлять, оставшись в одиночестве. Стоял чудесный осенний день. Свежий ветерок шевелил древесную листву и гонял невысокие волны на поверхности Черного Озера. Щупальца Гигантского Кальмара, вероятно поднявшегося со дна насладиться одним из последних погожих дней, то и дело мелькали над поверхностью и привлекали внимание студентов, решивших отдохнуть у берега.Вдохнув чуть пахнущий тиной воздух, Люциус принялся анализировать неожиданную встречу с Гарри и свое отношение к ней.Профессор был еще красивее, чем он,Люциус, его запомнил. Половина Хогвартса ахала и пускала по нему слюни, причем не вся эта половина, к удивлению Люциуса, была женской. Зачастую в попытках привлечь внимание красивого и родовитого потенциального жениха, студенты и студентки, не обремененные обязательствами, доходили до абсурда. И не сказать,что Люциусу это нравилось. Ходили слухи, что были и те, что не брезговали и Амортенцией, но, к счастью, у них ничего не выходило. Казалось, профессор был всегда на стороже. Вся эта ситуация странным образом раздражала до зубного скрежета. То что он не мог даже поговорить с Гарри, из-за того толп поклонников и поклонниц, порой приводило в тихую ярость. От самокопания Люциуса отвлекло появление Карлайла. Его первый знакомый и по совместительству сосед по комнате, предпочитал книги разговорам, но он всегда мог выслушать, если от него это требовалось. И Люциус ценил это. Вот и сейчас в руках у мальчика была книга, которую он уже таскал с собой неделю изучая ее в каждую свободную минуту.Молча кивнув в качестве приветствия, Эдмунд расположился рядом с Люциусом, сидящим на корнях старого дерева.Дерево было очень старым, корни его уже наполовину покинули почву и теперь, за свою жизнь оно держалось уже не так крепко, как десятки лет назад. Оно манило своим странным уютом,о него хотелось опереться и просто наслаждаться окружающей природой. Вдруг, на глаза ему попался профессор Блэк, гуляющий на противоположном берегу в одиночестве. Отсутствии около него вездесущих поклонников и поклонниц показалось ему странным, но,в то же время, и несказанно обрадовало. Ведь он, наконец, мог подойти к нему и просто поговорить. Сказав Карлайлу о том, что у него есть срочный вопрос к профессору, Люциус поспешил к своей цели. Гарри стоял у самой кромки воды и не отрываясь смотрел на водную гладь, никак не отреагировав на приближающегося студента. ̶ Профессор! – Люциус окликнул его достаточно громко, но не получив ответа, предпринял еще одну попытку. ̶ Профессор Блэк! Гарри! На этот раз профессор, ощутимо вздрогнув, перевел на него удивленный взгляд. ̶ Мистер Малфой? Что-то случилось?У вас есть какие-то вопросы? Что-то не понятно в домашнем задании? - Нет, все хорошо, профессор. Я решил воспользоваться моментом вашего одиночества. У меня все не получалось застать вас одного, вы удивительно популярны. ‒ Вот как? – улыбнулся Гарри, пристально смотря на своего собеседника, ̶ Вы хотели о чем-то спросить? Неужели у вас проблемы с выполнением домашнего задания? ̶ Нет. Все не так. Я всего лишь хотел сказать, что рад вас видеть снова. Почему вы больше не навещали нас? ̶ ответил Люциус. ̶ Дела Рода совсем затянули меня и я вынужден был уехать на довольно продолжительное время. Так же я много путешествовал. А ты, стало быть, скучал по мне? ̶ уголки губ профессора чуть изогнулись в улыбке. Этот вопрос, несомненно, заданный шутки ради, неожиданно сильно смутил мальчика. ̶ С чего бы мне скучать? ‒ с вызовом, спросил Люциус, чувствуя, как начинает пылать лицо. ‒ Это всего лишь попытка поддержать разговор.  Тихий смешок, в котором явно звучало сомнение, послужил ему ответом. Но далее тему развивать Гарри не стал, чему мальчик был в тайне рад. Желая замять неловкое молчание, Люциус решил задать еще один вопрос: ‒ Никогда бы не подумал, что вы можете стать преподавателем. Вы всегда хотели им стать? В ответ Гарри лишь склонил голову набок, но не произнес ни слова. Люциусу даже показалось, что от этого вопроса у професоора свело судорогой пальцы, которые засасывал подводный ил. Он пристально смотрел на мальчика, будто желая объясниться лишь взглядом, не произнеся ни слова. -Твой друг не будет скучать в одиночестве? – неожиданный вопрос сбил Люциуса с мысли, и он,не понявший о чем идет речь, проследя за взглядом своего профессора наткнулся на Эдмунда, все так же сидящем на берегу в компании книги. - Нет, не думаю. Когда он читает книги, для него никого не существует, – ответил он Гарри, внутренне удивившись выбору темы для разговора. - Когда-то давно у меня была подруга, которая так же сильно любила книги,– с некой грустью произнес профессор.Взор его все так же устремленный на противоположный берег, будто подернулся пеленой воспоминаний. Не успел Люциус поразмышлять об этой давней подруге своего профессора, как снова был сбит с толку другим вопросом: ‒ Что ж ты думаешь о факультатив, который я собираюсь открывать? ‒ на лице Гарри проступил явный интерес. ‒ Лично мне интересно. ЗОТИ я изучал еще до поступления в Хогвартс, а вот про артефакты знаю преступно мало. Я уже отправил письмо отцу, но пока не получил ответ. ‒ Абраксас, как член попечительского совета запросил на меня информацию. Вряд ли он сможет придраться к моему Мастерству.Я думаю, уже завтра ты получишь положительный ответ на свое письмо.Ну и как тебе мой предмет? Нравится? ‒ Темные искусства были моим любимым предметом, еще до поступления в Хогвартс. Хоть отец и ограничил доступ, согласно моему возрасту,я прочитал все доступные мне книги в родовой библиотеке. А ваш предмет приятно дополняет мои знания. Гарри на это ему ничего не ответил, будто Люциус не сообщил ему ничего нового и просто продолжал смотреть на водную гладь. Ветер рябил поверхность озера, создавая небольшие волны, что так и норовили коснуться их ног. День медленно, но верно клонило к вечеру, кальмар уже перестал нежиться на солнце, а запах тины стал, казалось, сильнее. Вдруг, резкий порыв ветра сорвал бархатную ленту с волос блондина и унес на середину озера, оставив их беспорядочно развиваться на ветру, подобно серебряной паутине. Почувствовав на себе пристальный взгляд Гарри, мальчик поднял голову и посмотрел ему прямо в глаза. Люциус помнил это взгляд, так же Гарри смотрел на него, когда они гуляли в саду, несколько лет назад. Глаза его, казалось стали ярче и странное смущение, которое завладело Люциусом и тогда, вновь пустило свои корни в его юной душе. Почувствовав, что уши начинают пылать, мальчик быстро опустил голову и, пробормотав что-то о ждущем его однокурснике, быстро ретировался, оставив своего профессора задумчиво смотреть ему в след…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.