О чём не напишут в учебниках 2

PG-13
Заморожен
66
автор
Размер:
9 страниц, 3 279 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
66 Нравится 11 Отзывы 39 В сборник

1. Неожиданный визит

Настройки
      Тихое кафе на станции метро. За столиком сидит юноша с темными волосами и в очках. На вид ему лет шестнадцать. Он читает газету и пьёт кофе, пальцы стискивают кружку и кажется, что она сейчас лопнет, но парень вовремя это замечает и ослабляет хватку.       — Стоит себя лучше контролировать, — бормочет он и устало потирает шрам на лбу.       Прошлый год для Гарри был очень сложным. Сначала он узнал правду о своём рождении, затем был вынужден сотрудничать со своим врагом, чтобы освоить новые способности, а ещё тренировки с Отрядом Дамблдора. Операция по возвращению директора, которая увенчалась успехом, но далась дорогой ценой. После профессор говорил, что победы редко даются без потерь, но Поттеру не было дела до его утешений. Летом он часто возвращался в мыслях к событиям в Министорстве. Часто задумывался о том, как всё сложилось бы без его глупой выходки. Но приходил к одному выводу: цель оправдывает средства. Его цель уничтожить Тёмного Лорда, чтобы не погибло ещё больше людей. До смерти Сириуса он не чувствовал такого сильного желания сражаться. Он не хотел столь сильно победить.       Еще его мысли занимала Дея. Его сводная сестра по отцу. Согласно пророчеству, ребёнок родившийся на исходе седьмого месяца будет избранным, а родители его должны трижды бросить вызов Тёмному Лорду. Дамблдор сказал, что Волан-де-Морт выбирал между ним и Невиллом, но выбрал Гарри. В свете последних событий под это пророчество попадала и Дея. Она его последняя родственница (хоть и вряд ли об этом узнает) и он обязан её уберечь. Вряд ли в нем столь быстро проснулась братская любовь. Он ведь толком и не общался с ней, но что-то подсказывала что о девчонке надо позаботиться.       — Гарри Поттер? А кто такой Гарри Поттер?       Девушка-официантка случайно прочитала заголовок в его газете и задала вопрос, отвлекая мальчика от раздумий. Гарри сложил газету, чтобы она не заметила двигающиеся фотографии.       — Эээ… никто. Просто олух, если честно, — ответил он, улыбаясь.       Из вежливости он согласился взять её номер телефона и встретиться с ней после смены. Пока она писала на салфетке, за окном промчалась электричка и погас на мгновение свет. Когда состав промчался, на другой стороне появился Дамблдор, который рассматривал что-то на стене. Гарри быстро попрощался с девушкой и поспешил перебраться на сторону к директору.       — Ты очень не осторожен этим летом, Гарри.       — Мне нравиться ездить на электричках. Это отвлекает.       — От чего?       — Что если Сириус погиб из-за меня? Что если это я виноват?       — Гарри, мальчик мой, он погиб не из-за тебя, а за тебя. Он верил, что сможешь остановить Волан-де-Морта.       Поттер ничего не ответил. Он опустил взгляд, а потом и вовсе начал по сторонам глазеть. Девушка официантка уже закончила свою смену и теперь стояла возле выхода, озираясь. Гарри поспешил отвести взгляд.       — Возьми меня за руку. За другую. — старик заметил заинтересованный взгляд на повреждённой руку. — История захватывающая, но сейчас не время рассказывать.       Гарри вцепился в здоровую руку профессора и в следующий миг в глазах у него потемнело, он почувствовал будто его что-то сдавливает и мешает вздохнуть, к горлу подкатила тошнота… и в один момент всё исчезло. Гарри наконец-то смог вздохнуть холодный воздух, открыть глаза и осмотреться. Они с Дамблдором оказались на безлюдной деревенской площади.       — Неплохо для первого раза, Гарри. Обычно при первом перемещении людей тошнит. — произнёс Альбус и направился вверх по улице. — Ты наверное интересуешься тем куда я тебя веду?       — Если честно, сэр, я давно перестал задаваться этим вопросом и просто иду куда прикажете, — произнес парень то, что от него ожидали.       — Это деревушка Бадли-Бэббертон. За последние несколько лет мы опять нуждаемся в одном преподавателе. Я надеюсь, что нам с тобой удастся уговорить моего старого знакомого помочь нам в этом, — посмотрел на Гарри и ответил на его молчаливый вопрос. — Ты сыграешь в этом важную роль, дружок. Ты — Гарри Поттер, диковинка, которую мой друг обязательно захочет себе в коллекцию. Такова природа Горация.       — Я буду рад помочь вам, сэр.       Так за небольшим разговором они подошли к ограде дома. Некогда ухоженный каменный домик говорил о недавней стычке здесь. Дверь была сорвана с петель, а окно с право треснуто. Свет внутри не горел и повсюду ощущался жуткий холод. Гарри молча достал палочку из заднего кармана и произнёс: Люмос. Они вошли внутрь. Там обстановка была ещё хуже: высокие старинные часы валялись на полу, люстра держалась на одном проводке, разбросаны по комнате, со стены и потолка стекала темно-красная жидкость…       Дамблдор окунул палец в кровь, принюхался и слегка лизнул. Гарри подумал, что это несколько противно и отвернулся. Его внимание привлекло, которое было здесь единственным не пострадавшим предметом. Видимо профессор тоже решил, что это странно, потому что он ткнул палочкой в обивку со словами.       — Ну здравствуй, Гораций.

***

      Гарри пытался выбраться из маленькой заболоченной речушки, которая текла возле Норы. Когда Дамблдор сказал, что доставит его к семейству Уизли, Гарри ожидал явно не этого. Конечно же он знал, что вокруг дома стоит такая же защита, как в замке и переместиться прямо туда не получится, но профессор выбрал речушку, а не сухую полянку с западной стороны. Сам наверное даже ног не промочил в отличии от Поттера.       — Спасибо, профессор! Я прям вижу, как вы заботитесь обо мне! — зло прокричал мальчик в пустоту.       В окнах Норы приветливо горел свет. На верхнем этаже были видны силуэты Рона и Гермионы, они стояли у окна, обнявшись. На первом зтаже летала кухонная утварь — это миссис Уизли наводила порядок на кухне. Мальчик поднялся на крыльцо и постучал в дверь. Радио смолкло, раздались быстрые шаги и дверь быстро распахнулась.       — Гарри, мальчик мой! Дамблдор предупредил, что ты приедешь, но я не думала, что так скоро. Кстати, вещи твои он уже доставил. — протараторила женщина заключая его в объятия. — Ох, ты же наверное голодный. Я сейчас что-нибудь соображу, — она умчалась в глубь дома, прокричав на верх. — Рон, Гермиона, Гарри приехал.       Ага, приехал… Дамблдор просто кинул его на окраине. Даже о вещах позаботился больше, чем о нём.       Лестница задрожала от количества шагов и показались его друзья. Они видимо уже собирались ложиться спать, потому что Грейнджер в одной руке держала зубную щётку, а другой вытирала остатки пасты. Подруга кинулась ему на шею, а Рон просто встал рядом ожидая своей очереди.       — Гарри, мы очень рады тебя видеть, — произнёс он обнимая друга.       — Идите кушать, а потом по комнатам, — скомандовала Молли Уизли.       Ребята рассмеялись и побежали на кухню. Гарри очень скучал по всему этому. После позднего ужина они собрались у Рона в комнате.       — Я слышал, что Фаджа сместили.       — Ага, на его место назначили Руфуса Скримджера. Читал брошюрку, которую он приказал выпускать? Бред полный. Не знай я, что Амбридж в больнице, решил бы, что она написала. Никогда не встречал человека с меньшими познаниями в ЗОТИ.       — Гарри мы же завтра отправляемся в Косой переулок. После всех этих нападений большая часть лавок закрылась, но кое-что найти ещё можно.       — И заскочим в магазинчик Джорджа и Фреда, — вставил свои пять копеек Рон.       — Чудно! Они всё-таки его открыли? — он был очень рад за близнецов.

***

      Вечно шумный и людный Косой переулок сейчас переживал мрачные времена. Часть лавок была разрушена, а другая — просто закрылась. Они прошли мимо магазина Оливандера, которого похитили Пожиратели. Ему было жалко этого милого старичка, который когда-то продал ему его волшебную палочку. Раньше это место прямо лучилось магией, а ныне было мрачным и холодным, окно было полностью выбито и осколки валялись на мостовой, коробки разбросаны по комнате, но их никто не брал, ведь только Оливандер зналих все на перечёт и мог подобрать нужную.       — Пожиратели сильно осмелели. Они обрушили магловский мост на глазах у всех. Нам потребовалось много времени, чтобы это исправить, — рассказывал Уизли-старший.       Гарри слушал очень внимательно. Хоть он и потерял возможность стать мракоборцем из-за недостаточного балла по зельеварению, но переставать бороться с тьмой он не собирался. Ему нужно знать как можно больше о враге, чтобы суметь его побороть.       «Всевозможные волшебные вредилки» братьев Уизли переливались огромным количеством разнообразных красок. Звучала весёлая музыка, что-то мигало, светилось, взрывалось, слышался озорной смех. Это место сильно выделялось в мрачном Косом переулке. Это место должно дарить радость и отвлекать от дурных мыслей. По мнению Гарри близнецам это удалось.       — Всем привет! — хором сказали Фред и Джордж.       — Дорогой Гарри, мы так рады тому, что ты помог нам в нашей затее, — начал один.       — И сейчас проведём для тебя экскурсию в наш с тобой бизнес, — закончил второй.       Гарри улыбнулся и пошёл следом за Уизли. По потолку передвигался какой-то младшекурсник и Поттеру пришлось пригнуться чтобы не стукнуться с ним лбами. Множество учеников разного возраста со счастливыми лицами сновал туда сюда держа разглядывая очередной товар. Джордж водил его от полки к полке рассказывая о самых интересных изобретениях, а Фред вставлял забавные способы их применения.       — А это перуанский порошок мгновенной тьмы. Долго же нам пришлось повозиться с его приготовлением, — произнес близнец и протянул ему одну упаковку.       — Очень удобен для слежки или проникновения куда-то. Кинул и наступила беспросветная тьма, — дополнил Фред и протянул ему ещё упаковку.       — Ребята, сколько это будет стоить? — спросил Рон, указывая на коробки у себя в руках.       — Пять галеонов.       — А для меня?       — Пять галеонов.       — Но я же ваш брат!       — Десять галеонов! — вместе произнесли близнецы и засмеялись.       — Пойду подберу себе что-нибудь, — Гарри удалился в соседний зал.       Вещи здесь продавались действительно неплохие и самые разнообразные. Поттер собрал себе небольшую коллекцию нужных вещичек и собрался выйти подышать свежим воздухом на улицу пока его друзья определяются с выбором. Перед выходом он столкнулся с Деей и Карли Принц. Когда мать его увидела, она быстро расплатилась, схватила дочь за руку и выбежала из магазига. Ему не удалось их перехватить. На улице уже стемнело и немного похолодало. Гарри поднял голову вверх и стал разглядывать звёзды.       — Поттер! Почему я не удивлён тем, что ты ошиваешься здесь.       — Зато удивлён я, Малфой. Что тебя привело сюда? Если я не ошибаюсь, ваше семейство не часто появляется вне родового гнезда после ареста Люциуса Малфоя.       — Который был арестован отчасти по твоей вине. Впрочем, он сам прежде всего виноват в этом. У меня для предложение Поттер.       — Я и не сомневался, Драко. Ты обычно для этого и появляешься. Что на этот раз?       — Тёмный Лорд решил, что пришло моё время вступить в его ряды. Мы с матушкой направляемся в одну знакомую тебе лавку в Лютом переулке. Ты можешь подглядеть… если тебе это будет интересно, — Малфой развернулся и отправился прочь, бросив напоследок. — И своих «друзей» тоже можешь захвать.       Гарри постучал по окну, привлекая внимание Рона и Гермионы. Когда они выскочили на улицу он накинул мантию-невидимку на всех и попросил их следовать за собой.       — Я видел Малфоя. Уверен, что он что-то затевает, — шёпотом сказал он.       — Гарри, мне кажется, что несколько преувеличиваешь, — также шёпотом возразила подруга.       — Гермиона, не отставай пожалуйста. Мы не такие маленькие, как в детстве и если не будем осторожны, то нас можно будет заметить. И я не предлагаю ему мешать, а только проследить. В этом же нет ничего опасного, Герм?       Гермиона тактично оставила этот вопрос без ответа, но шаг прибавила. Вскоре они увидели Малфоя, который держал под руку свою мать — Нарциссу Малфой. Они скрылись за дубовой дверью, которую им открыл Сивый.       — Гарри идём обратно. Мы не сможем ничего подсмотреть, — не оставляла попыток образумить друга девушка.       Малфой не стал бы давать ему задание, если бы не знал, что Гарри сможет его выполнить. Гриффиндорец начал осматриваться по сторонам в поисках решения. Что если немного поменять ракурс? Он взглянул вверх и начал взбираться на крышу.
66 Нравится 11 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (6)