Глава 13
19 июля 2017 г., 17:02
Всю ночь я ожидал визита герцога Иржина. Даже нож под подушку положил! Правда, в то, что у меня хватит духу его использовать, сомневался до самого конца! Жених так и не появился, чем вызвал целую гамму чувств. С одной стороны, было обидно, я готовился, полночи не спал. С другой – облегчение, что защищаться не пришлось.
Вот что действительно беспокоило – это безразличие отца. Его тоже ждал, но и он не соизволил появиться. Искренне надеюсь, это не потому, что меня навещал жених. С отцом нужно серьезно поговорить. Дар был уверен, что отец его любит, возможно, мне удастся его убедить расторгнуть эту помолвку. И почему, собственно, все решили, что я стану младшим мужем?
С утра решил не пренебрегать установленным режимом и, надев коричневые мягкие штаны и безрукавку, отправился на тренировку, удивив наставника Брейда своим рвением.
Плац был пуст. Пробежав десять кругов, я пополз по полосе препятствий. Здесь она была гораздо сложнее, чем в моем имении.
С легкостью преодолев гладкое бревно, ни разу не столкнувшись с мешком с песком, прополз по трубе, а вот перед частоколом слегка застопорился. Он был слишком высоким от привычного, больше похож на стену, только веревки не было. Преодолеть гладкие деревья в два моих роста предполагалось с разбегу и в прыжке. Спрыгнуть с него красиво не получилось, хорошо хоть землю носом не пропахал!
— Все хорошо! — крикнул наставник Брейд, подбадривая.
Пришлось бежать дальше, хотя идея утренней тренировки отличной казаться перестала. Быстро пробежав лабиринт и не сбавляя скорости, перепрыгнул через окоп. Здесь меня ожидал наставник, держа наготове два легких клинка. Пришлось встать в спарринг, который занял большую часть утра. Наставник старался объяснить каждую мою ошибку и требовал начать заново с того места, где я допустил оплошность.
В покои я возвращался довольный собой. Мышцы приятно ныли, выносливости заметно прибавилось. Вот еще бы подрасти, чтобы не смотреть снизу вверх на всех собеседников!
— Что с вами случилось? — остановил меня голос герцога Иржина в коридоре.
— А со мной разве что-то случилось? — усмехнулся в ответ.
Представляю, какую картину он сейчас видит. Весь мокрый, раскрасневшийся, растрепанный, в грязной одежде.
— Ваш внешний вид… — герцог сморщил нос.
Похоже я покоробил его чувство прекрасного! Настроение поползло вверх, став просто великолепным.
— Я так выгляжу каждое утро. Вам придется привыкнуть, — ошарашил его.
А что?! Если брака избежать не удастся, нам придется какое-то время жить вместе. А бросать тренировки я не собирался.
— Чем вы занимаетесь по ночам? — герцог преградил мне путь, не дав уйти.
Мысль о том, что я могу провести утро на плацу, в голове жениха даже не забрезжила! А вот до чего он додумался, мне было не интересно.
— По ночам я сплю, чего и вам советую.
Поняв, что развёрнутого объяснения он не дождется, Эдвард скривился. Сделав шаг ко мне, он словно натолкнулся на стену и снова поморщился. Запах пота ему не нравился, и прикасаться ко мне он не стал. Может, совсем не мыться? Хотя на такой подвиг я не способен, да и жених, боюсь, может привыкнуть!
Проскользнув мимо него ужом, в припрыжку отправился к себе, где меня уже ждала готовая ванна и завтрак. Анита своими обязанностями не пренебрегала, гордясь тем, что может предугадывать мои желания.
Сегодня разлеживаться в ванной не стал, помылся и позавтракал всего за час. Быстро переодевшись в черный наглухо застегнутый костюм, отправился приводить свой план в действие.
Ничего особенного придумать не удалось. Единственная стоящая мысль – это познакомиться со служащими, не говоря, что я наследник. Иначе предвзятого мнения не избежать. Первое впечатление, как правило, всегда решающее. Боюсь, о личности Дара они слышали не самое хорошее. А мне нужно, чтобы они увидели, что я могу научиться и не пущу под откос все дело. Без сторонней помощи убедить отца оставить верфи лично мне не получится.
От охраны я отказался, взяв с собой только наставника Брейда. Последний был очень недоволен и, не прекращая, зудел о новых покушениях. Пришлось на него шикнуть, чуть не сказав «типун вам на язык». Эту фразу он бы не понял, а лишние подозрения мне были не нужны!
Как и предполагал, на этот раз на меня обращали внимание. Только подойти не решались. Внушительная фигура наставника за спиной отбивала любое желание познакомиться поближе.
В первом цеху, куда я забрел, на огромных подпорках стоял небольшой корабль, больше похожий на Дакар, чем на военный. Два десятка рабочих тщательно подгоняли детали, сделанные из красного дерева, укладывая их внахлест и закрепляя с помощью гвоздей.
В другом происходило совсем непонятное мне действие. Огромные доски погружали в воду, а затем перемещали на огонь, после чего гнули под нужным углом. Тут на меня никто не обратил внимание. До такого я бы не додумался. Похоже, придумавшие эту технику люди были гениями! Задерживаться в этом цеху не стал. Тут было очень душно. Удивительно, и как люди могут здесь работать?
— Не стоит гулять по цехам, — снова загудел наставник. — Нужно идти в главное здание. Вы наследник, а не рабочий.
— Ну не знаю, — пожал плечами, — я бы тут поработал.
Наставник в ужасе уставился мне за спину, за которой остался душный цех, но возразить не посмел.
Двинувшись дальше, я целенаправленно отправился к бухте, где на привязи стояло с десяток кораблей. И снова не смог пройти мимо того, что стоит на ремонте. Рассмотрев его при свете, понял, что он нравится мне еще больше. Это явно была Бригантина с двумя палубами. Только паруса были опущены.
Забравшись на причал, дотянулся и любовно погладил по обшивке, чувствуя, что расстаться с этим кораблём не смогу.
— Мальчишка, он тебя прям так и тянет. Я разрешу его посмотреть, если пообещаешь больше не прыгать под корабль.
Рядом стоял вчерашний старик. Опиравшись на мачту, он раскуривал трубку. Настоящий морской волк!
— Да как вы смеете! — тут же завелся наставник.
— Обещаю! — быстро сказал и полез на борт без всякой помощи.
— Тебе надо быть пиратом, — рассмеялся старик. — Так на абордаж этот корабль еще не брали. Его зовут «Габриэль», он был недавно захвачен нашим флотом.
— А кому он теперь принадлежит? — поинтересовался как бы между прочим, надеясь выкупить у нового хозяина.
— Герцогу Кемпельскому, — осчастливил меня старик. — Тут все принадлежит ему. Жаль, передать некому, — печально закончил морской волк.
— Почему некому? — ожидаемо, но обидно.
— Наследник не проявляет интереса, — не ощутил перемену моего настроения старик.
— Это просто слухи, — уверил его и аккуратно, чтобы не упасть, двинулся по накренённой палубе.
— Я мастер Браун, управляющий верфями, служу у герцога всю жизнь.
— Я Мариус, — нарочно представился вторым именем.
Старик, как и обещал, показал весь корабль, сыпя при этом непонятными словами. Мои пробелы в знаниях были гораздо глубже, чем предполагалось! Пару раз я, конечно, упал: первый раз, когда решил пробежаться, второй, когда полез к парусам.
Тепло расставшись со стариком, понял, что пропустил обед. От пережитых впечатлений есть не хотелось. А вот получить корабль – очень! Я решил найти отца и поговорить с ним. По совету наставника отправился в главное здание.
Небольшое двухэтажное здание стояло на пригорке и возвышалось над всеми цехами. Здесь присутствовали, в основном, капитаны и клерки. Первые умно рассуждали, рассматривая многочисленные карты. Вторые сновали туда-сюда серыми тенями. Мир другой, а работники среднего звена все те же!
Герцог Кемпельский нашелся на втором этаже в собственном кабинете. А вот его компания мне не понравилось. Герцог Иржин деловито рассматривал документы. Предупредительно постучавшись, я вошел без приглашения и уселся в кресле напротив отца.
Оба герцога в недоумении на меня посмотрели. Не ждали меня явно! Больше всего мне не нравилось, что они спелись. Двое военных всегда найдут тему для разговора, а со мной у них общих интересов нет.
— Герцог Кемпельский, я хотел бы с вами поговорить, — начал, рассеянно оглядываясь.
Кабинет, отделанный мореным деревом, был захламлен предметами морской тематики. Даже одинокий штурвал стоял прислоненный к стене. Окна во всю стену открывали прекрасный вид на верфи. Настолько красивый, что занавесочки можно было и убрать.
Переведя взгляд на отца, заметил, что ему не понравилось обращение. Оно как бы указало на ту пропасть, что растет между нами.
— Говори. Мы тут все, можно сказать, одна семья, — отец сложил руки на груди и выпрямился.
— Надо же! Похоже, что я принадлежу к какой-то другой семье, поскольку не всех здесь присутствующих считаю ее членами, — не удержался от колкости.
Выпрямившись в кресле так, словно проглотил шпагу, добавил в глаза льда и посмотрел сквозь собеседников. Метаморфозы с моим настроением так поразили обоих герцогов, что они не нашлись с ответом.
Герцог Иржин все понял и вышел из кабинета, плотно прикрыв за собой дверь. Несмотря на то, что своего добился, расслабляться я не стал.
— Мне не нравится твое поведение, Доремир, — нахмурился герцог.
— А мне не нравится ваш выбор, — перешел к главному.
— Это пройдет, — смягчился отец. — Юноши твоего возраста подвержены порывам. К тому же, многие аспекты брака тебе не знакомы. Вот пройдет брачная ночь и…
— Я стану вдовцом, — закончил за него.
— Что за глупость? — удивился отец.
— Неужели вы думаете, что я позволю свершиться этой самой брачной ночи?
— Ты просто не знаешь, от чего отказываешься!
— От мужчины, который неприятен, грех не отказаться.
— Мы больше не будем это обсуждать, — твердо произнес отец тоном, нетерпящим возражения.
Глубоко вздохнув, постарался затолкать злость поглубже. Дар ошибался даже в отношении отца. Никакой любовью тут и не пахло, зато было глубокое разочарование от наследника. От навязанного жениха нужно избавиться самостоятельно и, в первую очередь, обезопасить свои владения от его посягательств.
Встав, обошел стол и схватил те бумаги, что рассматривал герцог Иржин. Это оказались договора о поставке десятка кораблей для торговой гильдии. Огромные деньги между прочим! Даже меня впечатлила сумма, прописанная ниже.
— Возможно, вы и правы, — решил зайти с другого угла. Отец встрепенулся. Я, дождавшись победной улыбки, закончил. — Род Кеннет почти угас.
— Что?! — не понял герцог, к чему я клоню.
— Нужно возродить род, для этого понадобится минимум трое детей. О них придется заботиться, у меня нет на это времени. После свадьбы принца я планирую переехать сюда, а зиму буду проводить в деревне. У меня там прекрасно отстроенное имение. Кому-то придется представлять семью при дворе.
Герцог в шоке сел в кресло. По его растерянному лицу было видно, что подобного от сына он не ожидал. Его личная картина будущего трещала по швам. Явно, что я в ней находился на задворках.
— Дети – это обязанность… — начал он.
— Младшего мужа, — холодно улыбнувшись отцу, начал перебирать документы. — И я им не стану. А вот герцог Иржин прекрасно подойдет. Ему ведь нужны деньги? У меня их достаточно. И наследство свое получит.
Удар достиг цели! Резко выдохнув, отец посмотрел на меня. Таких подробностей о причине неожиданного предложения он не знал. И явно не интересовался, зачем это нужно жениху. Неужели он думал, что впечатлившись моей новой внешностью, герцог влюбился?
— На ремонте стоит корабль «Габриэль», я могу рассчитывать, что вы мне его подарите?
Резкая смена темы разговора заставила отца кивнуть раньше, чем он осознал, о чем именно его попросили.
— Ты видел «Габриэля»? — удивился герцог.
— Со всех сторон, даже снизу, за что на меня наорал управляющий, — рассмеялся, довольный, что корабль теперь мой.
Продолжать разговор дальше смысла не было. На все вопросы ответы получены. Направившись к двери, на полпути развернулся к нему, снова надев ледяную маску.
— И не нужно давать подобные документы в руки постороннего. Герцог Иржин управлять верфями не будет. Я их не отдам.
Решивший встать следом, герцог снова рухнул в кресло. Не думаю, что подобное еще раз сойдет мне с рук. На первый раз отец был не готов ко встрече с новой личностью сына. А после, можно получить достойный отпор.
Выйдя из кабинета, столкнулся с женихом, на лице которого цвела ехидная улыбка. Очень захотелось стереть ее и, желательно, кулаком, даже руки зачесались. Вместо этого провел кончиками пальцев по его щеке, представляя, как раздираю ее когтями. Оставив за спиной ошарашенного моими действиями жениха, направился к выходу. Пора собираться в дорогу, нужно вернуться в столицу вовремя и успеть предпринять еще несколько шагов, пока никто не опомнился.
Все складывается как нельзя удачно. В голове отца поселена мысль, что жених – охотник за наследством. Корабль я получил, и в переезде сюда мне отказано не было. Теперь нужен скандал. Остановившись, вспомнил девушку, выползающую из кустов следом за герцогом. Кому-то придется расстаться с репутацией.
Если уж и ломать жизнь, то не свою!