ID работы: 4791407

Зимняя ночь

Джен
PG-13
Завершён
34
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 2 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник Скачать

Зимняя ночь

Настройки текста
Короткий зимний день подходил к концу, окутывая негреющее солнце свинцовыми тучами, погружая лес в пугающий мрак ночи, в котором каждое дерево становилось монстром, а глаза хищников светились недобрыми огнями. И сквозь этот мрак брели два принца, чьей страны со вчерашней ночи больше не было. Они шли молча, спотыкаясь и падая, не разбирая дороги. С неба тускло светили звезды, кое-где пробивавшиеся сквозь плотную завесу облаков и, как будто, стараясь помочь близнецам найти путь домой. Они заблудились, но продолжали всеми силами отгонять эту страшную мысль, надеясь, что за следующим валуном будет знакомая местность, а если нет, так нужно пройти еще чуть-чуть… Они шли весь день. Руки и ноги заледенели, и казалось, дотронься до них, они разлетятся миллиардами кусочков звонкого льда. - Элуред, давай остановимся, - тихий, едва различимый, шепот упал с посиневших губ младшего сына Диора. – Я устал и хочу спать. - Я тоже, братик, но нужно потерпеть, - также тихо и ласково ответил ему старший, стараясь как можно меньше стучать зубами. – Мы почти дошли. Еще немного, и выйдем к дому. - Ты так думаешь? - Я в этом уверен! Я запомнил дорогу, - соврал Элуред, крепче прижимая к себе дрожащего брата. – Нам еще чуть-чуть пройти. И снова наступила тишина, в которой отчетливо слышались уставшие шажки сыновей Диора и ветер, свободно гуляющий в верхушках деревьев. С час они продолжали свой бессмысленный ход, а потом Элурин упал и заплакал. Близнец сел рядом – сил что-то говорить и успокаивать младшего у него не было. Начавшийся снег заносил следы мальчиков, ветер завыл сильнее и зловеще, где-то ухнул и захлопал крыльями филин. - Братик, мы умрем? – Элурин поднял заплаканные глаза на брата. Тот нежно стряхнул снежинки с его волос и ресниц и грустно ответил: - Да. Скрывать правду и отрицать неизбежное не было смысла. Они умрут. Сегодня. Не увидя нового рождения дня. Элурин вновь зарыдал, пряча голову на коленях брата, который гладил его по заиндевелым волосам… Внезапно что-то светлое появилось между деревьями. Маленький огонек. Медленно, как будто танцуя, он приближался к мальчикам, становясь все больше, яснее, четче… И вот рядом с ними уже стояла высокая очень красивая женщина, вокруг которой таял снег и распускались цветы. Одета она была в тёмно-синее, как будто сшитое из вечернего неба, платье, а вокруг головы летали, садясь на плечи и громко по-весеннему щебеча, птицы, соловьи. Она молчала, с грустью смотря на сжавшихся в один дрожащий комочек детей. - Какой странный сон, - сказал Элурин, робко дотронувшись до молодой травки, пробившейся сквозь снег около его руки. - А вы на нашу бабушку похожи, - невпопад вторил ему старший. - Похожа, - согласилась женщина и присела рядом с мальчиками, обдавая их нездешним теплом. - Вы здесь, чтобы спасти нас? – с надеждой спросил младший диорион. Глаза пришедшей на мгновение наполнились еще большей печалью, но она мягко ответила: - Да, чтобы спасти. - И вы вернете нас домой к маме с папой? - И к сестренке? На нее смотрели уже две пары одинаковых глаз, в которых на мгновение зажглись искорки ожившей надежды. Они ждали, что их спасительница, подтвердит и эти слова, но та лишь вздохнула и склонила голову. - Ваши родители давно ждут вас… Но не дома. - А где? – в один голос спросили братья, не желая получать ответ на этот вопрос. Они видели кровь на мраморных плитах Менегрота и бездвижные тела Диора и Нимлот. Элурин вновь заплакал, а Элуред спросил враз потерявшим краски голосом: - Кто вы? - Я Мелиан, - ответила майя, дотрагиваясь до плеча плачущего мальчика, затихшего на мгновение и повернувшего к ней голову. - Зачем они так поступили? Мы ведь ничего им не сделали! И мама с папой тоже, – одними губами прошептал Элурин. Мелиан мягко обняла своих внуков. - Не плачь, маленький, сейчас все закончится. - Она встала и протянула им руки. – Идемте. Холодно уже не было. Мальчиков, как мягким одеялом, укрыло теплом далекой страны, и на замерзшей душе внезапно стало легко. Слезы высохли, оставив на щеках липкие, едва заметные дорожки. Тела окутало сиянием, шелест травы смешался с пение соловьев, и они пошли. Пошли, оставив за спиной разрушенный дом и погибающей в холоде зимней ночи лес. Пошли навстречу новой жизни, жизни без страха, полной покоя и счастья. Утро нового дня было тусклым. Солнце, оплакивая замерзших принцев, так и не вышло из-за туч, а метель, бушевавшая всю ночь, стерла все следы и навсегда уложила спать сыновей Диора, укрыв их белым одеялом от жестокости мира.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.