Safe Haven

Перевод
NC-17
Завершён
563
2
переводчик
Queenie-L бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
99 страниц, 38 434 слова, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
563 Нравится 239 Отзывы 169 В сборник

Глава 4

Настройки
      Клэри молчала весь путь от Саймона до момента, когда они разошлись в коридоре у Джейса. Он смотрел, как она оцепенело перемещается по комнате в ванную. Пару секунд спустя он услышал, как включился душ, а потом как повернулся замок в двери. Джейс вздохнул и провёл рукой по волосам, дёргая за пряди, прежде чем медленно пойти в конец коридора к лестнице, что вела вниз. Фотографии объясняли крайнюю нужду Клэри уйти от мужа, и только одна мысль, что кто-то вытворял с ней такое, разжигала огонь в его желудке. Фотографии и доказательства, что у него были? Джейс видел «красный свет» в квартире Саймона и был рад, что Клэри не хотела говорить, потому что он был не готов к любому логическому разговору. Он хотел позвонить Джонатану, накричать на него за то, что он позволил оставаться в той среде так долго. Дата внизу фотографии Саймона указывала, что всё это произошло почти восемнадцать месяцев назад, и Джейс догадывался, что это не первое подобное происшествие.       Он посмотрел на настенные часы и увидел, что сейчас только три часа. Он был уверен, что Клэри не ела, и парень стал автоматически искать ингредиенты для приготовления «Жареного сыра». Всю старшую школу, когда речь заходила о чём-то важном, или когда она готовилась к экзаменам, она обращалась к «Жареному сыру», как средству от стресса. Она также ела его, когда её родители начали бракоразводный процесс. Он нарезал кубиками красный лук и бекон, бросил их в тёртый сыр, прежде чем поместить смесь между двумя кусками хлеба, прежде чем поместить их в сэндвичницу. После того, как хлеб приобрёл золотисто-коричневый оттенок, а сыр сочился между кусками, он достал его, разрезая по диагонали, и положил на тарелку. Джейс пошёл обратно вверх по лестнице в комнату для гостей. Душ всё ещё был включен, а дверь плотно закрыта, но он мог слышать слабый шум внутри, словно всхлипы. Он сжал зубы, чтобы сохранить спокойствие, и пошёл к комоду, чтобы положить бутерброды, а затем закрыл дверь. После он пошёл в свою комнату, открыл дверь на балкон и закурил сигарету.       Когда Клэри проснулась рано утром, в доме было тихо. Она надела тёмные леггинсы и свободную серую рубашку, схватила тарелку, которую принёс Джейс с её «Жареным сыром» и вышла в коридор. Она вышла из душа, чувствуя себя истощённой и усталой, но улыбка расцвела на её лице, когда увидела своё любимое блюдо на комоде.       Она была удивлена, что он помнил.       Клэри заглянула в его комнату, когда проходила мимо, и заметила, что кровать была заправлена, а занавески открыты. Было ещё две другие комнаты в коридоре, но они были обе пусты. Кухня и гостиная были погружены в тишину, шторы и пару высоких окон были открыты для проветривания помещения. На столе на белой бумаге была записка с каракулями Джейса.       Ушёл на работу. Чувствуй себя как дома. Используй кредитную карту, если понадобится, и не стесняйся брать машину.       Рядом с запиской лежали ключи и блестящая чёрная карта. Клэри нахмурилась и проигнорировала ключи и карту, складывая записку и идя к раковине. Там была чашка, опрокинутая дном кверху, и она помыла её вместе с тарелкой. Она не планировала выходить куда-либо, поэтому после заваривания кофе и наполнения чашки, она начала исследовать дом. Она уже видела зону отдыха, но когда вышла в патио, то была удивлена, узрев большой задний двор. Там был цветник и прямоугольный бассейн с деревом на одной стороне, чьи листья падали в воду. Она вернулась в дом, идя по коридору направо. Там было ещё две спальни, такие же холодные и отстранённые, как гостевые спальни наверху: одна с двуспальной кроватью и тёмным спальным гарнитуром, а также ванной комнатой, а другая — с односпальной кроватью, деревянным гарнитуром и диваном. Они были чистыми и опрятными, но явно не использовались. Предпоследняя дверь привела в библиотеку, которая выглядела как самая личная комната в доме, за исключением, может быть, его спальни, в которую она не собиралась заглядывать. Куртка лежала на спинке кожаного кресла, очки для чтения расположились на небольшом столике, который освещался настольной лапой. Рядом с очками и лампой была фоторамка, и она взяла её в руки, улыбаясь. Там был Джейс и её брат во время средней школы. Она положила фотографию обратно и посмотрела на книги, пробежала пальцами по корешкам до другой фоторамки в конце третьей полки.       Там снова были изображёны Джонатан и Джейс, но на этот раз там присутствовала и она. Она вспомнила его; мальчикам было по восемнадцать, а ей — семнадцать, они тусовались на вечеринке. Она была уверена, что её брат был под кайфом, судя по слегка покрасневшим глазам, а она и Джейс были счастливы, обнимая друг друга и наклонив головы вперёд. Это было за два месяца до того, как всё пошло по наклонной, и она и Джейс перестали разговаривать друг с другом. Она положила фоторамку обратно, сделав глоток кофе, и покинула кабинет. Последняя комната вела в другую комнату отдыха; она была больше чем та, что связана с кухней. В углу комнаты был расположен бар и бильярдный стол у двух дверей, ведущих на другой балкон.       Джейс очень многого добился, независимо от профессии, на которой трудился сейчас.       Клэри сделала мысленную заметку, спросить его.       Она провела остаток дня за уборкой. Она начала с бассейна, подкатив свои леггинсы, чтобы позволить своим бледным ногам побыть на солнце, пока она использовала сеть, вылавливая листья. Затем она трудилась на кухне, убирая всё из шкафов, опрыскивая поверхности жидкостью, а потом вытирая их, пока в комнате всё не стало пахнуть лимоном. Только после двенадцати она заглянула в морозилку, достала полтора килограмма фарша и положила его в раковину для размораживания. Дом был удивительно хорошо затарен, и Клэри подумала, что Джейс на самом деле мог приготовить больше, чем просто «Жареный сыр» и макароны, как было когда они были моложе.       Вероятно.       Похоже, она многое пропустила.       Клэри покачала головой и вышла из комнаты.       Она вырезала Джейса из своей жизни, и хотя была благодарна, что он помог ей укрыться, она не собиралась забывать, почему изначально сделала это.       — Клэри? — позвал её Джейс, ослабляя свой галстук. Он почувствовал запах чеснока и розмарина, исходящий из кухни. Он зашёл на кухню, подняв брови, когда увидел, как Клэри мельтешит по кухне. Комментарий «Дорогая, я дома» таился на кончике языка, но он подумал, что это немного перебор. Он опустил дипломат на столешницу и сел за барной стойкой. — Ты не должна готовить ужин.       — Я не так много ещё сделала, — Клэри пожала плечами. — И я не возражаю против готовки, — она, наконец, повернулась к нему, и удивление отразилось на её лице. Он был одет в дорогой костюм с бордовыми пуговицами на рубашке и чёрный галстук. Так или иначе, в формальной одежде он выглядел ещё более соблазнительно с его почти до плеч светлыми волосами и двумя кольцами в ухе. Клэри быстро собралась, но не настолько быстро, чтобы Джейс не заметил вспышку одобрения на её лице и ухмыльнулся. Она достала две тарелки из шкафа и начала подавать спагетти с мясом. Когда она обернулась, неловко улыбнувшись ему, и подвинула его тарелку ближе к нему.       — Ты куда-либо выходила сегодня? — спросил Джейс, подцепляя свой ужин вилкой.       — Нет, была здесь всё время, — ответила Клэри, наливая себе стакан воды.       — Я оставил ключи и карту на всякий случай, — сказал он ей.       — Да, хорошо. Спасибо, — пробормотала она. Джейс поджал губы, но опустил всё. Они ели в тишине, хотя Джейс поймал её за подглядыванием за ним один или два раза, когда она думала, что он не видел. Когда они закончили, Клэри потянулась, чтобы забрать его тарелку, но он потянул её обратно, поднимая бровь.       — Ты готовила. Я мою, — он покачала головой.       — Нет, всё нормально, честно, — глаза Клэри расширились, и она снова попыталась взять его тарелку. Джейс забрал её с барной стойки и вышел из зоны её досягаемости, выпуская смех наружу.       — Я позабочусь об этом, — сказал ей Джейс. Он подошёл к другой стороне стойки, быстро хватая её тарелку. — Спасибо за ужин, вишенка. Было вкусно, — он почувствовал, как её тело замерло, и мысленно пнул себя за то, что назвал её старым прозвищем. Клэри казалось, что её разум ушёл далеко, она пошла в гостиную и смотрела в окно, где вдалеке садилось солнце. Джейс снял свой пиджак и закатил рукава рубашки по локоть, быстро идя через кухню. Он оставил посуду сохнуть, а сам достал виски из шкафа. — Хочешь? — спросил он. Клэри обернулась, и он увидел, как её плечи сжались, когда она увидела хрустальный бокал в его руке.       — Нет, нет, — пробормотала она. — На самом деле я собираюсь идти спать, — Джейс нахмурился и посмотрел на настенные часы.       — Сейчас половина восьмого, — заявил он.       — Я устала, — Клэри пожала плечами. Джейс поднёс стакан к губам, отпив немного янтарной жидкости. — Спокойной ночи.       — Ночи, — сказал ей он вслед, когда она пошла вверх по лестнице.       Джейсу, чтобы выспаться, требовалось пять часов сна, и он не ложился раньше одиннадцати, если вставать нужно в шесть. Сегодня ничем не отличалось. Он допил свой скотч и досмотрел последний эпизод «Стрелы», прежде чем пойти и сделать какую-либо работу. Около десяти часов он пошёл к себе в комнату, повесил костюм и бросил рубашку и нижнее бельё в стиральную корзину для домработницы, которая должна прийти завтра. Прежде чем он шагнул в душ, он обернулся на комнату Клэри; Джейс услышал плач по другую сторону стены. Он промолчал, испуская длинный вдох сквозь зубы.       Он слышал, как она плакала прошлой ночью, но он был для неё никем, чтобы пойти в её комнату.       Он, наверное, сделал бы ещё хуже.       Джейс шагнул в душ, позволяя звуку, исходящему от воды, заглушить шум за соседней дверью.
563 Нравится 239 Отзывы 169 В сборник
Отзывы (3)