Mystic Coffee

Перевод
R
Заморожен
203
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
69 страниц, 21 442 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
203 Нравится 62 Отзывы 69 В сборник

3 глава 1 часть

Настройки
Примечания:
Идет снег, и Лекса рассматривает узоры изо льда на оконном стекле каждый раз, когда смотрит наружу. Не похоже, что погода станет лучше к тому моменту, когда ей надо будет пойти домой. Она убирает эту мысль поглубже и возвращает своё внимание к другой задаче. - Ну, это же черника. Кто не любит чернику? Она смотрит на стеклянного дракона, сидящего на столе перед ней, и продолжает с надеждой держать булочку в руке. Он остаётся таким же твёрдым, как и раньше, и Лекса хмурится. Со вздохом она отказывается от дальнейших попыток и кладёт булочку на стол. Она поворачивается, чтобы посмотреть на Кларк, которая сидит за столом, опустив голову и полностью погрузившись в книгу, которая на этот раз об античной мифологии. Лекса не задаёт никаких вопросов и не беспокоит её, вместо этого она просто наблюдает, как её губы принимают форму слов, которые она читает. Лекса удивляется тому, как пристально она изучает эту книгу. За последние несколько дней количество её вопросов сократилось с постоянного и, казалось бы, бесконечного потока, до журчащего ручейка, периодически спонтанно появляясь и исчезая. После визита в магазин Кларк она стала проводить много своих вечеров там. Или, по крайней мере, те вечера, что она не хотела сидеть на лекциях. В первый раз это случилось тогда, когда она повесила свой фартук в конце рабочего дня в кафе, и следующее, что она помнит, это как ноги привели её не к дому, а к магазину Кларк, в котором она была накануне. Она распахнула дверь удивительного синего оттенка с мыслью, а будет ли Кларк рада её видеть, но эта мысль исчезла, когда Кларк, рассматривая её с ног до головы, практически сияла. Теперь это было их любимое времяпрепровождение. Кларк проводила всё утро в Мистик Кофе, а Лекса проводила вторую половину дня в магазине Кларк. Иногда она приносила с собой домашнюю работу, а иногда слишком увлекалась вещами в магазине или помощью людям, приезжавшим туда, чтобы приобрести одну из картин. Она и Кларк начали своего рода игру, которая заключалась в том, что каждый раз, когда клиент заходит в дверь, Лекса пытается угадать, маг он или нет. В начале её успехи были не очень велики, но у неё выходило всё лучше. Кларк объяснила это тем, что она всё больше привыкает к магии и со временем она будет легко её распознавать. Лекса не позволила своему разума задержаться на том, почему эти слова, подразумевающие, что она будет рядом с Кларк достаточно для того, чтобы это произошло, заставляют её сердце биться так часто. Она думает о приглашении Ани собраться вместе с её друзьями. Она не знает, о чем она думала, когда спросила, может ли она привести кого-то. Это даже не похоже на неё, она не любит ходить в бар выпить с кем-либо. И к тому же, это странно, так как она и Кларк являются… ну она не уверена, что они вообще есть. Она знает, что они друзья. Или по крайней мере она думает, что это так. Она не совсем уверена, со сколькими людьми Кларк делится своими секретами, но она не может себе представить, что это все, кого она встречает. Значит ли это, что это делает их друзьями? Больше, чем друзья? Хочет ли она быть чем-то большим, чем друзья? Должна ли она быть больше, чем друзья, с кем-то, кто бросает вызов физике, логике и всякому здравому смыслу? Лекса считает, что, возможно, вопросы не прекратились, они просто стали такими, на которые Кларк не может ответить. Эти слова вылетают из её рта прежде, чем она понимает, что она сказала. - Ты делаешь что-нибудь сегодня вечером? Мгновение Кларк не поднимает взгляда, но Лекса знает, что она слышала её, потому что её глаза больше не скользят по тексту, а губы не движутся в такт словам. Когда она поднимает взгляд, Лекса наконец понимает, что она сказала. - Я, я имею в виду, что моя соседка, Аня… - Кларк теперь смотрит на неё с одной поднятой бровью, - она эммм, ладно, скорее её друзья. Кларк смотрит на неё, и Лекса может увидеть, как слегка подёргивается краешек её губ, и это означает, что близок саркастический комментарий, если Лекса не сможет произнести эти слова. Она прокашливается, поправляет свои очки и пытается снова. - Моя соседка по комнате, Аня, пригласила меня посидеть с ней и её друзьями сегодня вечером. Не хочешь ли ты? Она ждёт, что Кларк сейчас скажет что-то саркастическое или остроумное. Она не ожидает увидеть мягкую улыбку, появившуюся на её губах. Кларк заправляет волосы за ухо, и Лекса замечает, что кончики стали другого цвета, где-то между фуксией и розовым. Сердце Лексы колотится. - Эмбер! Нет. Лекса чувствует острую боль в районе одного из её пальцев и вскрикивает. Оборачиваясь посмотреть, она видит Эмбера, уже не в виде стекла, вынюхивающего место, на котором лежала её рука минуту назад. Лекса осматривает свой палец и с облегчением обнаруживает, что он не кровоточит. Однако, след от укуса всё ещё виден. - Сожалею, я думаю, он искал ещё черничных кексов. Эмбер в этот момент встаёт на задние лапы, взмахивая крыльями, чтобы удержать равновесие, и смотрит вокруг, чтобы увидеть, где Лекса, возможно, спрятала ещё угощений. - К сожалению, я взяла только один, – говорит Лекса, потирая свой палец и отмечая, что оставшиеся на столе крошки – единственный признак того, что кекс когда-то существовал. Он, кажется, понимает её, потому что расстроено фыркает, и дым выходит из его ноздрей, извиваясь прочь. - Твой палец в порядке? – Спрашивает Кларк, посылая Эмбер осуждающий взгляд и обходя прилавок. - Да, он даже не прокусил кожу. Кларк хватает её за руку и всё равно проверяет, рассеянно водя пальцем по месту укуса. Через мгновение она, кажется, убеждается, что Лекса говорит правду. - Я бы хотела, кстати. - М? – Отвечает Лекса, с опозданием понимая, как изумлённо звучит ответ. - Сегодня вечером. Выпивка с твоей соседкой по комнате. - Да? – Радостно спрашивает Лекса, и Кларк кивает.- Шикарно. Отлично. Эм, в 20.00 в баре прямо за углом библиотеки моего университета. - Звучит здорово, я буду.
203 Нравится 62 Отзывы 69 В сборник
Отзывы (3)