Сокровища острова Гуам

PG-13
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 7 800 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 13. Проникновение во Вьетнам.

Настройки
Салют из различных боеприпасов был воистину оглушителен. Ладно, война закончилась. Но, вьетнамские войска не дадут пройти в страну. И тут у Каддлса возникает очередная идея: - Тузи! Быстрей бежим наружу! Сейчас мы прорвёмся в страну! Носач был изумлён. Только что завезли и попросили, чтобы им дали кров, и вот теперь бегут! - Вы куда? - У них переучёт! Надо переодеться! - Саквояжи не забудьте! - попутно бросил носач, хотя сам ничего не понял. А про себя добавил, - И что же мне теперь сказать командиру? Парни в один миг забежали в самую глухомань леса. Тузи не понимал, что он хочет сделать. Кад выбрал два трупа вьетнамских солдат и принялся раздевать их. - Что ты хочешь сделать? - Сейчас! На, одевай! - сказал тот и бросил Тузи тёмно-зелёную шинель. - Нет времени! Через несколько минут, парни были одеты в робу. Кад специально взял накидки с толстяков и засунул за пазуху саквояжи. Их бы и главный полководец не отличил бы. И бывший живший вражеский генерал. Задача была найти бежавших вьетнамцев и следовать за ними вглубь страны. Что парни собственно и сделали. В джунглях среди мин и прочих вражеских заподлянок казалось бы, невозможно найти хоть одного бежавшего с поля боя солдата, но бежавших оказалось больше тысячи. Парни едва поспевали за ними. Все кричали какие-то невообразимые слова. Некоторые спотыкались, падали, снова вставали и продолжали сумасшедшие бега. Позади орали американцы, прогоняя войска всё дальше в страну. Спереди, сзади и по бокам стоял гулкий шум как из улья. Саквояжи вываливались из под робы. Так продолжалось несколько минут. Парни, наверное, пробежали миль сто-двести. Вдали стояли большие грузовики, в которые прыгали солдаты. Туда же и с ходу залетели Тузи с Каддлсом. Скоро все битком залезли в машины и поехали. Несколько часов, а может и дольше. Вьетнамцы страдали и ныли, от полученных ран и горя, что они проиграли войну. Граница страны. Грузовики гуськом въехали во всё ту же густую растительность джунглей и уже скоро заехали в главную военную зону. Командир полковник встречал каждого солдата и спрашивал имя. Очередь дошла и до парней: - Tên của bạn, ông béo là gì? (перев. "Как же вас зовут, толстячки?") Даже ежу было понятно, что чужого языка они не знают... - Well? Tại sao nói bất cứ điều gì? Tên của bạn là gì? (перев. "Ну? Чего молчите? Как вас зовут?!") - ТАТАТА!!! - глупо проорал Тузи. - Bạn đã nói gì? (перев. "Что ты сказал?") - ТАТАТА!!! - повторил тот. Командир был в замешательстве. Он подозвал одного из своих подчинённых: - Đặng Chan Ho! Những bom chấn động nghèo rơi xuống! Có những fatties bệnh xá! (перев. "Данг Чен Хо! Этих бедняк контузило падающими бомбами! Отведи этих толстяков в санчасть!") Солдат взял замаскированных парней под лопатки и потащил к белому железному сооружению. Зайдя внутрь, парни увидели кучу коек с больными и хромающими солдатами. Некоторые койки были огорожены ширмами. Их положили на отдельные койки и оставили на произвол судьбы. - Nằm ở đây cho đến khi nó là một y tá. (перев. "Лежите здесь, пока не придёт медсестра.) Каддлс и Тузи послушно закивали. Солдат ушёл. Незаметно от других глаз, парни сняли с себя всю маскировку, втихаря разбили небольшое окошечко, выбросили саквояжи и выпрыгнули сами. Остальные больные запротестовали и закричали, замахали ногами, руками. Звали охрану. - Всё, хватит с нас этой войны! - сказал Каддлс.
3 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник