Глава 11. Подводная прогулка
9 октября 2016 г. в 18:40
Пока Алиса, используя инструменты, занималась люком под чутким руководством кота Чарльза, Элиза скромно стояла в сторонке и копала носком землю, выбивая мелкие камешки.
Наконец что-то щелкнуло, и тяжелый массивный круг стал подниматься.
– Еее! – обрадовалась Алиса.
Люк отошел вверх, и под ним оказалась… вода!
– Время пуститься в плавание, подруги мои! – провозгласил кот, широко улыбаясь.
Элизе эта идея категорически не понравилась.
– Ай!.. Ой!.. – воскликнула она. – Я же не умею… Я же утону…
– Не говори глупостей, – повернулся к ней Чарльз. – Ты же дочь русалки и частично унаследовала ее способности! Помнишь, как в детстве мы проплывали с тобой по дну реки?
– Я забыла… – снова смутилась Элиза.
– Так у тебя… это… тоже хвост? – полюбопытствовала Алиса.
– Нет… – помотала головой девушка.
– Я же говорю: частично, – пояснил кот. – Дочь русалки не всегда есть русалка, но плавать она может и умеет не хуже любой рыбы. Так что если будет упрямиться, притворяясь бедной сироткой, просто напомни ей это.
– Я и есть бедная сиротка, – снова надула губки Элиза.
– Я тебя укушу, – пообещал кот. – Что за привычка пытаться казаться хуже, чем ты есть? Уж лучше бы помогла подруге, которая не обладает такими способностями, как ты.
– Ах да, – опомнилась Элиза. Она подошла к Алисе и прикоснулась к ее губам своими. Алиса сначала удивилась, но, судя по реакции кота, все шло как надо.
Это был не поцелуй – Элиза делала что-то наподобие искусственного дыхания, и Алиса чувствовала, как выдыхаемый ею воздух входит в нее, при этом изнутри ее словно слегка замораживало. Элиза то открывала, то закрывала глаза, глядя в ее, и старалась сконцентрироваться. Продолжалось это где-то минут двадцать, после чего Элиза оторвалась от губ девушки.
– Все, теперь ты тоже русалка, – усмехнулась она.
Алиса удивленно посмотрела на нее.
– Сможешь какое-то время дышать под водой, – пояснила Элиза.
Девушки огляделись – кот Чарльз снова исчез, оставив их одних. Элиза подошла к краю колодца. Ничего не оставалось, как плыть, и она, изящно изогнувшись, прыгнула, грациозно войдя в воду. Алиса последовала за ней.
Вода была зеленоватой и чуть-чуть мутной, но все было хорошо видно. Привыкнув к ней и тому, что не надо заботиться о дыхании, Алиса широко раскрыла глаза, наслаждаясь красотами подводного мира этой необыкновенной страны.
Вот лентами колыхались от подводного течения пятнистые зеленые водоросли, а вот проплыла стайка мелких сиреневых рыбок. На большом камне расположилась, растянув лучи, яркая оранжево-красная звезда. Засмотревшись, Алиса чуть отстала, и Элиза, обернувшись, махнула рукой, зовя ее.
На дне то тут, то там лежали обломки разных предметов – бочек, деревянных лодок, даже оружие. И большой проржавевший якорь, покрытый мидиями и морскими губками. «Наверно, где-то здесь затонул пиратский корабль, – подумала Алиса, – а вообще ощущение такое, что там, внизу, когда-то был город, но его затопило».
Алиса перевела взгляд на подругу – кот был прав, Элиза прекрасно плавала, ее движения были легки и свободны, словно она попала в родную стихию. Хотя вообще так и оно было. «Дочь русалки», – подумала Алиса, с восхищением глядя на стройную фигурку в нескольких метрах от нее, и подплыла поближе. Элиза оглянулась, улыбнувшись ей, и выпустила струйку пузырьков.
Вести диалог в таких условиях было сложно – вода есть вода, даже в Стране Кошмаров, как называла ее Элиза. Девушки плыли рядом, но Элиза все время старалась подняться выше, вырваться вперед, заставляя Алису догонять себя. Выпуская пузырьки, она кидала игривые взгляды, привлекая ее и заставляя следовать по этим струйкам, и Алиса невольно ждала очередной. Она дразнила ее, она манила…
Так они плыли какое-то время, а потом Алиса стала беспокоиться, что воздействие Элизы пройдет, и у нее станет заканчиваться воздух. Как говорится, чего боишься, то и случается – волшебство действует, пока в него веришь. Скоро Алиса и правда почувствовала, что воздуха ей начинает не хватать.
Заметив, что подруга отстала, Элиза вернулась и жестами показала ей, чтобы та следовала за ее пузырьками и использовала их для дыхания. Алиса глотала эти пузырьки, чувствуя, как ее тело насыщается кислородом, но ненадолго – нужно было успеть поймать следующую порцию.
Нырнув и проплыв под сводами старого затопленного замка, Элиза ускорилась, избегая большой рыбины и указывая Алисе безопасный путь за собой. Но Алиса почувствовала, что снова отстает – воздуха категорически не хватало, хотя девушка очень старалась экономить его. У какой-то темной дыры Элиза обернулась. «Вперед! Еще чуть-чуть осталось!» – показала она и юркнула в темноту.
Алиса почти доплыла, но почти у самого входа силы оставили ее, и девушка опустилась вниз, на дно. В глазах потемнело, и мрак окутал ее.