Перо и Ветер

NC-17
В процессе
189
Mapuh соавтор
Tabia бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 199 страниц, 91 253 слова, 42 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
189 Нравится 66 Отзывы 100 В сборник

Глава 9

Настройки
      Ньюгейт сидел на палубе и наблюдал за стихийным собранием, что организовал Марко после завтрака. «Моби Дик» всё ещё стоял в порту — команда готовилась к отплытию в течение дня. Перед капитаном стояла четвёрка «непутячих» юнг: Рысь, Снег, Бак и Людмила. Феникс кратко и чётко изложил суть — наличие на борту ден-ден-муши Дозора и своё мнение по этому поводу. Пираты зашумели, переговариваясь и обсуждая произошедшее вчера с Джонни, и под их внимательными взглядами девушка достала из-за пазухи улитку. Рубашка, великоватая ей по размеру и доходившая до колен, была снята с кого-то из старших по команде. Чтобы хоть как-то удержать одежду в удобном состоянии, её подвязали широким кожаным поясом, отчего та напоминала платье.       Эдвард внимательно рассматривал её лицо, будто увидел в первый раз: волосы, развевающиеся от ветра, серьёзное лицо и пронзительный взгляд, что смотрел прямо в душу. Вся её фигура выражала уверенность: прямая спина, руки бережно, но крепко державшие муши, как будто девушка знала, что ничего плохого не случиться. А Белоус молчал и всё ждал, когда её глаза вспыхнут синим отблеском, и разомкнувшиеся губы предскажут будущее…       Но ничего не происходило.       — Отец? — Марко прервал размышления пирата.       — Пускай делает, что хочет, — объявил свою волю капитан. — С последствиями разберёмся.       — Что? — блондин охренел от такого поворота событий, как, впрочем, и другие. — Почему?       — Она Старша́я. Первая. Ей всё можно, — больше запутал, чем объяснил Белоус. — Если всё готово — отправляемся.       Многоголосое «Да!» было ему ответом, команда принялась выполнять приказ — убирали сходни, поднимали якорь, рулевой умеючи крутил штурвалом.       — И что это было? — уточнил у окружения Рысь.       Ребята отрицательно помотали головой, а Эйр пожала плечами и развернулась в сторону мастерской. Но не успела она пройти и пятнадцати метров, как перед ней яркой стрелой возник Марко. Люда дёрнулась от неожиданности и упала на палубу. Феникс стоял в своей полузвериной форме — когти на птичьих ногах снимали стружку с досок, крылья мужчина умудрился скрестить на груди. Весь его вид говорил о недовольстве — а девушка следила за пером, выпавшим из крыла, поворачивая голову вслед за его полётом. Она протянула левую руку и поймала маленькое лазоревое чудо, правой рукой продолжая прижимать улитку в груди.       — Ты хоть слышишь, что я говорю? — вспышка — и пират наклонился к ней в человеческом обличии.       — Да, — с улыбкой Эйр рассматривала Марко, будто впервые заметив красоту мужчины. — У вас красивые глаза, командир. Цвета предгрозового неба. Такие же красивые, как и ваши крылья, — девушка повернула левую ладонь по ветру, позволяя тому унести пепел истлевшего пера.       — Хм, — мужчина нахмурился от такого комплимента. — Я говорил…       — Что хотите присутствовать на сеансах связи, — Люся перебила его. — Вы будете. Даже если мне придётся разбудить вас посреди ночи… Или разлучить со шлю с продажной девкой, — откуда взялась смелось ляпнуть такое, девушка и сама не поняла. — А теперь прошу меня простить — мне тоже надо готовиться к отплытию, — с этими словами она встала и скрылась за дверью, ведущей к подсобным помещениям.

***

      Три дня спустя       — Ты что сумасшедшая? — дверь в мастерскую с силой распахнулась и ударилась о ящики, стоявшие на полу в три ряда по высоте. — На хрена ты туда полезла? Тебя кто-то просил?       Эйр посмотрела на взбешённого Джонни, задержав взгляд на перебинтованном торсе, и повернулась к Снегу, продолжая разговор:       — Стеллаж во всю стену, а полки лучше сделать с ограничителями на концах, как в школьной библиотеке. Помнишь?       — Чтоб штормом ничего не раскидало по комнате, — Талый кивнул головой, соглашаясь. — Коробки и ящиками как ставить будешь?       — По короткой стороне, чтобы больше поместилось. А ещё нужно придумать систему каталогизации… Но с этим я разберусь сама, спасибо, Серёжка.       — Пока не за что, — одноклассник смерил пирата внимательным взглядом и ушёл на склад в поисках нужных материалов. Дверь мастерской он крепко закрыл за собой.       Эйр улыбнулась Джонни, отмечая медленно расплывавшееся пятно крови на бинтах, и вернулась к рабочему столу, на котором лежал очередной сломанный будильник:       — Ты что-то хотел мне сказать?       — Ты же не настолько глупа, чтобы не понимать опасность той ситуации? — пират в два шага преодолел разделявшее их расстояние и, схватив её за руку, резко развернул к себе. — Тебе надо было драпать оттуда сразу же, как ты его увидела, а не лебезить перед ним, мило улыбаясь, — при каждом своём слове он тряс девушку, надеясь то ли вложить в свои слова больше веса, то ли вправить ей мозг.       — У тебя, видать, был жуткий отходняк после наркоза, раз ты придумал себе такое, — Эйр сбросила с себя его руки и ткнула пальце в грудь парня. — Я не могла бросить тебя там одного — это немыслимо! Пусть мне и было страшно за нас обоих. Но и с этим «шляпником» я практически не говорила. Всю твою операцию я проревела, сидя на каменном полу в зоне ожидания приёмного покоя. И кто знает, что бы было с нами двоими, если бы на этой базе не было бы моих одноклассников. Которые рисковали своими жизнями, чтобы помочь нам вернуться на корабль.       — Я не знал, — Джонни отступил и упал на пол, запнувшись о стоявший сзади тюк с тряпками.       — Мне только известно, что их всех в ту ночь посадили в карцер, — девушка села на пыльные доски мастерской и притянула колени к груди. — У меня есть муши, но я боюсь позвонить и навлечь на них беду.       — А ещё я не сплю по ночам, — призналась она, собравшись с духом. — Перед глазами стоит этот длинный, залитый светом фонарей, пирс. И мне надо пройти от его центральной части до места швартовки «Моби Дика» с ящиком, полным деталей и яблок, и с тяжеленным полусонным от наркоза тобой, лежащим в старой ржавой тачке с остатками удобрений на дне. Это была целая вечность… — об этом никто на корабле не знал. Ни Рысь, ни Изо.       — И уж прости брат-пират, — Эйр продолжила спустя время. — Что на сам корабль тебя завозил Феникс, а не я.       — Ты спасла мне жизнь. Спасибо, — наконец нашёлся со словами Джонни, успокоившись после шуток накама о беззащитном мальчонке, которого защитила слабая девчушка. — Только я так и не врубился, почему меня «Кабачковым семечком» называют?       — Тебя им ранили, — ошарашила Люська его. — Прости, у местных проблема с боеприпасами, — она развела руками в стороны, будто это был её косяк.       — Смешно… — прошипел пират сквозь зубы. — От прозвища мне теперь не отвертеться до самой смерти…       — Возвращайся к медикам, — порекомендовала девушка, взглянув на его живот, — У тебя походу швы разошлись из-за нагрузки.       Джонни поднялся, почесал в раздумью голову и, неловко кивнув ей на прощание, вышел. Каждый понимал, что после этой истории уже не будет как раньше.

***

      Примерно в то же время. Гранд Лайн, остров Каменных Истуканов       — Я думала вам хватает припасов с родного острова, — Имара во все глаза рассматривала удаляющийся остров Амазон Лили.       — Припасов хватает, но там, куда мы плывем — редкие лекарственные растения, — ответила Рула. — Собираем раз в полгода, и запаса хватает надолго. Но твои «боевые» подружки умудрились в последней проказе поджечь склад. Почему ты их не контролируешь?       — Иногда мне кажется, что они делают это назло моим словам. Я поговорю с ними ещё раз. Серьёзно.       — О, ну раз серьёзно, то точно будешь бить ногами, — улыбнулась Лика, наслаждаясь солнцем и насыщенным запахом океана. — В живых только оставь.       — Полуживых, — поправила её одноклассница. — Может, мозги на место встанут. И обязательно нагрузить работой, чтоб хренью не маялись, чтоб до лежанки доползали и отрубались.       Единственный корабль амазонок на тягловой силе двух гигантских змей Юда пристал к острову Каменных Истуканов. Главная по экспедиции раздала задания и воины Куджа, прихватив корзины, разбрелись по территории в поиске необходимых трав. Имара и Лика были в группе с Рулой, которая негласно взяла над ними шефство и теперь объяснила, что именно и где растёт.       — Рыж, а давай наперегонки до тех серых каменюк! — главарь шлёпнула подругу по плечу. — Ты водишь! Догоняй! — и рванула вперёд через лес.       — Детский сад — штаны на лямках, — девушка покачала головой, осуждая одноклассницу, но при этом желая догнать её.       Рула хихикнула, при помощи Воли легко прочитав мысли спутницы:       — Разомнись, нам и так в ту сторону нужно. Ты ведь бегаешь быстрее неё, с лёгкостью осалишь.       Лика остановилась, взвешивая за и против:       — Ладно. Поиграем в бег с препятствиями. Будем ждать Вас там, Рула-сан.       Девушка вдохнула полной грудью влажный воздух джунглей, в котором витали запахи спелых фруктов, какао и кофе. Она медленно пошла вперёд, постепенно убыстряясь, а после переходя на бег. Это было легко — дорога сама ложилась под ноги, разноцветная зелень мелькала на краю зрения, сливаясь в единый ковёр. Пение птиц сменилось громким всплеском — кто-то упал в воду, и ему нужна была помощь. С осторожностью приближаясь к источнику звука, она наступила на что-то хрупкое.       — Ой, — Лика подняла из травы знакомые очки с обломками дужек.       — Бу! — Имара выскочила из воды, обрызгав одноклассницу.       — Я слышала, как ты упала в водоём, — она показала товарке оправу, стеклянные линзы на удивление были почти целыми. Небольшая трещина в расчёт не шла. — Узнаешь?       — Да, только один человек мог умудриться застрять в этом мире с нами и попасть в неприятности на таком безобидном острове, — пирсингованная вылезла на берег. — Похоже, староста окончательно сдох.       — Ста… Господи! Андрей! Умник! Ты где? — рыжик перебила её и бросилась на поиски, двигаясь в сторону серых камней.       — Ботан! Ты сдох окончательно или снова оживёшь? Ботааан! — не отставала от неё Имара.       — Андрей!       — Ботан!       — Ботан!       — Андрей! — обитатели джунглей были взбудоражены этими криками. Птицы перескакивали с ветки на ветку и перелетали с дерева на дерево, следуя за людьми.       — Ботааа… — хрусть! — Твою мать! — главарь подскочила на месте, глядя на осколки стеклянной сферы. — Рыжая, я нашла его!       — И, походу, что-то испортила, — Лика подбежала к одноклассникам, оценивая внешний вид задохлика и не пойми откуда взявшуюся грозовую тучку, поднимавшуюся над поляной и увеличивающуюся в размерах.       — Бежим? — предложила пирсингованная.       — Носом в землю! — сориентировалась одноклассница, дергая ту вниз. Над ними сверкнула молния, ударив в землю в полуметре от них. — Не дёргайся! Надеюсь, у тебя на жопе нет железок, иначе быстро поджарит.       Андрей слабо шевельнулся и, приоткрыв левый глаз, пытался рассмотреть происходящее вокруг. Вокруг всё расплывалось, подсвеченное всполохами молний, вода сплошным потоком лилась сверху. Но между раскатами грома, в шуме дождя он разобрал перепалку двоих.       — Ой-ой-ой! Моя красавица! Моя хорошая! — к месту стихийного происшествия спешил старичок. Он поскользнулся и, неуклюже размахивая руками, сел в глубокую лужу. Верёвка в его руках звонко щёлкнула, и неизвестно откуда взявшийся ветер унёс тучу в небесную даль.       — Все целы? — уточнил старичок, поднимаясь. Вода ручьями стекала с его балахона.       — Д-д-д-да-а-а, — дрожа зубами от холода, девушки встали вслед за ним.       — Андрей, ты был прав! На этом острове очень интересная архитектура зданий, сооружений и истуканов. Правда, я пока не нашёл что-либо, что могло бы вам помочь.       Староста отлепил себя от противной мокрой травы, вытер лицо и близоруким взглядом уставился впереди себя.       — Варваров, мы тут твои окуляры нашли. Почти целые, — Лика протянула парню пострадавшие очки, которые тот сразу же нацепил на нос.       — А вы что тут делаете? — уточнил он, рассмотрев одноклассниц.       — Приплыли с амазонками за лечебными травами, — ответила Имара. — Нам как раз нужно к тем камням.       — Амазонки? Они действительно существуют? — спросил у старика.       — В Синем-синем море есть не только девы-воины. Ещё живут гиганты, русалки, рыболюди… — Рокус погладил мокрую бороду и, указав на истуканов, предложил всем пройти в заброшенное поселение.       Рула нашла их спустя три часа, лазающих по остаткам домов и истуканов. Её подопечные активно перекрикивались с парнем в очках, находясь в разных сторонам места, напоминающего древний рынок.       — Нашли, что искали? — уточнила она у девушек, ставя корзину на валун и внимательно рассматривая старика.       — Здравствуйте, юная леди. Я — Рокус-сан с Погодии, Небесного острова. Мы вместе с Андреем, — он указал на своего спутника, — ищем подсказки, как ему с товарищами вернуться домой.       — Очень приятно, я Рула, с Амазон Лили. Они, — она махнула на девочек, — со мной. И похоже у них те же цели.       — Я что-то нашёл! — крик Андрея привлёк внимание.       «οὐροβόρος πράσινες κλίμακες χαλκού       Θα σας φέρει όλους στο σπίτι, φίλοι».        — Этот фрагмент текста похож на греческий. Вот это, — парень ткнул в φίλοι — созвучно со словом «друг», а это… — провёл пальцем по камню, вспоминая считалочку про радугу, — зелёный.       — Зелёный друг, прикольно. Нас поджидают маленькие зелёненькие человечки, — схохмила Имара.       — Подожди, — староста размашисто переписывал текст, нумеруя каждое слово и подписывая к ним перевод. — Медь… Да, похоже на медь. А это… уо… уё… уро… Уроборос.       — Этот уерос — это же змея? — опять влезла Имара. — Такая чешуйчатая тварь…       — Точно! Чешуя! Ты молодец, — парень радостно похлопал её по плечу. — Мы имеем тут уробороса с чешуей зелёной, как медь. И что-то ещё про друга… друзей.       — Может быть «зелёной меди чешуя»? — предположила Лика. — Старик на базе рассказывал легенду про великого змея с медной чешуей зелёного оттенка и про каменного хтонического дракона. — На девушку удивлённо уставились все.       — Что? — переспросила она. — Да, мне нравятся древние истории. В них многое было правдой в нашем мире либо в других. Мне потребуется время, чтобы вспомнить эту легенду. Но какой в этом будет толк, если ты, Андрей, не будешь в курсе.       — Тогда полетели с нами. Рокус-сан, мы же можем их взять с собой? — Варваров повернулся к учёному.       — Не получится, ботан, — Имара перебила старика. — На острове амазонок остались мои девчонки. И даже ради твоего гениального мозга я их не брошу.       — Могу я предложит решение столь «сложной» проблемы? — Рокус вытащил из глубокого кармана балахона ден-ден-муши дальней связи. — Вы всегда можете позвонить нам по ней, — он протянул улитку амазонке, как старшей в группе.

***

      «Моби Дик». Месяц спустя после великого спасения Джонни Кабачковое Семечко из лап Дозора.       — Ты специально ищешь самые грязные места на корабле? — уточнил Марко, снимая серые комки пыли с головы прикрывшей глаза Эйр. Девушка отрицательно мотнула головой.       — Просто хочу собрать бесхозные детали, железо и прочие нужности в мастерской.       — Судя по расстроенной мордашке, результат отрицательный, — старпом подставил руки под струю воды, смывая пыль. — В дальнейшем бери с собой ведро со шваброй. А сейчас тебя проще замочить в бочке целиком, чем по отдельности мыть тебя и стирать твою одежду.       — Как будто вы этим заниматься будете, — тихо буркнула в сторону Люська, но пошла за пиратом сторону своей каюты.       Громкий смех был слышен ещё в начале коридора, но вот его причина девушке была не известна.       — Ну ты даёшь, Вилка! — Рысь никак не мог успокоиться, похрюкивая от избытка чувств. — Сказать такое в лицо начальству! — парень вытер проступившие слёзы и недоумённо уставился на вытянувшиеся лица друзей. — Вы чего такие рожи состряпали? Как будто мы что-то забыли?       — Не что-то, а кого-то, — Ник втянул голову в шею, услышав слова Эйр за собой.       — Упс, — он повернулся в сторону входа и замер.       — И кто бы это мог быть? — недовольный Феникс длинными когтями снимал стружку с пола. — О чём говорили? — пират взглядом указал на ден-ден-муши.       — Да, так. Анекдоты из жизни травили, — прошептал Рысь, вкладывая улитку в протянутую руку одноклассницы.       — Вильгельм, — ласково помурлыкала Эйр, поднеся муши в лицу. — Ты не охренел?       — Если только самую малость, — улитка повторила улыбку одного из близнецов. — Я ведь специально важное напоследок приберёг. Ждал, когда ты присоединишься.       — Мы все внимательно слушаем, — девушка устала за время поисков и мечтала поскорее завершить диалог и свалить отмокать в бочке.       — Нас переводят.       — В другой зоопарк? — уточнила Эйр.       — На другую базу. Подальше от Гранд Лайна, — Вилли перевёл дыхание. — Вроде там должно быть поспокойнее и смерть подальше, чем в двух шагах.       — А, то есть печаль, боль и страх вы уже познали? — брякнула Люська, пытаясь понять, почему она сказала именно это.       — Эээ… типа того. Geht es dir gut? — поинтересовался друг.       — Nein, ichbin mir nicht sicher. Но я разберусь, — пообещала девушка. — Сообщите, как будете на месте.
189 Нравится 66 Отзывы 100 В сборник