Крепкие узы.
Сильный, безумный страх сковал сердце девушки. Она сильнее прижала к груди младенца, закутанного в несколько простынок, и зашагала быстрее по длинному школьному коридору к раздевалке. Несколько раз обернувшись на движущихся, отставших от нее силуэтов она быстро свернула в раздевалку, прикрывая за собой дверь. Она лихорадочно осмотрелась, понимая, что дверь подпереть совсем нечем кроме шкафчиков, но их отодвинуть она не сможет. Она залезла в один из них, прикрыв железную дверцу с плоскими отверстиями через которые на нее падал хоть какой-то лунный свет с окна. Ребенок на ее руках зашевелился, начиная издавать звуки, просыпаясь. — Тш… Все хорошо, — тихо прошептала она, слегка покачивая. Шорохи снаружи усилились. Сердце девушки бешено забилось. Малыш начал глубоко вздыхать с ужасом оповещая маму, что сейчас заплачет. — Нет. Нет. Все хорошо. Тш… — она прижала его к себе и всмотрелась с маленькую щель наружу. К счастью, младенец не заплакал, а лишь начал дергаться. Ей еще не разу не было так страшно. Если бы она была одна у нее был бы шанс, а сейчас намного тяжелее… Два мертвеца прошли мимо шкафчиков и один из них споткнулся об длинную скамью и, похоже, упал, потому что дальше она увидеть не могла. Но через мгновение, она еще больше остолбенела от страха, чуть ли не задыхаясь. Девушка услышала голоса. Живых. А потом кто-то зашел в раздевалку и не один. По звукам было слышно, что они убили ходячих. — Останемся здесь до утра, — услышала она мужской голос. — Только не именно здесь, — ответил другой. — Пошли в кабинет директора, там хотя бы, наверняка, есть диван или кресло. Я устал спать на твердом, моя спина скажет мне спасибо. — Только давай без нытья, ладно? — Пошел ты… После этого послышались шаги. Они ушли. Девушка глубоко вздохнула и облокотилась головой о железную стенку. Нужно убраться от сюда, не привлекая внимания и найти безопасное место, хоть уже очень темно. Сталкиваться с этими людьми очень опасно. Она не знала их, а все незнакомцы — опасны и враги. Так ей говорил мужчина, которого она очень любила и которого теперь потеряла. Она всех потеряла. Сейчас самое важное — это то, кто у нее в руках. Она опустила взгляд, встречаясь с маленькими зелеными глазками малыша, которые так сильно было похожи на папины… — Все хорошо, Сэмми. Все хорошо…***
— Ай! — Шейн громко вскрикнул, покосясь на девушку, сидевшую на против него. — Терпи. Ты уже большой мальчик, — ответила та и принялась дальше осторожно снимать швы с его бока. Рана уже зажила и требовала снятия швов. — Почти все. Шейн рукой схватил спинку кресла, сжимая ее. Еще раз заставив мужчину зарычать, Розита поднялась и убрала в сторону пинцет. — Все. Шейн опустил майку, поднялся с кровати и подошел к столу, где стоял стакан с бурбоном и жадно допил его. Девушка молча сняла перчатки и бросила их на кресло, потом кепку. Оба молчали пока она не упала на кровать спиной, устраиваясь по удобней. — Мы можем задержаться здесь, — заговорил он. В этом мотеле не так опасно, да и место удобное. Можно перекрыть теми фурами въезд между двумя… — Погоди, что? — Она приподнялась на месте. — Остаться? Мы ждали только того, чтобы твоя рана зажила, теперь стоит попробовать найти наших. — Они мертвы. — Ты этого не знаешь. Они могут нуждаться в нашей помощи. — Они мертвы, — снова повторил он. — Дин, Стайлз, Елена, возможно, Бэт могли выжить. Хоть кто-то из них. — Шанса не было ни у кого. А Дин и Стайлз… Не думаю, что если они и живы то нуждаются в нас. Мы остались вдвоем. — Я не жду от тебя, благодарности, Шейн, за то что спасла твой зад. — Она поднялась с кровати. — Но ты мог бы воспользоваться этим шансом, чтобы исправить свои ошибки и сделать что-нибудь не только для себя. — А чем я по твоему все это время делал? — Он полностью повернулся к ней. — Ты заботился о себе и своих интересах. Но ты прав. Дин не стал бы искать тебя, потому что сейчас у него проблемы по важнее и ты знаешь это. — Не надо было спасать меня только для того, чтобы я был у тебя в долгу, — прорычал Шейн. — Ты мне не должен. Ты можешь уйти. Но ты прекрасно знаешь, что ты не Дин. В одиночку у тебя не так много шансов.***
Дин открыл дверь закинул на заднее сиденье автомобиля сумку и подошел к капоту. Он открыл его и стал внимательно изучать. День был теплый и солнце ярко светило с утра, но прохладный весенний ветер присутствовал. В такую погоду даже в апокалипсис могло улучшиться настроение. Но не у Дина. Он держался из последних сил, не давая сорваться. Но чувствовал, что это скоро произойдет. Он был практически на грани, но вымещать злость сейчас было некогда и ему это не помогло. Он уже делал это первые дни. Разбил кулаки, хватался за голову. Сходил с ума. Но все еще держал надежду. Винчестер захлопнул капот и принялся заправлять бак. — Все готово? — Раздался позади голос Стайлза. Он подошел к машине и кинул свою сумку, рядом с другой. — Почти. Практически всю дорогу они ехали молча. Говорить то и не было желания, да и не зачем. Они уже понимали и так друг друга. В своих мыслях, уставшие от двух бессонных ночей и озабоченные поисками. Они добрались до города, единственного и ближайшего, обыскав за эти дни всё в округе фермы Хершеля или точнее то, что от нее осталось. — Я знаю, мы не говорили об этом. Но думаю, что стоит это обсудить, — заговорил Гилберт. — Ты о чем? — О том, что случилось. — Я знаю. Но меня это сейчас не так сильно волнует. — Он на несколько минут замолчал, а потом продолжил. — Среди тел их не было. Во круге тоже. Остается только одно — они могли пойти в город, больше не куда. Чем быстрее мы их найдем, тем лучше. А уж тогда и поговорим о том, что там произошло и кто за этим стоит. — Если это кто-то сделал… То это не означает, что они не вмешаются снова. Дин нахмурился и посмотрел на него. — Я лишь говорю о том, что именно ты говорил мне, что всегда нужно быть готовым ко всему. — Стайлз, я знаю. Я знаю. Но сейчас мы должны приложить все усилия на поиски. Потому что их жизнь зависит от времени за которое мы их найдем. Понимаешь? У них нет шанса одних. Гилберт понимающе кивнул и снова посмотрел в окно, задумываясь.***
Дин залетел в дом и сразу побежал на верх, перешагивая через две ступени. В одно мгновение он оказался возле двери, где рядом стояли Розита и Стайлз. От волнения и пробежки мужчина вспотел. Он видел как Стайлз нервничал тоже, ломая костяшки пальцев. Дин хотел проигнорировать их и зайти внутрь, но Гилберт младший его остановил. — Ты че делаешь? Туда нельзя! Дин уставился на него, как будто впервые увидел. — Что там? — Я не знаю… — Все будет хорошо, пойди умойся приди в себя, — вмешалась Розита, оттягивая его за плечо. Дин опустил голову, собираясь мыслями и уже развернулся, что бы и вправду пойти умыться, как дверь открылась. Хершель вышел вытирая руки о белое полотенце. Все уставились на него, изучая глазами. — Вы можете зайти ненадолго, но она очень устала. — Заговорил старик и Стайлз тут же проскользнул внутрь, а за ним и Розита. Дин двинулся за ними, но Грин положил руку ему на плечо, приостанавливая. — Я не сомневаюсь в том, что ты прекрасно понимаешь какая на тебе теперь ответственность, ведь так, сынок? Дин поднял на него нахмуренный взгляд и кивнул. — Спасибо. Рука на его плече опустилась и Дин зашел в комнату. Елена лежала на кровати, еле живая. Уставшая, мокрая, но все равно красивая для Дина, который застыл на пороге, осматривая ее. Рядом с ней сидела Бэт держа на руках ребенка, завернутого в пеленку с детским рисунком китенка. С одной стороны у нее сидел брат, держа за руку. А в стороне стояла Розита, улыбаясь и рассматривая малыша, но не собираясь подходить. Елена подняла на него глаза и мягко улыбнулась. Он не спеша подошел к ней с другой стороны от Стайлза. Он чувствовал, как какое-то тепло разливается в его душе. Что-то родное, семейное, любимое. Он присел на край кровати и убрал влажные волосы с ее лица, а потом наклонился и поцеловал в лоб. Она взяла его руку и он сжал ее, после чего поцеловал в губы. Нежно и любяще. Бэт осторожно протянула заснувшего младенца Елене и та прижала его к своей груди. Теперь все трое были заняты тем, что рассматривали кроху. Дин с Еленой и Стайлз, который не мешая их идиллии все же находился с ними. Как член семьи. Он никогда не был лишним. Пусть Дин не показывал, но он полюбил Стайлза как младшего брата. Как Сэма. Теперь это была его семья. Он приобрел эту, потеряв старую. — Это Сэмми, — прошептала Елена. — Его зовут Сэм.***
К вечеру, когда еще не стемнело они уже обыскали первые попавшие дома и магазины, ни конечно Елены, ни следов они не нашли. Следующая была школа. Они припарковались у решетки, сбив по пути одного ходячего. На стоянке было еще четверо, на них у Стайлза и Дина ушло не больше минуты. Парадная дверь была заперта изнутри. Винчестер отошел и осмотрелся. — Смотри, — Стайлз показал на разбитое окно во всю стену на первом этаже, в которое могла влезть целая группа приблизительно из восьми человек. Они залезли, оказавшись в кабине химии. Это было видно по пробиркам и формулам висевшем на стене. — Елена! — Дин вышел в коридор и огляделся. На странность не было даже ходячих. Точнее они были, только уже мертвые. Дин опустился перед одним трупом, рассматривая его. — Что-то не так? — Стайлз подошел к нему сзади. — Они были убиты большим ножом. У наших таких не было. Здесь был человек или группа. — Он поднялся. — Я обыщу ту часть школы, а ты другую. Встретимся здесь же. Они разошлись. Солнце все еще светило, но близилось к закату. Они надеялись осмотреть школу еще при свете дня. — Елена! — Дин принялся заглядывать в каждый кабинет. Через некоторое время, он начал злиться и уже с силой хлопал дверью каждого кабинета, не находя никого. Он распахнул следующий и застыл на мгновение. Рука потянулась за ножом и он быстро двинулся вперед. За перевернутыми партами трое ходячих увлеченно пожирали чей-то труп. И из-за количества крови во круг было понятно, что жертва погибла недавно. Он быстро и умело расправился с ними и глубоко выдохнул, рассмотрев труп какого-то мужчины средних лет. Ее здесь нет. Он не знал даже это плохо или хорошо. Главное, чтобы они были живы. — Эй, Дин! — Стайлз прибежал к кабинету, чуть не проскочив мимо. — Что? — Я кое-что нашел, — он поднял руку с детской пеленкой с рисунком китенка. Дин точно помнил такую. — Они были здесь.