Пламя Севера

R
Завершён
550
автор
Размер:
190 страниц, 67 128 слов, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
550 Нравится 478 Отзывы 215 В сборник

Глава 13. Боже, "храни" короля.

Настройки
      Я заплетала Сансе косы, когда в её покои вошел Пес — личный телохранитель короля. Девушка вздрогнула, то ли от испуга, то ли от неожиданности.       — Его милость, король Джоффри, приказывает вам явиться в тронный зал, — с жуткой ухмылкой на лице произнес он. Я закрепила прическу девушки и хотела пропустить её вперед, чтобы Сандор сопроводил её, но он отрицательно покачал головой и добавил: — Обеим.       А вот это уже интересно... Неужели королева со своим сыном решили обратить на меня своё, не слишком приятное внимание? Мы шли по запутанным и длинным коридорам замка. Прошло уже несколько недель с тех пор, как мы приехали сюда, но он до сих пор вызывал у меня восхищение.       Войдя в тронный зал, я заметила, что здесь собрались все лорды и рыцари. Джоффри явно задумал что-то нехорошее. Я не знала сколько ещё человек пострадает от рук этого чудовища.       Сам король восседал на Железном Троне, словно бог. Гордо задранный подбородок, надменный взгляд и капризно надутые губы показывали его отношение к окружающим. Джоффри не пользовался любовью и популярностью среди простого народа: то и дело, в городе вспыхивали мятежи. Резко в зале стало тихо.       — Сир Барристан, подойдите, — недовольным тоном приказал король.       Из строя золотых плащей  уверенно вышел пожилой, но подтянутый мужчина - капитан городской стражи Королевской Гавани — Барристан Селми.       Сир Барристан Селми, также известный, как Барристан Отважный — лорд - командующий Королевской Гвардии, прославленный рыцарь, герой множества сражений и турниров. Хотя лучшие годы Барристана Селми давно прошли, он все ещё остается грозным бойцом и опасным противником. Это был голубоглазый и седой рыцарь. Он приблизился к трону и вежливо поклонился королю. Тот, в свою очередь, недовольно поморщился.       — Скажите, капитан, сколько вам лет? — всё тем же капризным тоном поинтересовался Джоффри. Вопрос короля удивил рыцаря:       — Шестьдесят один, ваша милость.       — Вы слишком стары, чтобы заниматься моей охраной. Я думаю, вам пора уйти на покой, — эти слова ошеломили Селми, он замер и буквально постарел на несколько лет.       — Ваша милость, я вас уверяю, я всё ещё в состоянии заботиться о безопасности королевской семьи, — эти слова ему дались тяжело, потому что заявление короля выбило его из колеи.       У меня появилась идея, я знала, что сир Барристан после изгнания отправится к Матери Драконов, но я хотела повернуть всё в нашу пользу.       — Вон, я сказал, — король брезгливо махнул рукой и потерял к капитану всякий интерес.        Мужчина, едва сдерживая ярость, бросил меч с такой силой, что тот оставил царапину на бетонном полу. Молча развернулся и вышел из зала.       Я аккуратно выскользнула за ним: — Сир Барристан, прошу подождите. — Он повернулся на мой зов и пытался понять, кто я такая.       — Кто вы такая? — сразу приступил к делу бывший капитан.       — Меня зовут Адель Корнуэлл, я личная служанка леди Сансы Старк, — честно призналась я. Мне очень нравился этот мужчина - он напоминал мне моего отца.       — Что вы хотели, леди Корнуэлл? — в голосе Селми сквозило любопытство.       Я рассказала ему про Джендри, о том, кто его настоящие отец и мать. Лицо рыцаря удивленно вытянулось.       — Только прошу вас, сир Барристан, никому не говорите, о том, что я вам рассказала, — поведав все это ему, я сильно волновалась.       Внезапно мужчина отшатнулся и буквально выдохнул: — Этого не может быть... Таргариены. Пророчество оказалось правдой. Вы вернулись.       Я перестала вообще, что-либо понимать. Какое пророчество, какие Таргариены, что вообще за бред? Но больше всего меня удивили следующие слова мужчины.       — Я выполню любую вашу просьбу, леди Адель. Рассказывайте, — он буквально светился от счастья и радости.       — Сир Барристан, найдите мальчика и сделайте из него мужчину. Только вы сможете это сделать. Вы много лет были верны короне и, как никто знаете, что нужно для воспитания законного наследника. Так же я вас прошу разыскать Арью Старк.       — Я сделаю это. И на прощание, будьте осторожны, миледи. Если другие узнают, кто вы - на вас начнется охота, — с этими словами он поцеловал мне руку и скрылся в коридорах замка. Я поспешила вернуться в тронный зал, пока не заметили мое отсутствие.

***

      Адель поспешила вернуться к своей госпоже. Он наблюдал, как двое разговаривали о первенце королевы и короля. Он не ошибся в своих догадках. Усмехнувшись, он понял, что выбрал верного и достойного игрока. А Барристан понял, кто был перед ним и не сомневался, что эта девушка изменит судьбу всех.       Пора было возвращаться, его ждало очень много дел.

***

      Я незаметно вернулась в тронный зал и встала рядом с Сансой, а та, похоже, и не заметила, что я уходила. Аудиенция короля подходила к концу. Тут в моей руке оказалась записка, где было сказано зайти в кабинет десницы короля. Я шепнула девушке, что мне нужно отлучиться, и та, согласно кивнув, попросила долго не задерживаться, не желая оставаться в одиночестве.       Я вошла в кабинет десницы и увидела там всех Ланнистеров: Серсею, Тириона и Джейме. Я удивленно посмотрела на Тириона, он предложил мне сесть и налил вина.       — Адель, я позвал тебя для очень секретного разговора. Только мы четверо знаем о происхождении Джендри. И я очень рад, что ты не дала моему племяннику его убить. Теперь мы все твои должники, а это значит, что «Ланнистеры всегда платят долги», — на этих слова королева недовольно поморщилась. — Может у тебя есть какие-то предложения?       Я повернулась к Серсее и сказала: — Ваша милость, у меня будет к вам одна просьба и можете считать, что мы в расчете, — я уже знала о чем хочу её попросить.       — Говори, — только и сказала она. Смотря куда угодно, но не на меня.       — Не выдавайте Сансу замуж за короля. Найдите ему другую пару, это моя просьба к вам, — спокойно и с уверенностью попросила я королеву.       — Хорошо, если это то, чего ты хочешь, тогда мы в расчете, — она подошла к графину с вином и налила себе довольно большую порцию. Братья попрощались и вышли из комнаты, а мы с королевой остались вдвоем. Она пила вино и не обращала на меня никакого внимания.       — Он просил прощения перед смертью. Извинялся за измены, ему было важно твое прощение. Похоже, ты все-таки отвоевала у волчицы часть его сердца. Все-таки он, пусть немного, но любил тебя. Жаль, в твоем сердце не нашлось места для него, — неожиданно для себя, сказала я ей.       Королева посмотрела на меня, и в её глазах что-то дрогнуло. Ничего не ответив, она поспешно вышла из покоев Тириона. И тут из тени вышел Джейме.       — Как ты хочешь, чтобы я вернул тебе долг? — безразлично спросил он у меня.       — Вы мне ничего не должны, сир, вы помогли спасти Эддарда Старка. Я спасла вашего племянника, — пожав плечами, я легко улыбнулась мужчине.       — Я всё равно хочу помочь тебе, — продолжал гнуть свою линию Ланнистер.       — Тогда научите меня владеть мечом, — это было моё единственное желание на данный момент. Он не удивился моей просьбе, а согласно кивнул. Мы вышли из покоев и увидели в окне, что в городе полыхал пожар. Начались восстания, а значит, началась гражданская война.        Серсея стояла на коленях подле тела Роберта, думая о том, как бы сложилась ее жизнь, если бы они полюбили друг друга. Или, если бы она вообще не вышла за него замуж. Она посмотрела на покойного супруга и сказала: — Покойся с миром мой король, мой муж. Я прощаю тебе твои грехи. Что может знать про меня простая служанка. Ты был в моём сердце всегда. Присмотри там, с небес, за нашим сыном. И, прости меня, тоже за все.       И тихо заплакала.

***

      Джон полировал мечи в оружейной Черного замка. Ему было противно от окружающих его людей. Он скучал по Адель, ему до дрожи не хватало её. Он хотел зарыться лицом в её длинные волосы, почувствовать запах ванили, который успокаивал его. Дядя Бенджен ушел в разведку и Джон остался совсем один.       Он узнал о смерти отца и хотел немедленно выехать в столицу, но его долг — быть здесь. Корнуэлл постоянно ему снилась. Её ярко-зеленые глаза, улыбающиеся ему при каждой встрече, не давали покоя. Он ощущал приятную тяжесть кольца, подаренного девушкой.       Он достал из-под плаща кольцо, купленное когда-то на ярмарке в Винтерфелле. Кольцо было из серебра, его украшали изумруды и мелкие гранаты. Джон рассчитывал надеть это кольцо на безымянный палец девушки с глазами, как летняя трава.
Примечания:
550 Нравится 478 Отзывы 215 В сборник
Отзывы (20)