Пламя Севера

R
Завершён
550
автор
Размер:
190 страниц, 67 128 слов, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
550 Нравится 478 Отзывы 215 В сборник

Глава 14. Пламя и кровь

Настройки
      Санса прогуливалась по Галерее Предателей с Джоффри. Я шла сзади, а рядом со мной стоял Пес. Парень разглагольствовал о том, какой он замечательный. Девушка почти его не слушала. Они подошли к большому открытому окну, откуда открывался жуткий вид: насаженная на кол, окровавленная голова казненного вместо Неда Старка мужчины.       — Как тебе нравится голова твоего отца, отлично смотрится? И я тебе обещаю, моя леди, тут скоро будет висеть голова твоего старшего брата — Робба, — надменно произнес паршивец. Вчера прилетел ворон из Винтерефелла о том, что Робб Старк собирает войско, и северяне провозгласили его Королем Севера.       — Скорее это он подарит мне твою голову, — неожиданно зло сказала Санса.       Рядом с королем стоял его личный телохранитель - Меррин Трант. Это был высокий и мрачный человек с бородой цвета ржавчины и мешками под глазами. Он присутствовал в тронном зале, когда сира Барристана Селми выгнали из Королевской Гвардии, и смеялся над своим бывшим братом. Уже тогда он внушал мне отвращение, но то, что произошло дальше, заставило меня его просто ненавидеть.       Глаза Джоффри удивленно округлились, а сволочь Трант резко и с силой ударил Сансу по лицу. Девушка упала на пол, а из разбитой губы стала сочиться кровь. Я бросилась к ней и аккуратно убрала волосы, упавшие на лицо. Оторвав кусок ткани от подола платья, я начала вытирать уже запекшуюся кровь. Старшая из дочерей Старков не проронила ни слова, а король стоял и хохотал.       Джоффри отошел к краю окна и стоял, удовлетворенно глядя на головы, насаженные на пики. Девушка резко сделала шаг вперед, намереваясь столкнуть беспощадного тирана. Я бросилась к Сансе, пытаясь остановить её, но меня опередил Сандор Клиган. Он сделал вид, что вытирает оставшуюся кровь с губ девушки.       Я внимательно посмотрела на него и тихо прошептала: «Спасибо». Он в ответ только кивнул. Мы вернулись в покои миледи и я решила теперь, что буду ночевать с ней. Санса в таком состоянии могла натворить всё, что угодно.       Тем же вечером пришло сообщение о том, что армия Ланнистеров встретилась с армией Старков в Шепчущем лесу. Армия львов проиграла, в результате чего Джейме был пленен Кейтилин Старк и ее сыном — Королем Севера.       Я даже не успела толком понять, когда он покинул Королевскую Гавань. Я очень переживала за Джейме: Робб Старк не отличался терпеливостью и мог запросто казнить брата королевы.

***

      В то же время в военном лагере Робба все приносили соболезнования леди Кейтилин в связи с кончиной ее мужа. Она с трудом сдерживала слезы, ей хотелось расплакаться, но она была из дома Талли, а те всегда сдерживали эмоции, несмотря ни на что. Ей хотелось побыть одной и она, тихо выскользнув из палатки, отправилась в лес недалеко от лагеря.       Подойдя ближе к деревьям, она услышала звук рубящего меча. Пройдя чуть дальше, она увидела своего старшего сына и наследника, а теперь уже Короля Севера. Робб унаследовал внешность матери и её родичей Талли — крепкое телосложение, рыжие волосы, голубые глаза; однако он был воспитан в северных традициях. Как истинный сын своего отца, он был настоящим Старком по духу, показывая твердость характера, силу воли и моральные принципы, которым был верен его отец.       Он кромсал своим мечом рядом стоящее дерево. Подойдя к сыну, Кейтилин положила руку ему на плечо, успокаивая. Робб устало опустил клинок. Мать ласково обняла своего сына и тихо сказала: «Мы отомстим, Ланнистеры заплатят за всё, что сделали.»       Вернувшись в лагерь, она пошла к столбу, где был привязан её враг.       — Любуетесь, леди Старк, — со своей привычной ухмылкой спросил рыцарь. Он знал, что его не убьют, слишком важен он был для них, как военнопленный.       — Я ненавижу тебя, ты причинил боль моей семье, — начала выплескивать на него всю свою боль от потери мужа Кейтилин. А он только смотрел и наслаждался происходящим. Но тут он внезапно произнес:       — А вы знаете, что это я столкнул вашего сына со стены башни. — Эти слова были последней каплей в чаше терпения вдовы, она подняла с земли камень и с размаху ударила мужчину по лицу.       Молча войдя в свой шатер, женщина клялась всем Новым и Старым богам, что Ланнистеры почувствуют ту же боль, что и она.

***

      Меня вызвали в кабинет к деснице короля. Для чего, я не имела ни малейшего понятия, но оделась, как подобает.       Стража пропустила меня без всяких вопросов. В кабинете, кроме меня и десницы, была королева. Она, как всегда, с презрением и равнодушием смотрела на меня и своего брата.       — Адель, я вызвал тебя к себе для одного очень важного вопроса. Мне нужна ваша помощь.  Так, а вот это уже интересно. Что на этот раз понадобилось этому очень умному человеку.       — Вы наверно знаете, что моего брата пленили Старки и мне бы хотелось, чтобы вы помогли мне вызволить его, — это предложение вызвало у меня удивление. Как обычная служанка могла помочь освободить известного рыцаря. — Вы довольно умны, Адель и можете подсказать, как нам поступить. На этих словах королева недовольно поморщилась.       — Я пыталась отговорить своего сына, оставить в живых лорда Старка, — пожимая плечами ответила Серсея.       — Значит, плохо просила, — твердо ответил Бес. А я задумалась, как можно было бы повлиять на северян. Семья Хранителя Севера сейчас испытывала боль от потери любимого человека и им наверняка хотелось бы похоронить его.       — Отправьте им останки лорда Старка, верните им его тело, чтобы они смогли достойно похоронить его в крипте Винтерефелла. Может, тогда они согласятся вернуть вашего брата. Тирион кивнул, довольный моим предложением. Он отдал соответствующий приказ своим стражникам.       - Спасибо, вам. Если понадобится какая-нибудь помощь, обязательно приходите, - я вежливо присела в реверансе и вышла из его покоев. Но уже не слышала короткого разговора десницы и королевы.

***

      - Твой сын начал войну, которую мы можем не выиграть, - начал обвинять он свою сестру. Серсея с самого рождения ненавидела Тириона за то, что тот при родах убил её мать.       - Мне все равно: он мой сын и король, - безразлично ответила Серсея.       - Ты можешь ненавидеть меня, но ты знаешь, что я прав. Тебе плевать, что наш брат в плену, зато ты нашла себе нового любовника - Ланселя, верно? Королева вздрогнула, вспомнив робкие ласки юноши прошлой ночью.       Лансель был привлекательным, хорошо сложенным юношей. У него были волосы песочного цвета и тонкий пушок над губой, напоминающий Серсее грязь. Больше всего королеве нравились его изумрудно-зеленые глаза — в точности, как у неё и Джейме. Серсея решила, что он станет неплохим любовником взамен её брата-близнеца.       - И еще одно, я решил выдать Мирцеллу замуж за принца Дорна, - Тирион решил больше не скрывать это от матери принцессы. Он заключил соглашение с принцем дорнийским - Дораном Мартеллом. Принцесса была обещана принцу Тристану.       - Что ты решил? Отдать мою дочь этим... Я ненавижу тебя и само твоё существование, ты уничтожаешь всё, что мне дорого. Ты обязательно за это поплатишься, братец - с ненавистью кричала королева.

***

      Я сидела на кровати, пока Санса отдыхала. Её выматывало всё происходящее в замке. А я просто устала... Устала морально от всего происходящего здесь. Жестокий мир, жестокие правила, где страдают невинные люди.       В такие моменты мне, как никогда, хотелось вернуться домой и никогда не попадать сюда. Мне не давали покоя слова сира Барристана про какое-то пророчество и охоту. Пора было выяснить, как я сюда попала, кто за всем этим стоит и, главное, кто стащил кинжал из моей комнаты.
550 Нравится 478 Отзывы 215 В сборник
Отзывы (8)