ID работы: 4813488

Выжившая

Гарри Поттер, Хоббит (кроссовер)
Гет
PG-13
В процессе
62
автор
Размер:
планируется Макси, написано 25 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 32 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
— Я же говорил, что Вам ещё пригодится эта накидка. — произнёс бархатистый и приятный голос за спиной. Гермиона обернулась и вновь столкнулась с выразительным взглядом прекрасных, будто янтарь, глаз. Линдир смотрел на девушку вроде чуть насмешливо, и в то же время по-доброму. Гермионе показалось на секунду, что увидев её в ином, нежели вчера, образе, эльф немного смутился, ведь платье, которое ей принесла эльфийка утром, немного открывало плечи, что заставило сначала и волшебницу смутиться и внутренне возмутиться. Но потом она поняла, что настаивать на том, чтобы вернули её прежнюю одежду, было бесполезно. Избавив голову от утренних переживаний, Гермиона хотела было возразить и отдать накидку её владельцу, но не успела и слова произнести, как мужчина одним своим взглядом дал понять, что отказы не принимаются. — Вижу, сегодня Вы чувствуете себя намного лучше. Владыка Элронд попросил, чтобы Вы позавтракали. После я отведу Вас на встречу. Прошу, пройдёмте со мной. — На встречу? — Мне было велено ничего не рассказывать. Позже Вы узнаете обо всём. Грейнджер ничего не оставалось, как послушаться и последовать за эльфом. Девушка заметила, что его взгляд был рассредоточен, будто он смотрел сквозь стены этого коридора. Было видно, что Линдир погружён глубоко в свои мысли. Такое обычно случается с людьми, когда их что-то сильно беспокоит. Гермионе отчего-то стало невероятно любопытно, что же так взволновало весьма сдержанного на проявление эмоций эльфа. Она уже хотела было спросить его об этом, но вовремя одёрнула себя, решив, что это не её дело. Сам же Линдир, однако, заметил её забавную попытку хоть как-то начать разговор. Он незаметно улыбнулся уголком губ и продолжил путь по извилистым длинным коридорам с огромными гобеленами на стенах. — Простите, Сэр... — Линдир. Зовите меня просто Линдир. — Хорошо. Скажите, Линдир, действительно ли все мои друзья ушли сегодня ночью? — К сожалению, это правда. И, кстати, совсем забыл передать Вам, юная мисс… Изящным движением мужчина достал из-за пазухи небольшой конвертик, который, судя по всему, являлся письмом. Подняв глаза на волшебницу, эльф передал ей кусочек свёрнутой бумаги. Развернув конвертик, девушка сначала хихикнула, ведь бумага была исчерчена немыслимыми смешными закорючками, которые лишь отдалённо напоминали буквы. По мере прочтения письма, в котором Бильбо говорил о том, как жаль ему, что они ушли, ничего не сказав, Гермиона всё больше хмурила брови, из-за чего между ними появилась складка. Углубившись в объяснения хоббита о причине внезапного ухода, она даже не почувствовала на себе пристальный взгляд. Линдир смотрел на волшебницу очень внимательно, наблюдая за тем, как меняется выражение её лица в зависимости от прочтения определённых строк в письме. Он не мог понять, что так взволновало его сердце и душу. Он чувствовал необъяснимую силу, что была сродни Магии и исходила от этой юной девушки, которая стояла сейчас перед ним и беззвучно шевелила губами, вторя строкам, лежащим перед её глазами на желтоватой, немного пропахшей травой бумаге. Но неподвластна его сознанию была эта сила, ибо отличалась от той, что витала в долине Имладрис. Это словно потоки мощной энергии, что струились вокруг девушки будто шёлковые пряди, что были сплетены самими Солнцем и Луной. Но было ощущение, что кто-то посторонний пытается вплетать туда свои, серые и тусклые пряди, что пропитаны болью и печалью вместе с тоской. Линдир не полностью осознал, что голову его заполнили тяжёлые думы, а душу и сердце — беспокойство.

***

Гермиона никак не могла перестать хмуриться, ведь она почти ничего не поняла из объяснений Бильбо. Так было надо, мы не могли ослушаться Торина. Что это вообще за объяснение? Почему они даже ничего не сказали? Ни один из них! Девушка была очень расстроена и зла, ведь не случись бы с ней то происшествие прошлым вечером, она бы ушла с ними, либо же остановила их от принятия чрезмерно быстрого и опрометчивого решения. А они, получается, просто воспользовались случаем и избавились от неё! Девушка неистовствовала, но когда они пришли, её злость будто испарилась. Невероятной красоты зал с открывающимся видом на прекрасные места долины дарил восторг, а уже накрытый стол словно с распростёртыми объятиями ждал своего гостя, и, повинуясь чарующему зову, Гермиона медленно двинулась ко столу. Зазвучала прекрасная и сладкая, словно мёд, мелодия, пленив красотой своей волшебницу настолько, что она даже позабыла о недавно прочтённом письме. Девушка поняла, что давно уже не чувствовала себя так хорошо. С тех самых пор, как началась война… Мысль о войне обрушилась на неё так внезапно, что, казалось, будто её с ног до головы облили ледяной водой. У волшебницы резко пропало желание есть, но для приличия она всё же съела пару листьев салата, а затем встала из-за стола и, поблагодарив всех присутствующих за завтрак, вышла в коридор, где её ждал Линдир, чтобы проводить на встречу. А Гермиона ведь даже и не знала, чего ожидать от предстоящей встречи…

***

Когда Грейнджер оказалась перед огромными изящными воротами, то невольно содрогнулась, ведь от них исходила необыкновенной силы энергия, которая буквально заставляла воздух звенеть. Девушка не успела задуматься об этом, как раздался звук открывающихся ворот, и волнение тут же дало о себе знать, заставив сердце бешено колотиться в груди. Сглотнув образовавшийся вдруг ком в горле, волшебница несмело шагнула вперёд. То, что она увидела, заставило её застыть: в роскошном зале недалеко от волшебницы находился Владыка Элронд, который поприветствовал её лёгкой улыбкой. А на небольшом выступе, за которым был обрыв в бесконечные красоты Ривенделла, спиной ко всем стояла женщина, роскошные и волнистые волосы которой струились водопадом почти до самого пола, и можно было бы сравнить их с самой Луной. А её платье, что едва колыхалось от лёгкого дуновения ветерка, было подобно прекраснейшим звёздам на планете. Как только за Гермионой закрылись ворота, женщина медленно повернулась, представ в глазах волшебницы богиней неземной красоты, чей взгляд ясных голубых глаз проникал в самые потаённые уголки души. — Здравствуй, дитя, пришедшее с другого мира. — молвила прекрасная эльфийка, и сильный сладкозвучный голос её разносился по всей долине. Гермиона, стоявшая до сего момента точно заворожённая, сделала шаг вперёд и низко поклонилась, судорожно вздохнув. Девушка благоговейно посмотрела на женщину в серебристом платье, от которой исходила та мощнейшая энергия, что витала в коридорах дворца. — Не бойся. — эльфийка мягко улыбнулась, а в её глазах засверкали лучики тепла, — Подойди и скажи мне имя своё. — Это Леди Галадриэль, Владычица Лориэна. — между тем представил женщину Владыка Элронд, почтительно склонив голову. Было видно невооружённым взглядом, с каким уважением относится он к этой женщине. — Я Гермиона… Гермиона Грейнджер… — слегка запинаясь, молвила волшебница и всё ближе подходила к Леди Галадриэль. — Поведай, Гермиона, нам свою историю. — попросила Владычица Лориэна, положив руку на плечо подошедшей Гермионе, отчего по всему телу волшебницы разлилось успокаивающее тепло. Прикрыв глаза, Грейнджер начала свой рассказ, собирая по кусочкам свои воспоминания: о том, как ей пришло письмо из школы Чародейства и Волшебства, чему она была несказанно рада; о том, как не жаловали в этой школе волшебников, рождённых обычными людьми, коей она и являлась; о том, как у неё появились друзья, на плечи одного из которых с рождения возлегла непосильная ноша быть Избранным, чтобы победить злого волшебника; о том, как злой волшебник Волан-де-Морт возродился и бесчинствовал со своими слугами — Пожирателями Смерти; о том, как началась Магическая Война, в которой пришлось принимать участие не только взрослым волшебникам, но и детям; о том, как на войне один из пожирателей попал в неё, Гермиону, убивающим проклятьем; о том, как она оказалась здесь и о том, как бы она хотела узнать, что произошло и как ей вернуться. По мере её долгого рассказа Лорд Элронд становился всё серьёзнее, а во взгляде Леди Галадриэль проскальзывало нечто, граничащее между сочувствием по отношению к детям и взрослым, которым пришлось испытать этот ужас, и между леденящим душу холодом по отношению к тому волшебнику, который позволил себе больше того, что ему было позволено и возомнил себя всемогущим. Когда Гермиона открыла глаза, закончив рассказ, то обнаружила, что щёки её влажные от слёз. Девушка хотела стереть мокрые дорожки, но, прежде чем успела это сделать, она почувствовала мягкое прикосновение тёплых ладоней. После волшебница услышала голос… В своей голове: — Не плачь, дитя. Раз ты попала в Средиземье, значит тебе это было предначертано Судьбой. Не переживай, мы во всём разберемся и узнаем, какова твоя роль в истории нашего мира. Девушка поняла, что Владычица смотрела ей в глаза, не отрываясь. Она разговаривала мысленно, мягко проникая в сознание. — Большое Вам спасибо, что помогаете мне. — чуть отойдя и поклонившись, сказала Грейнджер. — Я действительно хочу узнать причину, а после найти способ вернуться и помочь другу победить. — Всему своё время, прелестное созданье. Ступай, на сегодня хватит с тебя переживаний. Отдохни как следует, чтобы быть готовой к трудностям, что лежат на твоём пути, волшебница. — Владычица снова мягко улыбнулась, а затем развернулась лицом к Солнцу и словно растворилась в воздухе, будто её здесь и не было. Лишь магическая сила всё ещё витала в зале, напоминая о недавнем присутствии госпожи Галадриэль. Тут же ворота резко распахнулись и в помещение чуть ли не залетел Линдир. Чем-то обеспокоенный, он сказал Элронду что-то на эльфийском языке, после чего Владыка быстрым шагом направился к выходу, попросив перед уходом Линдира проводить Гермиону в её покои, на что тот лишь коротко кивнул. Повернувшись, он заметил, что девушка стоит, замерев, и продолжает смотреть в одну точку. Вдруг она как-то странно качнулась, и эльф вмиг среагировал, оказавшись рядом и поддерживая под локоть еле стоявшую на ногах девушку, которая была сильно потрясена силой и могуществом Владычицы Лориэна, что проглядывались в каждом движении и слышались в каждом слове женщины. Несмотря на то, что толком Гермиона ничего не узнала и разговаривала с Леди Галадриэль совсем немного времени, она чувствовала, что сильно истощена. Это заметил и Линдир, поэтому он решил не медлить и бережно взял проваливающуюся в сонное небытие волшебницу на руки, чтобы поскорее отнести её в покои. — Кажется, это уже входит в привычку. Это было последнее, что услышала девушка перед тем, как провалиться в приятную темноту.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.