ID работы: 4813488

Выжившая

Гарри Поттер, Хоббит (кроссовер)
Гет
PG-13
В процессе
62
автор
Размер:
планируется Макси, написано 25 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 32 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Гермиона повернула голову на звук шагов. Она увидела высокого молодого мужчину необычайной красоты, и ей даже подумалось, будто это и не человек вовсе. Мужчина спукался по лестнице к гостям, и шаги его были настолько легки, что казалось, будто он плывёт по воздуху. Его длинные тёмные волосы слегка развевал еле ощутимый тёплый ветерок, а голову украшал изящный венец. Прекрасные одежды фиолетовых оттенков словно блестели на солнце. Когда он, наконец, спустился к прибывшим, Гермиона всё-таки убедилась, что ей не показалось, ведь перед ними стоял не человек, а эльф! Это можно было понять по заострённым ушам. Девушка была поражена, насколько этот мир отличается от её, ведь даже мифические существа совершенно разные. За своими размышлениями, волшебница даже не заметила, что до сих пор смотрит на удивительного эльфа, который о чём-то говорил с Гэндальфом. Она резко отвела взгляд, и её внимание вдруг привлекли друзья-гномы, которые скучковались вместе и злобно посматривали в сторону эльфа. Она удивилась и не могла понять, из-за чего они так враждебно настроены. Тут эльф, что-то говоря на непонятном языке, посмотрел сначала на гномов, а после перевёл взгляд на Гермиону. Девушке показалось, что мужчина удивился, когда увидел её, потому что он сразу что-то спросил у Гэндальфа. Гномы тоже заметили это, поэтому резко метнулись в сторону волшебницы, заключив её в круг, как бы защищая. — Он что, угрожает нам? — довольно резко спросил Двалин. — Нет, дорогой мой друг, Линдир всего лишь... Гэндальф не успел договорить, как раздался резкий гул, а после гостей окружила чуть ли не целая армия эльфов в доспехах и на лошадях. Первым с лошади спрыгнул высокий мужчина с такими же тёмными и длинными волосами, как у Линдира. Его голову украшал ещё более изящный венец, чем у эльфа в фиолетовых одеждах. Он подошёл к Гэндальфу, тепло ему улыбнулся и начал что-то говорить на своём языке. После он обернулся и посмотрел на гномов и хоббита, а следом и на Гермиону. В его глазах промелькнуло мимолётное удивление, но он не подал виду, а лишь улыбнулся и произнёс: — Добро пожаловать, гости дорогие! Меня зовут Элронд. Я Владыка Ривенделла. Не желаете ли поесть и отдохнуть перед предстоящей дорогой? Гномы снова встали в защитный круг, а Гермиона словно потеряла дар речи. Голос Владыки Элронда показался ей таким глубоким и мудрым, что она невольно поёжилась. Это не ускользнуло от внимания эльфа. — Вы замёрзли, юная леди? Прошу Вас, скорее пройдёмте все внутрь. Вам нечего опасаться, ведь я всего лишь предлагаю присоединиться к трапезе. Когда гномы поняли, что опасность им всё-таки не угрожает, то они нехотя двинулись в сторону лестницы и Гермиона, опомнившись, поспешила следом. Это было странно, но чем выше по лестнице они поднимались, тем холодней становился воздух. Гермиона была в достаточно лёгкой одежде, поэтому холод вмиг сковал её тело, отчего она резко вздрогнула. Вдруг волшебница почувствовала обволакивающее тепло. И в ту же секунду её плеч коснулось нечто еле ощутимое. Она опустила взгляд и увидела что-то наподобие накидки. Фиолетового цвета. Когда она обернулась, то встретилась взглядом с карими глазами. На миг в груди девушки всё замерло от того, насколько пристально смотрели эти глаза на неё. — Благодарю, но не стоило… — Вы замёрзли. — как бы констатируя факт, произнёс Линдир. Гермионе ничего не оставалось сделать, как поблагодарить эльфа ещё раз и продолжить подниматься по лестнице. Накидка хоть и была почти невесома, но очень хорошо согревала. Правда, нижняя часть этого элемента одежды волочилась по лестнице, так как накидка была велика, ведь по сравнению с ростом Линдира, Гермиона была намного ниже. Когда они оказались во дворце, волшебница просто ахнула от удивления, ведь никогда в своей жизни не видела такого великолепия: на стенах были изображены изумительные узоры, на которые стоит лишь взглянуть и дыхание перехватит от восхищения; невообразимо высокие статуи эльфов, которые выглядят как живые; больших размеров картины с изображением пейзажей необычайной красоты. И всё здесь словно дышало той Магией, которую Грейнджер впервые ощутила ещё в пещере. Она обволакивала и дарила умиротворение и спокойствие. Пока они шли по коридорам дворца, Гермиона только и делала, что восхищённо вздыхала. Она не могла оторвать взгляд от того, что открылось перед ней. И тут, засмотревшись на очередную статую, девушка не заметила, как наступила на ту часть накидки, что волочилась по полу. Она подскользнулась и непременно упала бы лицом в пол, если бы кто-то не схватил её за руку. Девушка обернулась, чтобы поблагодарить того, кто помог ей, но не успела и слова сказать. — Смотреть под ноги нужно, растяпа. — холодным тоном произнёс Торин Дубощит, отпуская её руку. Грейнджер удивилась, но виду не подала, а лишь поблагодарила его, на что Торин закатил глаза и поспешил обогнать девушку. — Вы в порядке? — вдруг поинтересовался голос рядом с ней. Девушка подняла голову и увидела Линдира. — Да, в полном, не беспокойтесь. И вот... Возьмите, пожалуйста. — ответила Гермиона, улыбнувшись, и протянула накидку эльфу, — Большое спасибо за то, что одолжили её мне. — девушка заметила, что на лице эльфа тоже появилась лёгкая улыбка. — Оставьте её у себя. Она Вам ещё пригодится. — только и ответил мужчина. — Я думаю, что уже достаточно согрелась. — настаивала Гермиона, и Линдир сдался, забрав вещь. Наконец, они пришли. Великолепное место, где стояли столы, а на столах были идеально разложены столовые приборы. Здесь открывался чудеснейший вид на природу Ривенделла. — Прошу ко столу! — произнёс Владыка Элронд. Гномам и хоббиту был поставлен специальный невысокий стол, за который Гермиона попыталась сесть вместе с ними, что у неё, в принципе, получилось. Владыка Элронд, Гэндальф и Торин сели за другой стол и начали что-то обсуждать. Грейнджер с интересом наблюдала за тем, как прекрасные эльфы подавали еду, а изящные эльфийки играли на инструментах завораживающую музыку, слушая которую хотелось закрыть глаза и наслаждаться. Но девушка всего на секунду прикрыла веки и улыбнулась. Этот волшебный момент прервали недовольные возгласы гномов, которые начали возмущаться, что им не подали мяса. Волшебница не стала ничего говорить им, а просто молча приступила к трапезе. Неожиданно грудь волшебницы пронзила жгучая боль. Она выронила вилку из руки и резко вздохнула, из-за чего гномы вскочили и с беспокойством посмотрели на неё. Когда боль немного стихла, она медленно вышла из-за стола и попросила одну из эльфиек показать, как пройти в уборную. Идя по коридору, она почувствовала, как холодный пот проступает на её лбу и начинают трястись ноги. Не понимая, что происходит, Гермиона остановилась, оперевшись дрожащей рукой о стену. Неожиданно грудь снова пронзила резкая невыносимая боль, от которой девушка вскрикнула и согнулась пополам. От боли и шока на глазах выступили слёзы. Гермиона попыталась чуть приподняться, но почувствовала, как темнота заволакивает её, замутняя рассудок и погружая в своё царство. Грейнджер начала падать и последнее, что она почувствовала перед потерей сознания — её кто-то поймал.

***

Волшебница открыла глаза, и яркий лучик солнца чуть не ослепил её. Приподнявшись на локтях, она осмотрелась вокруг и увидела, что находится в незнакомой комнате. Девушка чуть нахмурилась, пытаясь вспомнить события вчерашнего вечера. После она начала судорожно искать свою волшебную палочку, коей не обнаружила, из-за чего начала волноваться. — Мисс, Вам нельзя пока вставать! Пожалуйста, вернитесь в прежнее положение. — сказала незнакомая эльфийка, войдя в комнату. Она несла в руках серебряный поднос с графином, полным воды, и полотенцем. Налив воды в чашку, она намочила полотенце и приложила ко лбу Гермионы, которая по просьбе эльфийки легла обратно на кровать. — Где...Все? И где палочка, что была у меня? — Гномы ушли ещё ночью, а господин Гэндальф ушёл немного позже. Они просили передать Вам, чтобы Вы скорее выздоравливали. Ни про какую палочку я ничего не знаю, ибо когда Вас принесли сюда, у Вас ничего не было. — Что? Ушли? А как же я? Выздоравливала? Да я не больна! Что теперь мне делать? - Гермиона схватилась за голову, злясь на себя за то, что была так невнимательна. Ну где.. Где она могла потерять волшебную палочку? Как вообще это возможно было, ведь она всегда проверяла.. Как она теперь будет колдовать, ведь без палочки она не сможет защитить себя... — Успокойтесь, мисс, прошу. Они обещали ещё вернуться, но сейчас у них есть неотложные дела. И тут с вами… — Что со мной? Что вчера произошло? — Я не могу сказать Вам, ибо сама не знаю толком ничего. Линдир вчера Вас нашёл, когда Вы потеряли сознание. Он-то и принёс Вас сюда, а Лорд Элронд снял приступ. Никто не знает, что это было. Поэтому нам нужно дождаться леди Галадриэль. — Леди Галадриэль? — Да, Владычица Лориэна. Думаю, она сможет сказать, что с Вами. А теперь, мисс... — Грейнджер. — Мисс Грейнджер. Можете вставать, Вам нужно помыться и переодеться.

***

Гермиону одели в прекрасное эльфийское платье сиреневого цвета. Когда она посмотрелась в зеркало, то увидела словно совершенно другую девушку: волосы были заплетены в пышную косу; не было тех мешков и синяков под глазами, что появились ещё в те времена, когда они с Гарри и Роном искали крестражи. Гарри, Рон… Как она скучает по ним, по Хогвартсу, по семье. Что сейчас там творится? Победили они или всё обернулось иначе? Как ей вернуться обратно? Как прожить здесь - в незнакомом мире, полном опасностей, без волшебной палочки? Поможет ли ей Магия этого места? Так много вопросов, но так мало ответов. По щеке скатилась слеза, потом другая. — Ничего, я обязательно вернусь. Гарри, Рон. Я обещаю, что вернусь. Во что бы то ни стало, я найду способ. Найду. Девушка смахнула слёзы рукой и вышла из комнаты. Она пошла прямо по коридору, как и сказала ей эльфийка, но вдруг неожиданно остановилась около заинтересовавшей её статуи. Эта статуя держала на вытянутых руках некое полотно, на котором лежал меч. Расколотый по кусочкам. Напротив статуи висела картина с изображением какого-то сражения. Почему-то Гермионе стало не по себе от этого зрелища, и она поёжилась. Вдруг её плеч коснулось что-то невесомое, но согревающее. Ей было знакомо это ощущение… — Я же говорил, что Вам ещё пригодится эта накидка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.