Боже, как же я ненавижу школу.
Не поймите меня неправильно – я люблю драматическое искусство во всех его проявлениях, я люблю этим заниматься, но школа искусств LaGuardia – сущий ад на земле. Называйте меня как хотите – социопат, социофоб, «тот застенчивый парень»; мне всё равно. Я пришёл сюда, чтобы учиться, а не чтобы заводить новых друзей, так?
– Готов идти на прослушивание? – широко улыбаясь, спросила меня сестра.
Конечно, как я мог пропустить прослушивание! Ни отец, ни Трейси не простили бы мне этого. Эстрадный хор был всем для них, он был для них как что-то святое. Я же не понимал его смысла, но сопротивляться просьбам и обаянию старшей сестры не мог, поэтому мне приходилось соглашаться. Ладно хоть они не заставили меня туда записаться.
– Угу, – промычал я в ответ, и мы вместе направились в актовый зал.
Несмотря на то, что я не очень то и любил школу, я не мог отрицать то, как удобно и эстетично она была устроена. Всё от дизайна до расположения кабинетов нравилось мне. Было видно, что создатели LaGuardia старались угодить каждому ученику, и им это удалось.
Помещение, отведённое под актовый зал, было по-настоящему огромным – даже в таком большом здании, казалось, не может поместиться что-то подобное. Не зря именно в нашей школе частенько проходят различные конкурсы, иногда и национального или международного масштаба. Трейси, указав мне на место в зале рядом с отцом и первокурсниками, которые пробуются в хор, быстро упорхала за кулисы к старому составу хора. Я знал многих из них – приличную часть составляли дети старых друзей наших пап – Эмили Пакерман, Миа Чанг, Филипп Лопез. Остальные были мне незнакомы, но наверняка Трейс упоминала их всех за ужином (а она обожала рассказывать о хоре во время ужина на пару с папой). Я кивнул отцу в знак приветствия и сел на полностью пустой ряд, но не тут то было – сзади до моего плеча дотронулась чья-то рука.
– Привет, Хэпберт! – раздался громкий голос Барбары Сент-Джеймс.
Я совершенно не был удивлён тому, что она пришла на прослушивание – эстрада была её мечтой так же сильно, как и Бродвей для Трейси. Обернувшись, я увидел ещё одно знакомое лицо – Микаэла Абрамс. Она мило мне улыбнулась (хотя бы она не была такой назойливой как Барбара); мы учились в одном классе, поэтому я и сидел рядом с ней на большей части занятий. Я, кажется, уже говорил, что мне сложно заводить новых друзей?
Я не успел ответить Барбаре, потому что нас отвлёк голос моего отца – Блейна Андерсона.
– Доброе утро, дорогие первокурсники, пришедшие на прослушивание, – папа широко улыбнулся, – Добро пожаловать в эстрадный хор школы LaGuardia! Каждый из вас выступит индивидуально с одной песней, чтобы продемонстрировать нам свой талант, а пока хочу представить вам прошлогодний состав хора «Поющие защитники»! (англ. Singing Guardians, от названия школы)
На сцену вышли все пятнадцать человек из «старшей» части хора; если я ничего не путаю, в прошлом году выпустились семь человек. Сразу было видно, кто солировал – старшие участники, Филипп и Трейси стояли спереди остальных, что немного меня удивило. Эти двое же на дух друг друга не переносят! Но тем не менее, заиграла музыка и началось, как бы выразилась моя сестра, шоу.
Трейси: Cause baby now we got
Вместе: Bad blood
Трейси: You know what used to be
Вместе: Mad love
Трейси: So take a look what you’ve
Вместе: Done
Трейси: Cause baby now we got
Вместе: Bad blood
Трейси: Did you have to do this,
I was thinking that you could be trusted
Did you have to ruin, what was shining now its all rusted
Did you have to hit me, were I'm weak baby
I couldn’t breathe
And rub it in so deep,
Salt in the wound like
You're laughing right at me
Филипп: Oh its so sad to, think about the good times, you and I
Трейси: Cause baby now we got
Вместе: Bad blood
Трейси: You know what used to be
Вместе: Mad love
Трейси: So take a look what you’ve
Вместе: Done
Трейси: Cause baby now we got
Вместе: Bad blood
Now we got problems
And I don’t think we can solve them
You made a really deep cut
And baby now we've got bad blood
Филипп: Remember when you tried to write me off?
Remember when you thought I'd take a loss?
Вместе: Don't you remember?
Филипп: You thought I would need yah
Follow procedure, remember? Oh wait you got amnesia
It was my season for battle wounds, battle scars
Body bumped, bruised
Stabbed in the back; brimstone, fire jumping through
Вместе: Still, all my life, I got money and power
Филипп: And you gotta live with the bad blood now
Вместе: Oh, it's so sad to
Think about the good times
Трейси: You and I
Трейси: Cause baby now we got
Вместе: Bad blood
Трейси: You know what used to be
Вместе: Mad love
Трейси: So take a look what you’ve
Вместе: Done
Трейси: Cause baby now we got
Вместе: Bad blood
Now we've got problems
And I don't think we can solve 'em
You made a really deep cut
And baby, now we've got bad blood
(Hey!)
Трейси: Band-aids don't fix bullet holes
You say sorry just for show
You live like that, you live with ghosts
Вместе: Band-aids don't fix bullet holes
You say sorry just for show
If you live like that, you live with ghosts
Трейси: If you love like that, blood runs cold!
Трейси: Cause baby now we got
Вместе: Bad blood
Трейси: You know what used to be
Вместе: Mad love
Трейси: So take a look what you’ve
Вместе: Done
Трейси: Cause baby now we got
Вместе: Bad blood
Now we've got problems
And I don't think we can solve 'em
You made a really deep cut
And baby, now we've got bad blood (Hey!)
Песня: https://www.youtube.com/watch?v=Xzk9qMNFnsg
Зал начал аплодировать (если пятнадцать человек можно назвать залом), и на лице сестры появилась широкая улыбка. Было видно, насколько она соскучилась по всему этому за лето – Трейси не могла жить без света софитов ни одной минуты. Ей нужна была слава, она была на сцене как рыба в воде. Наверное, это она унаследовала от Рейчел, и именно это нас и различало. Она была звездой, а я был никем.
Отец снова поднялся со своего места и посмотрел в зал:
– Поблагодарим участников хора за такое великолепное выступление, – он аплодировал вместе с залом, – Теперь ваша очередь показать себя, – он взял в руки какую-то папку и назвал первое имя, – Барбара Сент-Джеймс.
Она с самодовольной ухмылкой поднялась со своего места и направилась прямо на сцену. Мда, у моей сестрёнки появилась серьёзная соперница. С таким же уверенным видом она подошла к оркестру и, что-то им сказав, вернулась к центру сцены. Остался один гитарист. Кажется, она хочет сделать акцент на голосе.
I'm gonna pop some tags
Only got twenty dollars in my pocket
I - I - I'm hunting, looking for a come-up
This is freaking awesome
I walk up to the club - I’m like, "What up, I got a big rock!"
Look, I'm so pumped about the stuff from the thrift shop
Ice on the fringe, it's all so frosty
people like, "whoa. He’s lookin real funky"
Rollin' in the hella deep, headin' to the mezzanine,
Dressed in all pink, 'cept my gator shoes, those are green
Draped in a leopard mink, girls standin' next to me
Probably shoulda washed this, it smells like R. Kelly's sheets
But, it was ninety-nine cents!
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
Passin' up on those moccasins someone else's been walkin' in
But me and grungy slammin it
I am stuntin' and flossin' and
Savin' my money and that's a bargain
I'ma take your grandpa's style, I'ma take your grandpa's style,
No for real - ask your grandpa - can I have his hand-me-downs?
Velour jumpsuit and some house slippers
Dookie brown leather jacket that I found diggin'
They had a broken keyboard, so I bought a broken keyboard
I bought a sick blanket, then I bought a kneeboard
Hello, hello, my ace man, my Mello
John Wayne ain't got nothing on my fringe game, I know
I could take them Pro Wings, make them cool, sell those
The sneaker heads would be like "Aw, he got the Velcros"
What you know about rockin' a wolf on your noggin?
What you knowin' about wearin' a fur fox skin?
I'm digging, I'm digging, I'm searching right through that luggage
One man's trash, that's another man's come-up
Thank your granddad for donating that plaid button-up shirt
'Cause right now I'm up in here statured
I'm at the Goodwill, you can find me in the (Uptons)
I'm not, I'm not sick of searchin' in that section (Uptons)
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
I'll take those flannel zebra jammies, second-hand, I rock that oh
The built-in onesie with the socks on it oh
I hit the party and they stop in that
They be like, "Oh, that Gucci - that's hella tight."
I'm like, "Yo - that's fifty dollars for a T-shirt."
Limited edition, let's do some simple addition
Fifty dollars for a T-shirt - that's just some ignorant rendition
I call that getting swindled and pimped
I call that getting tricked by a business
That shirt's hella dough
And having the same one as six other people in this club that’s a hella don't
Peep game, come take a look through my telescope
Trying to get girls from your brand? then you hella won't
then you hella won't
I’ll wear your granddad's clothes
I’ll look incredible
I'm in this big coat
From that thrift shop down the road
Песня: https://www.youtube.com/watch?v=gDNR2eddQqc
Пока Барбара пела, в зал успели вернуться старые «Защитники»: я оказался сидящим между сестрой и Эмили; по правую сторону от Эмили села Миа, а по левую от Трейси – Филипп. Кажется я ошибался – ненавидит его только она. Остальные хористы так же распределились по залу небольшими группками. Как только Сент-Джеймс закончила своё выступление, зал снова наполнился аплодисментами – а Барбара и Трейси правда были противоположностями; её самодовольная ухмылка ничуть не была похожа на счастливую улыбку сестры.
Отец продолжал называть имена первокурсников. Там были ребята из моего класса, но основную массу все равно составляли ученики музыкального класса. Наконец, очередь дошла и до Микаэлы. Она не была так уверенна в себе, как Трейси и Барбара – я видел, как её руки дрожали. Она медленными шагами поднялась на сцену – кажется, кто-то из музыкантов спросил её, что она будет петь, но та отмахнулась и сама села за пианино. Интересное решение. Она в последний раз осмотрела зал – когда её взгляд остановился на мне, я ободряюще ей улыбнулся. Она закрыла глаза, глубоко вздохнула, опустила руки на клавиши…
I knew you were
That you were gonna come to me
Here you are
You better choose carefully
I, I’m capable of anything
Of anything and everything
Make me your Aphrodite
Make me your one and only
Don’t make me, don’t make me your enemy, your enemy, your enemy
So you wanna play with magic
And boy, you should know what you're falling for
And do you dare to do this
'Cause I’m coming at you like a dark horse
Are you ready for, ready for
The perfect storm, perfect storm
'Cause once you’re mine, once you’re mine
There’s no going back
Mark my words
This love will make you levitate
Like a bird
Like a bird without a cage
Down to earth
If you choose to walk away, don’t walk away
It’s in the palm of your hand now baby
Yes or no, no maybe
Just be sure before you give it up to me
Up to me, it up to me
So you wanna play with magic
And boy, you should know what you're falling for
And do you dare to do this
'Cause I’m coming at you like a dark horse
Are you ready for, ready for
The perfect storm, perfect storm
'Cause once you’re mine, once you’re mine
There’s no going back
No going back
Yeah so you wanna play with magic
And boy, you should know what you're falling for
Do you dare to do this
'Cause I’m coming at you like a dark horse
Are you ready for, ready for
The perfect storm, perfect storm
'Cause once you’re mine, once you’re mine
There’s no going back
Песня: https://www.youtube.com/watch?v=l52Z137_ebA
Наверное, я необъективен, но песня Микаэлы поразила меня больше всех. Она была такой… эмоциональной. Я и не знал, что у неё такой красивый голос. Её руки всё ещё дрожали, когда она закончила играть – в который раз зал начал аплодировать. Казалось, она сейчас заплачет – это была самая большая её мечта. Я помню, как в детстве мы все вместе смотрели выступления «Новых направлений», я помню, как загорелись тогда её глаза. Именно сейчас я понял, что я отличаюсь от всех них – даже от Абрамс. Они были частью этого хора, как в своё время были наши родители, я же был тем парнем, который привык наблюдать со стороны.
Я осмотрел зал – кажется, Микаэла была последней, я не видел никого, кто еще не поднимался на сцену. Наверняка, сейчас отец объявит, что прослушивание окончено. Но то, что я услышал дальше, ввело меня в ступор.
– Хэпберт Хандерсон.
Кажется, даже отец был в шоке. Никто никогда не слышал, как я пою. Никто и никогда. Почему я оказался в этом чёртовом списке?!?
– Ты обязан попробовать, Хэп, – услышал я голос сестры сбоку. Конечно, кто ещё мог это сделать кроме неё?
– Кажется, я уже говорил тебе, что клубы не для меня. Тем более хор, – гневно ответил ей я и, резко встав со своего места, быстрыми шагами направился к выходу. Хватит с меня этого хора.
***
К моему счастью, папы дома не оказалось – конечно, такой человек как Курт Хамелл ни секунды не мог существовать без Бродвея. Наверняка он снова на репетиции того шоу, в котором ещё играет Рейчел. В этот момент я ненавидел весь чертов мир, не только школу.
Как Трейс могла так со мной поступить? Она знала, что я всегда ненавидел свой голос. Она знала, что я всегда ненавидел петь. Может, и любил бы, если бы у меня был голос, как у неё, как у пап, как у всех в этом чёртовом хоре!
Кого я обманываю, я любил петь. Всегда любил. Умел бы я еще это делать…
Я проверил закрыта ли дверь и взял в руки смартфон. Я делал так каждый раз, когда оставался один. Мои пальцы уже автоматически находили любимую мелодию – «Human Nature» Майкла Джексона; я всегда любил классику. Я нажимаю на кнопку Play, и я снова, закрыв глаза, начинаю подпевать…
Looking Out
Across The Night-Time
The City Winks A Sleepless Eye
Hear Her Voice
Shake My Window
Sweet Seducing Sighs
Я просто обожал эту песню. Она всегда была первой в моём плейлисте. По дороге в школу, пока я делал домашнее задание, под неё я даже репетировал перед важными прослушиваниями в театре. Она была буквально саундтреком моей жизни.
Get Me Out
Into The Night-Time
Four Walls Won't Hold Me Tonight
If This Town
Is Just An Apple
Then Let Me Take A Bite
И, наконец, моя любимая часть – припев, самая эмоциональная, самая сильная. Я обожал танцевать под неё, представляя, что я исполняю эту песню на сцене. Наконец, самая любимая часть…
If They Say -
Why, Why, Tell 'Em That Is Human Nature
Why, Why, Does He Do Me That Way
If They Say -
Why, Why, Tell 'Em That Is Human Nature
Why, Why, Does He Do Me That Way
Песня: https://www.youtube.com/watch?v=zZSFvZHWcr4
Я резко остановился – за окном промелькнули чёрные волосы. Трейси. Она всё слышала. Она знает.
Я быстро подбежал к окну и, выглянув, осознал, что уже поздно. Она уже запрыгнула в машину и направлялась в сторону школы. Я схватился за голову – она же все расскажет! Если ей ещё и показалось, что я умею петь, то это конец. Она точно расскажет отцу, я не сомневаюсь.
***
Вечером Трейси избегала разговора со мной, но по её счастливой ухмылке за ужином (который кстати прошёл довольно тихо, потому что отец конечно же рассказал своему мужу о том, что произошло на прослушивание), я понял, что она что-то задумала. На следующее утро я даже немного боялся идти в школу – обычно планы моей старшей сестры ничем хорошим никогда не заканчивались. Я отделился от сестры в коридоре и направился к стенду объявлений; мне стало интересно, прошла ли Микаэла. Быстрыми шагами, не останавливаясь, чтобы поздороваться с кем-то, я подошёл прямиком к нему; я не ошибся – список нового состава «Поющих защитников» уже висел там. Я быстро пробежался по нему глазами: конечно, там были имена всех прошлогодних участников во главе с Трейси и Филиппом, Барбара, Микаэла и… я.
– Жду тебя на первой репетиции, братишка, – с ухмылкой сказала подошедшая сзади сестра.
Боже мой, во что я вляпался?
***
Табличка на двери гласила: «Мистер Блейн Андерсон, учитель вокала». Я не думал, что когда-то войду в кабинет отца – не зря я не выбрал музыкальное направление, как сестра. В классе уже собрались все участники хора; я был последним, конечно. Заняв место на заднем ряду рядом с Микаэлой, я старался не смотреть в глаза сестре. С этой стервой мы ещё сможем поговорить дома.
– Добро пожаловать на первое официальное собрание хора в этом году! – радостно начал отец, – Я рад приветствовать всех новичков в наших рядах; надеюсь, вы скоро вольётесь в команду. Именно для этого я попросил некоторых из вас объединиться со старыми участниками хора для первых дуэтов. Барбара, Трейси, не желаете начать?
– С радостью, – сестра, улыбаясь, поднялась со своего места. Блондинка проследовала за ней. Почему я не удивлён?
Вместе: My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Nah to the ah to the, no, no, no!
Барбара: First you gonna say you ain't runnin' game, thinkin' I'm believing every word
Call me beautiful, so original, telling me I'm not like other girls
Трейси: I was in my zone before you came along, now I'm thinking maybe you should go
Blah, blah, blah, blah
I be like
Вместе: nah to the I, to the no, no, no!
Барбара: All my ladies listen up
If that boy ain't giving up
Lick your lips and swing your hips
Girl all you gotta say is...
Трейси: My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Вместе: Nah to the ah to the, no, no, no!
Барбара: My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Вместе: Nah to the ah to the, no, no, no!
Трейси: Thank you in advance, I don't wanna dance (nope!)
I don't need your hands all over me
If I want a man, then I'mma get a man
But it's never my priority
Барбара: I was in my zone, before you came along, don't want you to take this personal
Blah, blah, blah, I be like
Вместе: nah to the ah to the, no, no, no!
Трейси: All my ladies listen up
If that boy ain't giving up
Lick your lips and swing your hips
Girl all you gotta say is...
Барбара: My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Вместе: Nah to the ah to the, no, no, no
Трейси: My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Вместе: Nah to the ah to the, no, no, no
Барбара: I'm feeling...
Трейси: Untouchable, untouchable
Барбара: I'm feeling...
Трейси: Untouchable, untouchable
Барбара: I'm feeling...
Трейси: Untouchable, untouchable
Барбара: I'm feeling...
Трейси: Untouchable, untouchable
Трейси: My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Вместе: Nah to the ah to the, no, no, no
Песня: https://www.youtube.com/watch?v=9KNPo9Z5g3U
Я заметил, как во время всей песни Трейси постоянно поворачивалась в сторону Филиппа – кажется, я знаю, кому она посвящена. Ещё один плюс пребывания здесь – возможность понаблюдать за этой ненормальной парочкой.
Добро пожаловать в хор.