***
На следующий день Хаширама, Мадара и Тобирама проснулись с тяжелой головной болью. Выпивка явно не пошла на пользу. Кое-как обувшись и умывшись, Хаши отправился на поиски болеутоляющего. Он почти добрался до двери, как в этот момент в комнату вошла Мито, уже полностью одетая, причесанная и явно куда-то собравшаяся. — Ну наконец — то ты встал! Сколько можно валяться? Уже одиннадцать часов! — Сколько? - прохрипел мужчина, борясь с тошнотой. — Одиннадцать! — воскликнула Узумаки. — Ой, не кричи, голова раскалывается. — Меньше пить надо было! Так, ладно, иди сядь на кровать, я скоро приду. Хаширама с радостью послушался жену и сел, куда она указала, но через минуту мужчина завалился на спину и опять уснул. Мито пришла вместе с Тобирамой и Мадарой, таща их на себе. Кое-как сдрузив их тяжелые тела на кровать, женщина вытащила из походной сумки бутыль с отрезвляющим отваром, налила в чашки и пошла будить своих мужчин. — Подъем! — гаркнула она и все трое тут же вскочили и принялись озираться по сторонам. Увидев Мито, они тут же успокоились. — Так, вот лекарство. Минут через пятнадцать станет легче. А пока вы пьете и приходите в себя, я расскажу вам о сегодняшнем дне. Сегодня мы поедем на ту землю, которую нам выдал дайме для строительства деревни. Мы должны осмотреть ее и затем обязательно провести ритуал для того, чтобы сам Ками-сама благословил наше начинание. Посмотрев на мужчин, Мито поняла, что до них дошло то, что она сказала. — Полегчало? — Ну вроде бы уже лучше. Так, а во сколько нам нужно ехать? — Нам нужно было выехать еще час назад, между прочим! Но из-за вашей вчерашней пьянки вы все трое чувствовали себя плохо, поэтому я решила вас не будить и попросила дайме подождать. Благо, он согласился. Поэтому у вас есть примерно пятнадцать минут, чтобы собраться, а иначе я вам так задам, что мало не покажется! Ясно? — А то! — улыбнулся Хаширама. — Слушаюсь, моя госпожа! — Хаши! Хватит! — попыталась строго сказать Мито, но не выдержала и тоже улыбнулась. — Так, ладно. Я жду вас троих через пятнадцать минут на улице. Вскоре мужчины переоделись и подошли к Мито. Она уже успела запрячь коня и переобуться в высокие кожаные сапоги для верховой езды. Как заметили Мадара и Хаширама, на шее женщины не висело рубиновое колье, подаренное дайме, но зато на пальце красовался золотой перстень с огранённым гранатом, приподнесённый ей Хаширамой в день свадьбы. Сенджу в мыслях злобно рассмеялся над дайме, который уже подходил к Мито. — Здравствуйте, Мито-сан, господа! Рад видеть вас в добром здравии. Ну что ж, вы готовы к нашему небольшому путешествию? — Да, господин. — Отлично. Тогда запрягайте лошадей и через десять минут отправляемся. Поклонившись Мито, дайме усмехнулся и пошел к своему коню. Хаширама и Мадара хмуро смотрели на Узумаки, мысленно злясь на нее за то, что она принимает ухаживания дайме, и на себя, что они ничего не смогут сделать, а иначе им не видать этой земли, как своих ушей. Но Хаширама решил все-таки поговорить с женой. Подойдя к не, мужчина прошипел: — Мито, зачем ты позволяешь этому…ублюдку ухаживать за тобой? — Хаши, я стараюсь ради нас всех. Я не хочу, чтобы из-за дурного расположения духа дайме передумал давать нам землю. И еще, поводов для ревности я тебе не давала. Запомни, Хаши: дайме мне безразличен. Я люблю только тебя. Старайся помнить об этом всегда. — и Мито, укоризненно посмотрев на мужа, пошла к дайме предупреждать его о том, что все уже готовы и пора в путь. Хаширама от злости на себя со всей силы ударил по стене дома, стена треснула. Кое-как успокоившись, Сенджу подошел к брату и другу, который внимательно наблюдал за сценой между мужем и женой. — Ну как, поговорил с ней? — Да. Она сказала, что делает это ради нас всех, что не хочет, чтобы дайме передумал давать нам землю. — И правильно делает. Нужно задобрить дайме, он расслабится и даст нам все, что нужно. — сказал Тобирама. — Здесь я согласен с ним. Нам нужна эта земля, а иначе где мы построим деревню? — поддержал Мадара Тобираму. — Я понял вас. И да, вы оба правы. Я не имею права злиться на нее, ведь она делает ради всеобщего блага. Да и вообще, чего я волнуюсь? Если этот гад начнет приставать к Мито, я лично задушу его вот этими руками! Ох, то есть Мито сможет постоять за себя. Вот что я хотел сказать. Да… В этот момент дайме вместе с Узумаки подошли к Сенджу и Учихе, и правитель сказал: — Мито-сан сказала, что вы готовы. Это так? — Да, господин. — Отлично. Тогда на коней, и в путь! — воскликнул дайме и уже хотел помочь Мито сесть на коня, но она остановила его и, лихо запрыгнув на лошадь, усмехнулась, поглядев на его изумленное лицо. Мадара и Хаширама с видом победителей ухмыльнулись, и затем все трое запрыгнули на лошадей, а слуга побежал помогать достаточно грузному правителю залезть на коня. Но вот уже через пять минут все пятеро выехали из замка и отправились на землю, где будет построена деревня под названием Коноха.Глава 42. В замке Дайме
9 декабря 2017 г., 21:08
Мито ехала рядом с мужем и деверем и не подпускала к себе Мадару. Она была слишком рассержена на него, чтобы сразу так просто простить. Учиха ехал позади них и злился на себя. Ну какой черт его за язык дёрнул?! Мог бы просто промолчать, так нет, надо было сказать такое! И этот момент в голове Мадары зазвучал голос Изуны: «Ты ревнуешь ее к Сенджу, вот и не сдержался и высказал вслух, что думал. Хотя с другой стороны, ты действительно виноват…»
«Я виноват?! В чем же?» — взвился Мадара.
«А в том, что ты неправильно себя ведёшь. Такими поступками ты отталкиваешь ее от себя и заставляешь еще больше любить Сенджу. А еще ты торопишься. Видишь, как она привязалась к Хашираме? После вашей ссоры ее связь с ним будет еще крепче. А тебе этого не надо. Поэтому ты должен попросить у нее прощения.»
«Прощения? Нет. Ни за что.»
«Ты просто боишься ее отказа». — усмехнулся младший.
«Я боюсь? Я — Учиха Мадара! Я ничего не боюсь!»
«Ну тогда подойди к ней и попроси прощения».
«Я не хочу при Хашираме! Мне нужно, чтобы мы остались наедине».
«Она не захочет оставаться с тобой одна. Сам же знаешь, что она зла на тебя.»
«Я поговорю с ней.» — решился Учиха.
***
Через три часа отряды подъехали к замку Дайме. Замок стоял на высоком холме и воинов заметили еще за двадцать минут до их прибытия.
— Господин?
— Да, что такое?
— Ваши воины скоро прибудут в замок. — доложил главный военачальник.
— Это хорошо. Но мне кажется, ты что-то недоговариваешь.
— Да, господин. Вместе с вашими воинами едут и другие.
— Кто?
— Я смог разглядеть на их флаге герб клана Сенджу и Учиха.
— Хм… Сенджу и Учиха… Это же кланы, которые живут по соседству с нами. Как думаешь, они к нам едут с миром?
— Я считаю, что да, а иначе они бы уже убили наших шиноби и напали на замок.
— Ты прав. Хорошо, нужно готовиться к встрече наших солдат и гостей. Прикажи Акияме готовиться к пиру. Пусть приготовит лучшие блюда и достанет добротное саке. Я не хочу опозориться перед гостями. Ну что стоишь? Вперед!
— Да, господин.
***
В центральных воротах стоял главный военачальник дайме, Иори Танака. Это был светлокожий черноволосый мужчина с глубоко посаженными пронзительными карими глазами и тонкими губами. Воин был одет в отлично слаженные самурайские доспехи красноватого оттенка, черные брюки и сандалии на толстой подошве. К поясу была прикреплена катана в богато украшенных ножнах.
— Иори-сама, мы прибыли домой с хорошей новостью.
— Это очень радует, Акира-сан. Я доложу об этом господину дайме, но сейчас лучше скажи мне — кто это люди, что приехали с вами?
— Иори-сама, это главы кланов Сенджу и Учиха, Хаширама — сан и Мадара — сан. — шиноби указал на мужчин. — А это Тобирама Сенджу, младший брат Хаширамы — сана, и Мито-сан, супруга Хаширамы-сана.
Иори низко поклонился всем представленным и сказал:
— Мой господин, дайме Страны Огня ожидает вас всех в тронном зале. Там вы сможете рассказать ему о цели своего прибытия.
Хаширама и Мадара кивнули и вместе с Тобирамой, Мито и остальными воинами пошли за Иори, который повел их к дайме.
***
Через пятнадцать минут после долгого хождения по освещенным факелами коридорам, Иори вывел Сенджу и Учих к высоким медным дверям, ведущей в тронный зал.
— Здесь я оставлю вас, у меня есть дела. Дайме уже предупрежден о вашем приходе и ожидает вас. Заходите.
Самурай открыл двери и громко объявил
— Господин, ваши гости прибыли.
— Хорошо. Иди, Иори. А вы, господа, проходите.
Сенджу и Учихи зашли в зал и, почтительно поклонившись, встали напротив трона дайме, а все остальные шиноби встали чуть поодаль.
— Я приветствую вас в своем замке! Расскажите мне, с какой целью вв приехали ко мне?
— Мы желаем поговорить с вами насчет создания деревни шиноби на территории вашей страны. — опередил Мадара Хашираму.
— Деревни шиноби на моей земле? А зачем вам это? И почему именно у меня?
— Резонные вопросы. Я отвечу вам. Еще недавно наши кланы враждовали, и не было видно конца нашим распрям. И после тяжелого разговора, а затем и боя, мы с Мадарой сумели договориться и заключили мир. А теперь нам нужно объединиться не только на бумаге, а для этого нужно жить в одном месте. У нас с Мадарой есть общая мечта — построить деревню, где бы жили в мире и согласии не только наши кланы, но со временем и другие. Теперь мой брат ответит на второй вопрос.
— Да, Хаширама. Недавно я, мой брат, его жена и его лучший друг обсудили вопрос насчет места расположения деревни. — и Тобирама передал в точности весь разговор, бывший между ними перед отъездом к дайме.
— Я понял вас, господа. Вы желаете занять часть моей земли, пользоваться ею, как вам вздумается и еще и жить там. Интересно. А какой мне резон давать эту землю? Что вы мне предложите?
— Сегодня мы помогли вашим воинам победить шиноби Страны Воды. Без нас они бы проиграли! — горячо воскликнул Мадара.
— Я благодарен вам за этот великодушный поступок. Я награжу вас.
— Господин дайме, я еще не закончил! Мы хотим предложить вам сделку.
— Сделку? Какую еще сделку? — недоуменно прошептал Хаширама.
— Мы отдаем часть наших воинов вам на служение и помогаем вам оградить границы Страны Огня от врагов, а взамен вы даете нам достаточное количество хорошей земли для строительства деревни.
Шиноби, услышав такое решение Учихи, начали шуметь и переговариваться. Многие хмуро поглядывали на Мадару, в основном, Сенджу.
— Мадара! Что ты творишь?! Ты подумал, что скажут наши воины?! — возмутился Хаширама.
— Я уверен, они послушают нас, а если нет, то я использую на них гендзюцу и они сами как миленькие пойдут.
Сенджу и Учихи возмущенно загалдели, но высказаться прямо в лицо не решались, ведь они знали, на что способен Мадара в гневе. Но Учиха не слышал возмущения Сенджу и своих соклановцев, он смотрел на Мито и гадал, что же ответит она. Через несколько минут раздумий куноичи вышла вперед и, глядя на дайме, сказала:
— Я согласна с Мадарой.
Учиха усмехнулся и взглянул на ошеломленных Сенджу и соклановцев. Хаширама и Тобирама не верили своим ушам. Неужели Мито, которая так злилась на Учиху, уже простила его?
— Господин дайме, поверьте, я говорю это от своего имени. Да, я действительно согласна с Мадарой. Но считаю, что нужно провести голосование и те, кто именно добровольно согласится, пойдут к вам в услужение и будут помогать защищать ваши границы. Вы согласны с моим предложением?
— Да, Мито-сан. А вы, оказывается, не только красивы, но еще и умны.
— Благодарю вас, господин. А вы согласны со мной? — обратилась Мито ко всем присуствующим.
— Да, так будет лучше! — ответили шиноби.
— Итак, кто желает служить мне и защищать меня от врагов? — громко спросил дайме.
На несколько минут в зале повисла тишина. Шиноби переглядывались и едва перешептывались. Но затем поднялись две руки, затем еще три, а через пять минут еще десять.
— Отлично! Я доволен этой сделкой. Завтра я и мой главный военачальник обсудим с теми, кто согласился, их жалованье и прочие вопросы, если таковые возникнут. А теперь я желаю, чтобы вы отдохнули и привели себя в порядок перед ужином, который я дам в вашу честь! — объявил дайме.
Сенджу и Учихи поклонились дайме и всей толпой вышли за двери. В основном, члены кланов были не очень довольны решением своих глав, но поделать ничего уже нельзя и поэтому шиноби без лишних слов отправились в выделенные им покои.
***
Мито стояла за ширмой и снимала грязную одежду, когда в ее комнату постучались и раздался голос мужа:
— Мито, я войду?
— Да, конечно.
Хаширама, уже вымывшийся и переодетый в чистое кимоно, вошел и, потупив взгляд, спросил:
— Мито, скажи, у тебя с Мадарой есть что-то?
— Нет, и быть не может. — твердо и уверенно ответила куноичи. — Сначала я думала, что он вполне хороший человек, но после того, что он сказал про нас, я так не считаю.
— Почему тогда ты согласилась с его планом? — нахмурился Сенджу.
— Я поняла, что это единственно правильное решение в нашей ситуации. Ведь что еще мы могли предложить дайме? И вообще, мы же говорили обо этом перед отъездом. Забыл, что ли?
— Я думал, что это план на крайний случай! — возразил Хаши.
— Это и был крайний случай. Нам нечего больше было ему предложить.
Внезапно Хаширама зашел за ширму у полураздетой Мито и, посмотрев ей в глаза, спросил:
— Я вижу, что у Мадары есть к тебе чувства, причем далеко не дружеские. И прошу тебя, если ты хочешь сохранить наш брак, то не поддавайся ему.
— Хаши, ты чего? Он мне не нужен!
— Хорошо. — улыбнулся Сенджу и, поцеловав жену, сказал:
— Иди, принимай ванну, а то скоро ужин.
— Конечно. — тихо ответила Узумаки и ушла в ванную. А Хаширама сел на дзабутон и улыбнулся. Он успокоился и стал еще более уверенным, что Мито по-настоящему любит только его, ведь способность чувствовать ложь никогда его не подводила.
***
Сенджу зашли за Мадарой и затем вместе вошли в зал. Дайме улыбнулся и поднялся с кресла.
— Рад приветствовать вас в моем замке! Сегодня вы — наши гости и мы обязаны хорошо встретить вас. Присаживайтесь.
Хаширама и Тобирама сели по левую руку от дайме, а Мадара — по правую. В этот момент двери открылись и в зал вошла Мито. Невольно Учиха закрыл глаза, он боялся, что она одета в то же платье, что и во сне.
— Добрый вечер, Мито-сан! Вы прекрасно выглядите!
— Благодарю вас, господин.
— Присаживайтесь. — и дайме указал на место совсем близкое к нему самому. Узумаки нахмурилась, но, переборов гнев, улыбнулась и направилась к своему месту. Учиха открыл глаза и облегченно выдохнул: Мито надела другое ханьфу: бордового цвета с искусно вышитыми золотом рукавами, подолом и воротом. На шее покоилось изысканное золотое колье с рубинами, а в волосах, убранных в высокий тяжелый пучок, красовалось пять шпилек, богато украшенных серебром и жемчугом.
Хаширама и Мадара нахмурились: они поняли, что дайме приглянулась Мито и теперь он хочет завлечь ее дорогими подарками. Женщина заметила, как отреагировали Хаширама и Мадара, она видела, что они ревнуют ее к дайме и вздохнула. «Вот ж глупые! Мне не нравится этот человек и своими ухаживаниями и подарками меня он не достанет. Я ему этого не позволю.» — подумала куноичи. А вслух сказала:
— Спасибо, что подождали меня. Я была немного занята своими делами. Но теперь я здесь, и мы можем начинать трапезничать.
— Вы правы. Господа, приятного всем аппетита!
Начались шумные разговоры, заиграла музыка. Дайме наклонился к Мито и спросил:
— Вам понравилось платье и украшения?
— Они прекрасны, господин. Я почту за честь носить их.
Дайме улыбнулся и, налив себе, Хашираме, Мадаре и Тобираме сакэ, сказал:
— За наш долгий и выгодный союз! Выпьем!
— Выпьем! — и разозленные Мадара и Хаширама залпом выпили крепкий напиток.
— Господин, Вы довольны нашей сегодняшней сделкой?
— Разумеется. Что мне стоит дать вам землю? Мои земли весьма обширны и плодородны. Их хватит и на меня, и на вашу деревню. Кстати, а вы не желаете остаться у меня на некоторое время? — обратился дайме к Сенджу и Учихе, которые уже успели выпить по три чашечки сакэ и были слегка навеселе. — Посмотрите землю, которую я вам выделю, оцените ее, а те воины, которые останутся служить мне, смогут отдохнуть, ведь их служба начнется, когда вы уедете.
— Хорошо, мы останемся. Но ненадолго.
— Прелестно.
***
Пир продолжался еще примерно два часа. Хаширама и Мадара напились до беспамятства, Тобирама же старался не злоупотреблять, ведь он уже с самого начала понимал, что ему придется кого-то тащить до комнаты.
— Господин дайме, я от лица своего брата и его друга благодарю вас за такой хороший прием. А теперь теперь пора в кровать, сами видите, как они напились.
— Да, конечно, я понимаю. Вы можете идти. И вы, Мито-сан, тоже идте отдыхать.
— Да, господин дайме.
Мито подошла к Тобираме и спросила:
— Кого потащишь?
— Давай я Мадару, а ты — Хашираму, он полегче. Да и к тому же, твои покои совсем недалеко отсюда.
— Ладно, давай.
Мито положила руку Хаширамы себе на плечо, подхватила его и потащила к себе в комнату. Дайме, глядя на это, поразился силе Мито и прошептал:
— Удивительная женщина! Этому мужчине очень повезло с супругой.