Неделя девятая. Четверг.
8 декабря 2016 г., 17:19
31 мая, четверг.
Сегодняшний день мог стать самым важным в моей судьбе, и потому прямо с утра я настроилась на множество часов бессмысленного времяпрепровождения.
Подарки для Ханако я оставила дома, разумно рассудив, что с таким огромным количеством свертков просто не могла прийти в школу. После занятий я планировала вернуться для того, чтобы переодеться, и заодно бы захватила презенты.
Сама именинница, довольная, сияющая, сидела на бортике фонтана, окруженная своими одноклассниками. Семпай тактично держался чуть поодаль, с нежностью глядя на свою сестренку, которую он любил больше жизни.
Я приблизилась и поздоровалась с ним. Мой любимый человек поклонился и, кивнув на Ханако, проговорил:
– Можете себе представить, Айши-сан? Каждый раз, когда мы отмечаем дни рождения моей сестренки, я вспоминаю тот самый, уже далёкий день, когда её привезли домой. Мне тогда было два года, и я оставался с бабушкой. И вдруг родители приехали и привезли этот очаровательный сверток... И с тех пор я всегда делаю всё, что бы ни попросила эта маленькая фея!
Я незаметно поморщилась, радуясь, что семпай не смотрел на меня в тот момент: никогда ещё в своей жизни я не хотела, чтобы человека вообще не существовало!
Но Ханако была очень важна для семпая, поэтому и я должна была холить и лелеять её.
И я, улыбнувшись, приблизилась к стайке первоклассниц...
В обеденный перерыв полил противный дождик, поэтому мы ели свои бенто у семпая в классе.
Я чувствовала себя просто потрясающе, придвинув стул и сев за его парту, коснувшись его учебника... Я была настолько счастлива, что даже присутствие его назойливой сестрицы не испортило мне настроения.
А после занятий я помчалась домой: мне нужно было переодеться, взять с собой подарки и прийти в дом семьи Ямада как можно раньше, чтобы помочь имениннице с организацией торжества.
Как и всегда в такие моменты, платье оказалось не особо тщательно выглаженным, лента для волос и шпильки куда-то подевались, а парадные балетки с бантиками с трудом нашлись в самой дальней коробке в колонке для обуви.
Но после стольких мучений я всё же была готова и, с трудом собрав все свертки с подарками, пошла в гости в дом Ямада.
Мы с Ханако провели несколько часов, украшая комнаты. Мне это казалось донельзя глупым, ведь потом все эти дурацкие бумажные цветы всё равно придется снимать, так к чему тратить на подобные вещи бесценные секунды?
Но боссом здесь была именинница, и потому я молчала.
Сестре семпая понравились все мои подарки, без исключения. Сначала, конечно, она вымолвила:
– Аяно-чан, ну зачем ты столько накупила?
Но потом, открывая коробку за коробкой, она улыбалась всё шире.
Когда прибыли остальные гости, я всё равно старалась быть рядом: подать ножницы, когда требовалось разрезать ленту; сесть поближе, чтобы помогать накладывать блюда на красочную тарелку...
Я участвовала во всех играх, специально уступая имениннице, в то же время стараясь действовать так, чтобы это не было очевидно...
А после торжества я, естественно, осталась, чтобы помочь убраться.
Домой я попала только в десять часов вечера, и тут уже семпай настоял, чтобы проводить меня.
Мы шли вдоль по улице только вдвоём, и моя душа просто пела: я была практически в раю! Несколько часов мучений в доме Ямада стоили того, чтобы раствориться в абсолютном счастье.
Мы говорили на вполне общепринятые темы: об уроках, о погоде, о предстоявших летних каникулах... В общем, вели вежливую и выдержанную беседу, не преступая ту самую линию, за которой начинается область слишком личного.
Но я верила, что это лишь временно: завтра я завершу этот вертеп последним актом, и путь к сердцу семпая будет открыт!
У самого своего дома я попрощалась с ним, поклонившись, и он сдержанно ответил мне. Как и положено настоящему мужчине, он дождался, пока я зайду в помещение и только затем, изящно повернувшись, пошел назад.
Я следила за ним, тихонько приоткрыв дверь, и зашла в прихожую только тогда, когда его стройный силуэт совсем скрылся из вида.