ID работы: 4834678

Я подарю тебе меч

Джен
R
Завершён
492
автор
Размер:
236 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
492 Нравится Отзывы 181 В сборник Скачать

Часть 28. Командующий

Настройки текста

1.

Раскатистое эхо еще разносило по Черному замку звуки рога, когда Бенджен спрыгнул с платформы, не дожидаясь, пока она стукнется о землю. Главный двор уже гудел от громких голосов, топота ног и звона стали. Братья выбегали из трапезной и спешили вооружиться, из-за чего у дверей арсенала образовалась небольшая давка. Бенджен окинул толпу быстрым взглядом, отыскивая командующих Восточным Дозором и Сумеречной Башней, и обнаружил их в середине двора, но достаточно далеко друг от друга. Каждого из них окружали свои офицеры. Сир Деннис находился ближе — оруженосец помогал ему застегнуть перевязь с мечом, — и Бенджен широким шагом, почти бегом, направился туда. Коттеру Пайку подвели коня; он вскочил в седло и, заметив приближавшегося Бенджена, тронул поводья и подъехал к нему. — Это, действительно, Иные? — требовательно спросил он. — Или стоящие в дозоре мальчишки собрались поссать и перепутали с ними собственные посиневшие от мороза хрены?.. — Я видел Иных своими глазами. — Бенджен глубоко вздохнул, пытаясь замедлить подстегнутый страхом ритм сердца. — Милорды, мы должны… — Думается мне, нам не стоит преждевременно впадать в панику. — К сиру Деннису тоже подвели лошадь, но он не торопился садиться верхом. — Между нами и Иными — Стена, а она сможет остановить любое воинство. В ней только одно слабое место — ворота, но у нас хватит людей, чтобы охранять их и отгонять любую нечисть, которая попытается взять их приступом. — Благородный рыцарь Маллистер предлагает нам забраться на Стену, как трусливым курицам на насест, и забрасывать оттуда Иных камнями и горящей паклей, — с отвращением скривился Пайк. — Боится, видать, порезаться о свой меч, если выедет за ворота. Губы сира Денниса дрогнули от этого оскорбления, и он подчеркнуто обратился к Бенджену: — Я считаю, что мы не должны рваться в бой с горячностью новобранцев. Мы — щит царства людей, и это важнее суетного желания завоевать славу в битве. Если мы откроем ворота, чтобы встретить Иных лицом к лицу, кто-то из нас погибнет, а каждый погибший — это рекрут их мертвого войска. — У них на пути был лагерь одичалых. Там они, небось, набрали достаточно рекрутов. Мы хотя бы умеем драться, в отличие от дикарей, ну, некоторые из нас, по крайней мере. При упоминании лагеря одичалых сердце Бенджена зашлось от беспокойства. «Джон». Усилием воли Бенджен заставил себя не думать о племяннике. Его братья-дозорные еще не догадывались о всей глубине грозящей им опасности, и он был обязан убедить их как можно быстрее. Тем временем Пайк мрачно продолжил: — Я не буду сидеть на Стене и ждать, пока мертвецы пытаются прорваться в ворота. После пары неудачных попыток они сообразят попытать счастья в другом месте, у ворот одного из брошенных замков. У нас не хватит людей, чтобы обеспечить оборону их всех. — Они не сообразят, — настал черед сиру Деннису презрительно кривить губы. — Мертвецы не слишком сообразительны, милорд. Это просто трупы, оживленные злым чародейством. Бенджен поднял руку, прерывая их спор. На него просто не было времени. — Мертвецы, может, не сообразят, но вот те, кто ими управляет, вполне могут, — сказал он. — За Стеной мы больше не в безопасности. Сверху я видел, как мертвые движутся сюда и с севера, и с юга. И Маллистер, и Пайк, и все, кто был рядом, воззрились на него с изумлением, к которому примешивалась немалая часть страха. — Седьмое пекло! — выругался Пайк, а кто-то позади него прошептал: — Семеро, защитите нас… — Положение хуже, чем я думал, — признал сир Деннис, сцепив в волнении руки на рукояти меча. — Придется биться с противником, атакующим сразу с двух сторон… Бенджен кивнул. — Поэтому, как бы ни были малы наши силы, их следует разделить. — Он поднял руку, предвосхищая возможные возражения. — Это плохое решение, милорды, я признаю это, но не вижу лучшего. Один отряд должен стоять наверху Стены, как предложили вы, сир Деннис, чтобы наблюдать за тем, что происходит и к северу, и к югу, и дать врагу отпор на расстоянии, благо и стрелы, и камни для катапульт имеются у нас в достатке. Второй — охранять сами ворота, и третий — отправиться на юг, им навстречу, как счел нужным ты, Пайк, чтобы не дать упырям возможности объединиться. Бенджен умолк, ожидая дальнейших споров, но и Маллистер, и Пайк, к его удивлению, согласились с предложенным планом. — Командуй, Старк, — Коттер Пайк хлопнул Бенджена по плечу. — Ты, по крайней мере, не забыл, каким концом меча нужно разить врага. — Вы наш первый разведчик, — сказал ему сир Деннис с легким полупоклоном. — Будет правильным в этой ситуации, если вы возьмете на себя общее командование.

2.

Они сформировали три отряда после короткого, но яростного спора. Коттер Пайк настаивал, что именно он должен возглавить вылазку на юг, а Маллистеру, в его преклонном возрасте, уместнее будет подняться на Стену, чтобы наблюдать оттуда за передвижением сил мертвых. Сир Деннис категорически отверг подобное предложение: — Я полагаю, правильным решением будет, если на юг поеду я, — сказал он Бенджену, подчеркнуто игнорируя Пайка. — Что бы ни говорил этот бастард с Железных островов, я еще не забыл, каким концом нужно держать меч. Кроме того, если мертвецы наступают еще и с юга, то ваш брат, милорд десница, и его войско в опасности. Его нужно предупредить. Безусловно, для этой миссии лучше всего подошли бы вы, милорд, но будет предпочтительнее, если вы останетесь на Стене, чтобы координировать наши действия. А Маллистеры всегда дружили со Старками: как вы, должно быть, помните, мой племянник Джейсон был гостем на свадьбе вашего брата, а другой племянник был близким другом вашего старшего брата Брандона и был казнен вместе с ним по приказу Эйриса. Лорд Эддард прислушается к моим словам, и вместе мы сможем помочь друг другу. Бенджен вынужден был с ним согласиться. Как бы ни хотелось ему самому возглавить отряд, защищающий Черный замок с юга, он не мог упускать из виду опасность, надвигающуюся из-за Стены. Но Пайк так громко заскрипел зубами, услышав это, что его пришлось урезонивать: — Самое главное для нас сейчас — удержать ворота. Если они падут, с севера или с юга, уже ничто не спасет ни Дозор, ни все Семь Королевств. Милорд Пайк, вы как лучший боец будете незаменимым командиром для тех, кто их охраняет. Прошу вас возглавить их и служить для них наилучшим примером мужества и отваги в этих тяжелых условиях. Я же пока останусь с небольшим отрядом на Стене. Пайк сдержанно кивнул, и Бенджен про себя порадовался, что нашел нужные слова. Когда Пайк и его люди скрылись в туннеле ворот, а черные плащи отряда Маллистера растворились в снежной метели, кружившей на пустошах Дара, Бенджен снова поднялся на Стену. Он сам настоял на том, чтобы Маллистер и Пайк забрали с собой всех сильных бойцов, — их и так было немного, и они были нужнее там, где грозила встреча с непосредственной опасностью, — и с ним осталось всего шестеро новобранцев, в том числе его старые знакомые Гренн и Пип. Бенджен мерил шагами обледеневшую тропинку наверху Стены и вглядывался то в одну сторону, то в другую, стараясь подавить тревожные мысли. Его маленький отряд по команде заряжал стрелометы и подтаскивал бочки со смолой и маслом ближе к краю. — Я чувствую себя бесполезным, — пожаловался Гренн, ворочая с легкостью валун, который кто-то другой вряд ли смог бы поднять. — Все отправились на битву, а мы торчим здесь прямо как огородные пугала. — Да, — почти мечтательно протянул Пип, — пошли бы мы с сиром Деннисом, уж насовершали бы подвигов. Если бы сперва в штаны не наложили. — Наложили бы или нет, — буркнул Гренн, — но он хотя бы перестал бы нас держать за мальчишек и полудезертиров. Дареон, присевший рядом с жаровней, вытянув над ней руки, передернул плечами. — Пусть держит за кого хочет, но я предпочитаю быть здесь, а не там, — он кивнул куда-то в темноту за краем Стены. — Тут больше шансов остаться в живых. — Это да, — Джерен, обматывавший паклей стрелы, отложил работу и потер подбородок. — Только вот… жрать мы что тут будем? Если Пайк, Маллистер и другие потерпят поражение. — Будем кидать жребий, кто из нас вкуснее, — хохотнул Раст, но его веселья никто не поддержал. В морозном, искрящемся снежинками воздухе повисло испуганное молчание, и Бенджен поспешил вмешаться: — Вас поставили здесь не потому, что вам не доверяют. Вы — мы все — резерв, который может переломить ход битвы. Мы будем защищать ворота, обстреливая противника, а в самом худшем случае спустимся вниз, чтобы принять бой там. У вас еще будет возможность совершить героический подвиг, правда, славы он вам не принесет. Но мы здесь не ради славы, не ради чести и не ради подвигов. Он внимательно оглядел их: простые крестьянские лица, юные и испуганные. В глазах показная бравада, неловко прикрывающая полную растерянность и желание оказаться как можно дальше отсюда. Они отчаянно нуждались в поддержке, в чем-то надежном, в ощущении твердой почвы под ногами. Но он мог дать им только одно. — Вы все приносили присягу. Самое время ее вспомнить. Слушайте мою клятву, — начал он, — и будьте свидетелями моего обета… Нестройный хор хриплых юношеских голосов подхватил, сначала слабо, затем все уверенней: — Ночь собирается, и начинается мой дозор. Он не окончится до самой моей смерти. Я не возьму себе ни жены, ни земель, не буду отцом детям. Я не надену корону и не буду добиваться славы. Я буду жить и умру на своем посту. Я — меч во тьме; я — Дозорный на Стене; я — огонь, который разгоняет холод; я — свет, который приносит рассвет; я — рог, который будит спящих; я — щит, который охраняет царство людей. Я отдаю свою жизнь и честь Ночному Дозору среди этой ночи и всех, которые грядут после нее. И это сработало — испуг в обращенных на Бена глазах сменился решимостью. Шестеро мальчишек уже не выглядели деревенскими недотепами, готовыми, чуть что, сбежать куда подальше. Моя маленькая армия, подумал Бен, и взмолился про себя, чтобы им не пришлось делать то, о чем он им только что говорил — жертвовать собой, когда все уже погибнет. — Все по местам, — скомандовал он, — наблюдайте за тем, что происходит по обе стороны Стены и сразу же сообщайте обо всем, что увидите.

3.

Сам Бенджен отошел сперва к южному краю Стены. С той стороны Черный замок не имел защиты в виде рва и стен — если отряд Маллистера потерпит поражение, мертвецам не составит труда прорваться к самим воротам. Но теперь Бенджен с первого взгляда увидел, что ситуация изменилась. Южный край горизонта будто осветился, на мертвецов, копошащихся на темном поле, надвигалось множество всадников с факелами. «Нед». Мысль о брате принесла облегчение — раз он движется сюда, значит, Ночной Дозор не будет сражаться в одиночку. Правда, существовала опасность, что королевская армия выдавит упырей прямо к воротам Черного замка, но Бенджен возлагал большие надежды на боевой опыт и доблесть сира Денниса и его воинов, которые скакали навстречу, хоть и не мог разглядеть в темноте их черные плащи. Но со стороны Зачарованного леса Ночной Дозор не мог рассчитывать ни на чью поддержку. Бенджен вновь повернулся лицом к северу. Костры вокруг лагеря одичалых еще светились. Как ни странно, упыри обошли их стороной, но вряд ли можно было надеяться, что уцелевшие одичалые помогут своим злейшим врагам. Им бы спасти самих себя. Бенджен снова с грустью подумал о Джоне, и, как ни странно, о Мансе. Где он теперь, и хватит ли оставшейся в нем человечности, чтобы сопротивляться зову Иных? Или же, окончательно потеряв себя, он уже сам марширует в рядах их мертвого воинства?.. Пристально рассматривая игру теней на опушке Зачарованного леса, Бенджен вдруг увидел, как на открытое заснеженное пространство кто-то вышел, и, присмотревшись внимательно, ощутимо вздрогнул. Даже с высоты нескольких сотен футов неизвестного нельзя было принять ни за ночного дозорного, ни даже за одичалого. Высокая и бледная, будто светящаяся в темноте, фигура двигалась, не оставляя на рыхлом снегу ни малейших следов, и куда быстрее, чем мог бы идти человек. Следом за ним появились еще двое таких же, облаченных в переливающиеся лунным светом панцири и с полупрозрачными мечами в руках. — Иные! — ахнул Дареон. Бенджен поднял свой арбалет и приказал: — Натягивай! Зажигай! За первой троицей появился еще один, и еще, а потом Бенджен перестал считать, выбирая себе мишень. — Целься! Стреляй! Иные были уже на полпути к воротам, когда огненные стрелы их настигли. Три или четыре стрелы упали в снег, но одна попала совсем рядом с ногой Иного, а стрела Бенджена вонзилась прямо в панцирь. Она полыхала ярким пламенем, когда летела, но стоило ей коснуться льдистой фигуры, как огонь побледнел и иссяк. Иной незаметным глазу движением смахнул обугленное древко. — Мать, защити нас, — прошептал кто-то. Бенджен схватил другую стрелу: — Зажигай! Целься как можно лучше! Стреляй! Но второй залп постигла та же судьба — все стрелы, попавшие в Иных, погасли и отвалились. А в следующее мгновение Пип, опасно перегнувшийся через самый край, закричал: — Смотрите! Бенджен наклонился рядом с ним, всматриваясь. Ворота раскрылись, выпуская всадников в черных плащах. Их было больше десятка — значительная часть отряда, охранявшего ворота. Бенджену показалось, что он узнает Пайка, хотя с такой высоты невозможно было быть в этом уверенным. Он выругался сквозь зубы. Выехать навстречу Иным было чистой воды самоубийством. Что может сталь там, где потерпел поражение даже огонь?.. Ворота успели захлопнуться за миг до того, как бледные клинки скрестились с мечами дозорных. Опустив арбалет, Бенджен с замиранием сердца следил за этой битвой. Она была неравной, но не потому, что дозорные были верхом. Клинки Иных, казавшиеся всполохами голубоватого пламени, двигались с совершенно неуловимой для глаз скоростью. Лошади с подрезанными ногами падали одна за другой, и стальные доспехи не смогли уберечь их всадников, расходясь под ударами, как старые тряпки. В считанные мгновения все было окончено. Пайк — теперь Бенджен был уверен, что это он, — продержался верхом дольше всех, умелыми разворотами оберегая свою лошадь и отражая удары один за другим. Но и его огромный двуручный меч переломился пополам, как сухая палка, когда Иной рубанул его посередине. Пайк пришпорил лошадь, пытаясь оторваться и достигнуть ворот, но второй Иной подсек ей ноги, и та упала, придавив собой всадника. Иные собрались вокруг. Бледные клинки поднялись и опустились. До ушей Бена донесся слабый звук, напоминавший стон смертельно раненого животного. Это вернуло его к действительности. — Готовьте смолу и масло! — приказал он. — Заряжайте катапульты. — Но что толку, милорд? — проговорил Дареон дрожащим голосом. — На них ничего не действует. Вы же видели, как гасли стрелы… — Значит, подействует что-то другое, — сказал Бенджен с уверенностью, которой вовсе не испытывал. — Мы не должны пропустить их к воротам. Но, покончив с дозорными, Иные, казалось, и сами не торопились двигаться вперед. Тела в черных плащах поднялись с окровавленного снега, будто их дернули за невидимые нити, и мертвые лошади встали следом. Иные оседлали их и застыли с обнаженными клинками в руках, неподвижные и безмолвные, глядя вверх. Бен почувствовал замораживающий холод их взглядов и помотал головой, отгоняя наваждение. — Чего же они ждут? Почти тотчас же это стало ясно. Огромная масса мертвых ползла медленно, гораздо медленнее, чем передвигались их казавшиеся бесплотными вожаки, но накатывалась на Стену с неотвратимостью снежной лавины, повинуясь жестам бледных рук, держащих ледяные мечи. Она раздалась надвое, когда достигла группы Иных, обтекла их и вновь соединилась. Мертвые дозорные присоединились к маршу. По знаку Бенджена из катапульт полетели камни. Часть достигла цели, и размозженные ими тела остались лежать — даже если оживлявшая их магия не покинула их, то явно не могла сдвинуть с них огромные валуны. Но это была капля в море. Задние ряды продолжали наступать, и прорехи в мертвом воинстве мгновенно затягивались. Они подошли уже достаточно близко, чтобы Гренн с Джереном опрокинули вниз бочку кипящего масла, в то время как остальные парни продолжали посылать вниз зажженные стрелы. Огонь наносил мертвецам куда больший вред, чем их повелителям, но на место одного сгоревшего подходила сотня новых упырей. Вдобавок, у Стены вновь собирались тучи, затягивая все вокруг сплошной пеленой, снег вихрился, закручиваясь гигантской воронкой, и целиться становилось все труднее. И когда ворота сотрясли первые удары, Бен принял решение. — Гренн, Стена твоя. — Здоровенный парень вылупился на него, явно не понимая, что от него требуют, но времени на объяснения уже не было. — Продолжайте стрелять и лить смолу и масло, пока сможете хоть что-то различить. Я спускаюсь к воротам.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.