Путь к величию

NC-17
Завершён
25
автор
Размер:
193 страницы, 92 156 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 20 Отзывы 17 В сборник

Слуги Нага Шеша

Настройки
Сосредоточившись на том, чтобы попасть как можно ближе к городу Нагов, Том не смог оценить всех красот природы Тибета, и оказался среди красновато-рыжих гор под палящим солнцем. Растительность здесь почти отсутствовала, не было видно ни людей, ни животных, ни птиц, внизу под горами лежало огромное озеро с темно-синей водой. На противоположном берегу оно омывало подножье горы, покрытой снегом. Том знал, что должен найти храм Шивы и тогда он сможет увидеть вход в школу на горе Кайлас. Пока что, Кайлас стоял перед ним как огромная снежная пирамида. Подумав немного, и сориентировавшись по сторонам, он повернул на юг. Том помнил, что вход в школу находится с южной стороны, и, если из храма виден вход, значит его можно увидеть только с юга. Огибая Кайлас с западной стороны, Том потратил несколько часов, и с удивлением заметил, что наступил вечер. В горах стало темнеть, и едва различимая тропа под ногами стала совсем незаметной. Путешествие приняло опасный характер. Том мог оступиться в любую минуту. Он остановился и поднял голову. Вершина Кайласа светилась ярким светом, и где-то высоко среди облаков над ней Том увидел некое многорукое существо. Юный волшебник замер на месте. Значит, Шива все еще на Кайласе. Возможно, школа все-таки открыта, ведь Абаддин не был там много лет, и не может знать наверняка. Сам не заметив как, Том простоял на одном месте всю ночь, и пришел в себя оттого, что луч солнца ударил ему прямо в глаза. Том вздрогнул и опустил глаза себе под ноги. Он стоял на абсолютно гладкой скале. Настолько гладкой, что мог увидеть свое отражение. А еще на скале был золотом нанесен рисунок большого треугольника, и Том стоял прямо в его центре. Подняв глаза, Том увидел, что на востоке поднимается солнце и его луч бьет в одну из отполированных скал, отражается от нее, и уходит на юг. Том обернулся, и прикрыл глаза: отраженный луч бил прямо в середину горы Кайлас, и в ее центре высветился огромный крест. Слева и справа от себя он увидел очертания золотого храма. То, что он ночью принимал за горы, оказалось произведением рук человека, нет — Нага… Том облизнул вдруг пересохшие губы. Солнце поднялось чуть выше, и крест исчез, золотой храм вновь стал похож на безликие горы, которые постепенно приобретали красновато-рыжий оттенок, но теперь Том знал дорогу. Расправив плечи, он уверенной походкой направился к Кайласу. Том все быстрее шел по открывавшейся перед ним тропе, совершенно забыв о том, что он целый день провел, преодолевая склоны гор, почти сутки нечего не ел и не пил, и всю ночь не спал. Ближе к полудню он подошел к подножью Кайласа. Подняв голову вверх, Том увидел едва различимые ступени, полустертые дождями и ногами его предшественников. Задержавшись лишь на мгновение, чтобы отереть пот со лба, Том устремился наверх. По мере его продвижения, ступени выглядели более широкими и удобными. Идти становилось все легче, словно чья-то рука поддерживала его и направляла. Абаддин знал, о чем говорил. Лишь избранным была дана возможность добраться до дверей школы, и судя по состоянию верхних ступеней, число обучающихся в ней было не велико. Наконец, Том добрался до широкой площадки, которая уводила внутрь горы. Здесь царила полутьма и прохлада. А еще тишина. Только иногда было слышно, как падают где-то в глубине пещеры капли воды. — Приветствую тебя, Странник! – услышал Том тихий голос. Из темноты к нему тяжело ступая и опираясь на посох, шагнул древний старец с длинной белоснежной бородой, одетый в светлый балахон. От одежды старика исходило легкое свечение. — Смертным запрещено ступать на священную гору Кайлас. Как ты попал сюда? — Мне подсказал мой учитель Сид Абаддин, – ответил Том, – он учился в школе Шивы. И я тоже хотел бы учиться здесь. Меня зовут Том Реддл. — Увы, юноша, школа закрыта уже много лет. Я архивариус школы и хранитель ключей… Старик повернулся и медленно, едва передвигая ноги, пошел вглубь пещеры. Том направился следом. — Когда–то я был одним из учителей Шивы, а сейчас доживаю отведенные мне дни, здесь, в одиночестве. — Если вы учитель, значит, можете взять меня в ученики? – с надеждой осведомился Том. Намерение не искать наставника растаяло как снег под палящими лучами солнца, как только Том осознал, что у него есть только единственный шанс прикоснуться к учению Шивы. — Я не обучал учеников уже двести пятьдесят лет… — Двести пятьдесят лет? – Том удивленно уставился на старика. — Да… все это кажется странным, но здесь на Кайласе время идет по-другому. — Можно мне хотя бы взглянуть на школу? – спросил Том. — Увы, мой юный друг! Как я уже сказал, двери школы заперты, и ты не можешь войти туда. — Но, вы же сказали, что вы – хранитель ключей! Значит, можете открыть двери! Поверьте, я проделал долгий путь, только чтобы увидеть Великую Школу Шивы своими глазами! Старик отвел глаза в сторону, и произнёс: — Стыдно признаться, юноша, но хранитель ключей – это всего лишь слово, которое я сам придумал, когда школу закрыли, и все студенты и учителя разъехались по белу свету. Я сохранял верность школе в надежде, что однажды она вновь примет учеников. Я не могу войти внутрь, и не могу использовать знания и магию этой школы. Твой трудный путь был напрасен. — Вы хотя бы можете помочь мне найти город Нагов? – расстроено спросил Том. — Наги! Эти существа не должны жить здесь! Им не место в священном Кайласе! – глаза старика зажглись гневом. — Почему? – удивился Том. — Это из-за них Шива закрыл школу. Их правитель Шеша все время отвлекал Великого Шиву от важных дел школы, он утверждал, что Шива должен заниматься делами нагов, а волшебники могут обойтись и без школы! Старик полыхал гневом, он стоял перед Томом, размахивая своими тонкими, усохшими, обтянутыми сморщенной кожей руками, из уголка его беззубого рта капала слюна. Увидев его в таком состоянии, Том не стал говорить о том, что один из его предков был слугой нага Шеша. Он лишь сказал, что очень сожалеет, что не может увидеть школу, но ему все же интересно посмотреть на город нагов. Старик вытер влажный рот рукавом и, поманив Тома за собой, пошел по одному из тоннелей пещеры. Этот тоннель плавно шел под уклон, иногда поворачивая то влево, то вправо, а когда спуск закончился, Том увидел отдушину в скале. Старик указал на нее рукой и, развернувшись, поплелся в обратный путь, бормоча что-то себе под нос. Том остался у проема и попробовал заглянуть в него. Там царила полная темнота. Вынув волшебную палочку, Том создал небольшой святящийся шар и пустил его в отдушину. Шарик перемещался, повинуясь движению волшебной палочки, и волшебник смог разглядеть, что отдушина, — это продолжение туннеля. Том наблюдал за шариком до тех пор, пока он не повернул, и скрылся из поля зрения. «Не известно, что там за поворотом, - подумал Том – можно попасть, как крыса в западню» — Боиш-шь-ся? – услышал он тихий голос за спиной. Том обернулся. Крупная темно-зеленая змея с ромбовидным рисунком на коже подползала к нему. — Кто ты? – спросил Том на парселтанге. – Ты живешь здесь? — Ты знаеш-шь наш-ш язык? – змея подняла голову. — Знаю. Я потомок Салазара Слизерина. Что там внизу? — С-слуга Нага Ше-ш-ша жил много лет назад… идём с-со мной… Змея скользнула в отдушину, а следом за ней, ни секунды не сомневаясь, протиснулся Том. В тоннеле царила непроглядная мгла. Том вновь достал палочку произнес: — Люмос! Он успел заметить хвост змеи, поворачивающий за угол. Змея легко маневрировала среди довольно крупных камней в проходе, а Тому приходилось прикладывать порядочные усилия, чтобы не отстать от неё. Постепенно проход стал расширяться и, наконец, закончился. Перед Томом лежало небольшое озерцо. Том поднял палочку повыше и осмотрелся: высокие своды пещеры не пропускали ни одного луча солнца, маленькое озеро находилось внутри горы. — Нам туда, – махнула змея хвостом, указывая на озеро. Том поднес палочку к голове, и вокруг нее образовался воздушный пузырь. Том шагнул в воду. — Держис-сь за меня! Том успел ухватить хвост змеи, и они понеслись в глубину. Через некоторое время, Том заметил, что их продвижение замедлилось. Видимо, змея стала уставать. Том решил помочь ей, и попытался двигать ногами. — Не меш-шай! – зашипела сердито змея. Внизу стали проступать очертания причудливых строений. Змея перемещалась все медленнее и медленнее и, наконец, словно прорвавшись сквозь плотную пленку, быстро устремилась вниз. Ноги Тома коснулись дна. — Можешь убрать это, – змея указала на шар с воздухом, – здесь хороший воздух. Том попробовал вздохнуть. Воздух был тяжелый, словно густой кисель, и входил в легкие с большим трудом. — Где мы? – спросил Том — Это город нагов. Ты потомок Слизерина? Том кивнул. — Он жил во дворце Великого Шеша, – сообщила змея, – он был волшебником. — Я тоже волшебник, – ответил Том, – Наги — они все волшебники? — Не все… Народ нагов разделен. Волшебники могут родиться только у верхних нагов – тех, кто служил во дворце Шеша. А среди нижних нагов никогда не бывает волшебников. — А чем отличаются верхние наги от нижних? — Верхние наги больше времени проводят на суше, наверху, и выглядят также как ты… а нижние наги – это водный народ. Мы больше любим воду, и, хотя можем жить на суше, но чувствуем себя комфортнее рядом с водой. — Ты наг?! – удивился Том. – Я думал ты просто змея… — Меня зовут Нагайна. И я больше чем просто змея! Нагайна поднялась на хвосте, и через секунду Том увидел хорошенькое женское личико. Четыре женские руки обхватили его за шею и притянули к себе. Он моргнул несколько раз и дотронулся до одной из рук. Нагайна расхохоталась. — Наги – не совсем змеи, правда? — Прости мне мое невежество, Нагайна! – поспешил ответить Том, – Ты очень помогла мне сегодня. — А как зовут тебя, наг? — Том Марволо Реддл. — Красс-сивое имя, – протянула Нагайна. – Зачем ты хотел попасть в город нагов? — Я хотел попасть в школу Шивы, но она закрыта… — Я могу провести тебя туда, это не сложно. — Но, старик сказал, что никто не может попасть туда, даже он! — Наги могут! – торжествующе ответила Нагайна. – Мы слуги школы, знаем проход, который всегда открыт для нагов. — Я не уверен… – произнес Том, – я ведь только далекий потомок нага, и во мне много человеческой крови. — Я могу стать твоей кровной сестрой, – ответила Нагайна, – и ты станешь одним из нас. — Как ты это сделаешь? – с предвкушением спросил Том. — Ты дашь мне свою кровь, я дам тебе мою кровь, мы приготовим зелье, и ты выпьешь его. — Почему ты помогаешь мне? – с подозрением осведомился Том. — Мне это выгодно… Ты верхний наг – моя защита. Мой народ исчезает. Если я выпью зелье вместе с тобой, я буду под твоей защитой долгие годы, я смогу продолжить свой род. Том задумался: связывать себя с этим невиданным существом было опасно. — Я буду служить тебе, как Слизерин служил Шеша… – змея обвилась вокруг ног Тома, словно покорный раб преклонил колени перед господином. — Хорошо, – согласился Том, – мы приготовим зелье и оба выпьем его. Том вместе с Нагайной отправились в её жилище. Подводный город нагов выглядел, словно затопленный мертвый город древних людей: никаких следов цивилизации, постройки грубые. Впрочем, это как раз было объяснимо. Том усмехнулся про себя: как могли водные наги строить что-либо, имея для строения только то, что находится под водой. Большинство домов было построено из обломков старых, потопленных лодок, бревен, и прочего мусора, дома побогаче были выстроены из песчаника, который был навален друг на друга. В стенах таких домов было несколько этажей, и в отверстиях между глыбами песчаника постоянно сновали маленькие серебристые рыбки. Нагайна сказала, что в таких домах очень приятно жить: там довольно светло, много воздуха, и свободного места. По мере того, как они продвигались по городу, Том обратил внимание, что богатых домов стало попадаться все больше. И вот перед ним возник дворец Шеша. Тому показалось, что он попал в подводную сказку. Разноцветные живые кораллы разместились на золотистом песчанике, образуя арки и своды стен. Колонны дворца были из тщательно отшлифованного розового мрамора, а перед самим домом был разбит парк из водных растений. Низкая мягкая травка покрывала всю площадь парка, кроме тех мест, где были проложены дорожки, выложенные из красивых перламутровых раковин. Высокие, темные растения с мощными листьями заменяли деревья, а среди разноцветных кустиков суетились раки, тритоны, и другие водные существа. Одни подстригали увядшие листья, другие подбирали мусор, третьи досыпали ракушки на дорогу. — Этот дворец построен несколько тысяч лет назад. Тогда наше озеро было частью великой воды, которую сейчас называют Океан. Шеша хотел защитить наш народ от Гаруда, и просил Шиву укрыть наш город. Великий бог Шива поднял горы, и скрыл наш народ. Нагайна повернула направо, и вскоре Том увидел небольшой грот в скале. — Нам сюда, – сказала змея. Том осмотрел жилище и усмехнулся про себя: апартаменты Нагайны напоминали уголок в аквариуме. Несколько удобных ниш, негустые водные растения, мягкий мелкий песок на полу. Том присел на одну из ниш. — Неплохо у тебя тут… Змея счастливо подплыла к нему и обернулась вокруг его тела. — Здесь очень красиво ночью! Ты сможешь увидеть, как переливаются кораллы во дворце Шеша под лунными лучами. — Вообще-то, я не собирался оставаться здесь надолго… – нахмурился Том. — Не долго… – прошипела змея, – только до завтра. Сегодня ночью я соберу Кашир-траву*, и мы приготовим зелье. — Хорошо, – кивнул Том, – я подожду один день. Кстати, это ведь вода! - Том махнул рукой, встречая сопротивление. – Почему же я могу дышать под водой? — Ты наг, – ответила змея, – а это город нагов. Там, наверху, другая вода. Но ты не должен беспокоиться: когда мы отправимся наверх, в школу Шивы, ты будешь дышать свободно, потому, что ты породнишься с водным народом. С наступлением ночи Нагайна выскользнула из дома. Том мельком бросил взгляд на дворец, а потом улегся на скальный выступ и провалился в крепкий сон. Он не слышал, когда вернулась змея, но проснувшись утром обнаружил, что его голова покоится на её теле, а длинный хвост змеи обвивается вокруг него, не позволяя упасть с выступа. Том погладил змею, и попытался подняться. Нагайна медленно сползла с него, и указала на охапку растений в углу. — Я принесла Кашир-траву, Хозяин! Том удивленно вскинул брови, но протестовать не стал: хозяин, так хозяин. Придется позаботиться о ней, конечно, но, выгода налицо. Кашир-трава оказалась обычным Аиром. Маглы называли его камышом. Том удивленно посмотрел на змею. — Ты уверена, что это то, что нам нужно? — Не сомневайся, Хозяин, я знаю эту траву. Она запишет нашу кровь навсегда. Том заторопился. Город нагов сильно наскучил ему, и, кроме того, он ощущал сильный голод. Нагайна удачно поохотилась ночью, и принесла Тому несколько крупных рыбин, но они не могли съесть их до тех пор, пока не приготовят зелье, так как кровь обоих должна быть чистой, не отягощенной пищей. Том вытащил палочку и создал вокруг них воздушный купол. Все-таки, хорошо, что Мордер научил его управлять стихией. Трансфигурировав один из камней в котел для приготовления зелий, он разжег под ним огонь, бросил туда нарезанные корни камыша, и добавил воды. Когда вода закипела, Нагайна с любопытством поднялась на хвосте и заглянула внутрь котла. — Теперь нужно произнести заклинание, — прошипела она. — Какое? – уставился на нее Том. Он понятия не имел, что делать дальше, во всем полагаясь на змею. Неужели получится, что он просто варит суп на дне озера? — Сейчас… – ответила змея, и быстро юркнула в один из углов, – сейчас, Хозяин, я найду его. Через минуту она вернулась со свитком пергамента. — Здесь… ты должен связать нас вмес-сте…. Том развернул пергамент, прочел его, и отложил в сторону. — Мне нужна твоя кровь, – произнес он. Змея вновь приняла облик нага и, улыбаясь, протянула к нему одну из рук. Том взмахнул палочкой, и нагиня поморщилась. Темно-бурая кровь пролилась в котел. Том взял свиток, произнес заклинание, и зелье почти сразу загустело. Подняв левую руку над котелком, он вновь взмахнул палочкой, и несколько капель крови волшебника упали в зелье. Том вновь раскрыл свиток, и повторил заклинание. Над котлом поднялось белое плотное облачко. Том погасил огонь и стал ждать. Нагайна, свернув хвост кольцами, уселась рядом с хозяином. Вскоре облачко стало рассеиваться, оставляя вместо себя искрящиеся кристаллы, которые один за другим падали в котел. Когда все кристаллы упали, Том подошел к котлу. Зелье получилось кроваво-красным, и пахло имбирем. Том посмотрел на Нагайну и отпил несколько глотков. На вкус зелье оказалось довольно приятным. Оно имело вкус овощного супа пюре. «Даже соли достаточно», – усмехнулся про себя Том, и протянул зелье Нагайне. Та с улыбкой приняла котел и, глядя на Тома, отпила зелье. Её лицо сразу изменилось. С трудом проглотив зелье, Нагайна отбросила котел в сторону, и, обернувшись змеей, заметалась по жилищу, сердито шипя: — Гадос-сть! Какая гадость! Том расхохотался. — А мне понравилось, – произнес он, утирая слёзы. И тут он почувствовал, что с его веками что-то произошло, они изменились. Улыбка спала с его лица, и он обеспокоено принялся ощупывать себя. Так и есть, кожа на висках и вокруг глаз, напоминала шкуру змеи. — Что за черт?! – воскликнул Том — Ты теперь один из нас… – доверчиво сообщила змея. — Веди меня в Школу, – приказал Том. Он был разгневан, что как глупец доверился змее, не подумав о том, как это заклинание отразится на нем самом. Сейчас он хотел побыстрее выбраться из города нагов. * Кашир – стебель, стилос (стержень для письменности)
25 Нравится 20 Отзывы 17 В сборник