Будущее, по которому я скучаю

PG-13
Завершён
620
автор
Размер:
14 страниц, 5 682 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
620 Нравится 89 Отзывы 161 В сборник

Будущее

Настройки

***

      Я оказываюсь в какой-то комнате. Однотонные стены, светлая мебель, большая кровать, зеркало в полный рост. Очень много цветов, книг, и даже мольберт. Я недоуменно осматриваю помещения, отмечая, что здесь довольно … уютно. Свою спальню когда-нибудь я оформлю именно в таком стиле.       От разглядывания обстановки меня отвлекает раздавшийся грохот внизу. Инстинктивно напрягаюсь, готовая отразить любое нападение, и отправить нежеланного гостя в нокаут. Осторожно приоткрыв дверь, быстро отмечаю обстановку, и медленно, прижавшись спиной к стене, спускаюсь вниз. Параллельно отмечаю, что дом, в котором я оказалась после перелета, очень красивый и светлый. Мягкие тона, неброская мебель, много цветов и картин, дом выглядит обжитым.       К своему полному недоумению я застаю на кухне малолетнего преступника. Какой-то темноволосый парнишка лет пяти расставляет на стол тарелки и накладывает на них пончики с шоколадной пастой. Я теряюсь и остаюсь стоять в проходе, пытаясь понять, что это за мальчишка. Может очередной брат Лайтвудов?       Но ребенок замечает меня, и клянусь, меня переклинивает в тот момент. У него мои глаза!        — Мама, ты проснулась!       Ребенок ослепительно улыбается мне, обнажая очаровательные ямочки на пухлых щечках, и чуть-ли не повизгивая бежит ко мне.       Я ошарашенно смотрю на темную шевелюру у своих ног. Мой ребенок? Что?!       — Я приготовил завтрак!       Мальчишка берет меня за руку и ведет к столу. Я выдавливаю улыбку, когда ребенок усаживает меня за стол, а сам расставляет посуду.       И этот хозяйственный ребенок мой? Вы шутите?       — Большое спасибо … — моя улыбка замирает на губах, так как я не знаю, как зовут моего же ребенка. Пытаюсь выкрутиться самым паршивым способом. — Милый.       Но мальчишка, кажется, счастлив этому и плевать он хотел на то, что я не называю его по имени.       Мы садимся рядом и начинаем поедать пончики, обливая их шоколадной пастой. В комнате тишина, и я понятия не имею о чем мне говорить с этим ребенком. Кидаю в его сторону косые взгляды, пытаясь рассмотреть его. Что ж, у меня наверно хорошие гены, потому что ребенок очаровательный. Мальчишка ест пончики и кажется совсем не чувствует неловкости от того, что мы молчим.       Странно, я думала, мои дети будут говорливы, как я, но этого, определенно, не случилось.       Все мое задание напрочь вылетело из головы, потому что, черт возьми, прямо передо мной сидел мой ребенок! Какой к черту Джейс?!       Кружка с кофе замирает у моих губ. Черт. Кто отец моего ребенка?       — Мама, все хорошо?       Ребенок хмурит лоб и склоняет голову, словно озадаченный тем, почему я себя так веду. Глядя на него в этот момент я непроизвольно вспоминаю Алека, который делал тоже самое в подобные моменты.       Поэтому, я ласково провожу рукой по его взъерошенным темным волосам, отмечая какой трепет испытываю при этом. Это мой сын. Невероятное чувство. Улыбаюсь по-настоящему искренно.       — Да, милый, я просто не выспалась.       Отпиваю кофе и снова бросаю взгляд на ребенка. Интересно, я замужем? Опустив взгляд на свою руку, понимаю, что «да». Мой палец украшало невероятно красивое и в то же время не броское, но элегантное кольцо. Очевидно, мой муж хорошо знает мои вкусы.       Снова поднимаю взгляд на ребенка. Темные волосы, уверенный твердый взгляд. Я снова вспоминаю Алека.       — А где наш … папа?       Мальчишка спокойно отвечает, пододвинув к себе очередной пончик.       — Гуляет с Лиззи.       Лиззи? Я не решаюсь спросить кто эта Лиззи. Может, наша собака?       — А почему ты не с ними?       Ребенок повернулся ко мне с таким взглядом, каким обычно меня одаривал Алек, когда я говорила что-то глупое.       — Потому что я присматриваю за тобой.       Ох. Что ж, мой сын настоящий маленький мужчина. Я горжусь тем, что я его мама, как бы смешно не звучало. Этот милый, хозяйственный мальчик, да еще воспитанный и спокойный, просто очаровал меня. Эх, знала бы Джослин, какой у нее будет внук, то перестала бы намекать мне на, то, что мне с моим характером думать о детях и замужестве придется еще не скоро.       Мы сидим с ребенком еще пару минут, прежде чем слышим звонкий детский голос. Я сразу напрягаюсь. У нас гости? Или вернулся мой муж и та самая Лиззи?       Я поднимаюсь со стула, в попытке отсрочить взор на своего мужа, и, отодвинув пацаненка от раковины, говорю, что помою посуду сама. Мальчишка встает рядом, чтобы помочь мне вытирать посуду. Боже мой, это точно мой сын?       И буквально через секунду открывается входная дверь, и кто-то, звонко смеясь, пролетает по коридору, влетев в кухню.       — Мама проснулась!       Мама?! Я что ли?!       Я оборачиваюсь ровно в тот момент, когда еще один ребенок обвивает мои ноги.       — О, милая.       Я наклоняюсь, чтобы приобнять ребенка, попутно отмечая, что эта девочка больше похожа на моего ребенка, так как она жизнерадостная и громогласная, как и я в детстве. Но когда она поднимает голову, я замираю. Нет. Серьезно?! На меня смотрели глаза Алека Лайтвуда.       Темные волосы у девочки были заплетены в две косички, а довольную мордашку освещала широкая улыбка. Но глаза … эти глаза я узнаю из тысячи.       Меня спасает мой сын.       — Лиззи, садись кушать.       — Тони!       Мальчишка заботливо отводит взбудораженную сестру за стол, а я отворачиваюсь к раковине. Конечно, я просто держу в руках чистую тарелку, забыв, что нужно выключить воду. У меня двое детей? И когда я начинаю догадываться, откуда у них так много общих черт с Лайтвудами, я слышу, что в комнату кто-то заходит, отчего сын соскакивает с места и, похоже, бросается отцу на шею.       — Привет, родной! Присмотрел за нашей мамочкой, пока я выгуливал твою сестру?       Лиззи заливисто смеется и тоже соскакивает со стула, опрокинув его на пол, и визжа, запрыгивает на них. Я этого не вижу, но остро чувствую. После того как я узнала обладателя этого голоса, меня просто переклинило. Это, наверное, шутка?       И ровно в этот момент меня обвивает сильная мужская рука, а вторая выключает воду.       — Клэри, все хорошо?       Обернувшись, я как-то несмело встречаюсь со своим мужем.       И все, что я могу сделать, находясь в состоянии шока, это выдохнуть его имя.       — Алек.
620 Нравится 89 Отзывы 161 В сборник
Отзывы (16)