Наслаждаться любовью врага.

NC-17
Заморожен
83
автор
Фэндом:
Размер:
42 страницы, 16 667 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
83 Нравится 327 Отзывы 5 В сборник

Глава 6.And after all all so well began!(А ведь все так хорошо начиналось!)

Настройки
-Шизу-чан…ты так быстро! Я улыбнулся и подал чай Изае, не обращая внимания на ненавистное «Шизу-чан». Неужели это мир? Я взял свежий бинт, снял старую повязку, аккуратно втер в ногу мазь, дал немного подсохнуть, после чего заново забинтовал ногу. Какой же ты худой, словно не весишь ничего… Сейчас нами овладело спокойствие. Изая не язвит, ведет себя в кое-то веки нормально и потому не вызывает моей ненависти. Я даже чувствую за него какую-то ответственность. Он же ребенок еще. Хотя… давно вырос. -Лекарства… Изая поморщился. Заставив его выпить пару микстур, неприятных на вкус, я принялся перевязывать грудь раба. Парень улыбался, а я вновь замечал, что его тело ледяное. Выглядел он еще довольно слабым, да и разговаривал тихо. Весь особняк, в течении недели, мог наблюдать меня чуть ли не скачущего вокруг Изаи и выполняющего все его прихоти. Отец украдкой посмеивался, называя меня "мать Тереза", но меня не задевали его шуточки. Лишь немного волновало, что он перестал мне доверять работу с финансами нашей семьи, намекая на то, что у меня и так не мало проблем и с Изаей, и с поиском новой невесты. -Только недолго, Шизу-чан, а то я себя неважно чувствую… — прошептал слабым голосом Изая и сильнее укутался в одеяло. Неделя уже прошла. Выходя из комнаты я кивнул и отправился на кухню готовить ему бульон. Начав готовку, я задумался. Изая выглядит уже лучше, и это радует. Чувство вины проходит. Интересно, когда он выздоровеет, он снова начнет доставать меня? Не хотелось бы. Я уже начал привыкать к спокойствию. И, что странно, Изая мне даже начал нравиться. Налив бульон в подходящую тарелку, я пошел обратно в комнату, из которой еще издалека услышал детский смех. Я ускорил шаг, идя быстрее. Что за херня? В комнате, рядом с кроватью Изаи сидела Сона. Ее щечки покраснели, и она беззаботно смеялась. На губах Изаи тоже играла слабая, но все же улыбка. -Изая-сан, вы такой смешной! Неужели, вы, правда, так играли с моим братиком? Аха-ха-ха! Изая улыбнулся шире, глядя на меня стоящего в пороге. Он сел на кровати, и шепнул что-то моей сестре на ухо. Она важно закивала головой с деловитым видом и тут же выбежала из комнаты. Я прошел в комнату и поставил чашку на столик рядом с кроватью. -И давно ты общаешься с Соной? -Ммм? С твоей сестренкой? Ну, уже дня три. Первый раз она пришла ко мне ночью, тебя тогда не было. Тихо прокравшись в комнату, Сона окликнула меня. Я поднял голову, и увидел ее, что меня удивило. Малышка стояла в ночнушке, и сжимала в руке голубого зайца. Было видно, что ей жутко интересно, кто я такой. Знаешь, Шизу-чан, я понял, что это твоя сестра. У нее такие же глаза. Она робко стояла у кровати, было видно, что она стеснялась. Я усадил ее на кровать и сказал свое имя. Тогда Сона впервые улыбнулась. «Можно я буду называть вас Изая-сан?» — спросила она. Я опомниться не успел, как мы с ней разговорились. Она рассказала, что узнала от папы, что в особняке появился мальчик-раб, и ее все это время мучило любопытство. Часто она проходила мимо комнаты, заглядывая в щелку, но постоянно тут был ты, Шизу-чан, и закрывал меня своим здоровенным телом! — рассмеялся Изая и продолжил. — Знаешь, она милая девочка. Рассказала мне, что хочет сосчитать все звезды на небе. Как думаешь, получится? Говорила, что хочет встретить принца, чтобы он был похож на тебя! Не дай бог, она встретит такого, как ты… — тихо пробубнил парень, но я не расслышал этих слов. — С тех пор она приходила ко мне тогда, когда тебя не было. Я начал рассказывать ей интересные и захватывающие истории о принцах и принцессах, драконах и чудовищах. Она, кстати, очень интересуется жизнью за пределами нашей планеты, ты знал? — беззаботно спросил Изая, явно довольный. -Конечно, знал. Смотри только, плохому ее там ничему не научи! Хмм, не думал, что ты вообще можешь ладить с кем-то… -Шизу-чан, я не лажу только с тобой. Хотяяя…меня и не любил никто никогда, и не ненавидел — сплошное безразличие! Смешные люди, смешные, до жути смешные! — с каким-то даже восторгом воскликнул Изая и откинулся на подушку, прикрыв глаза. Всегда думал, что он странный. Чему тут радоваться? Отведя взгляд в сторону, я вспомнил о том, зачем ходил на кухню. -Бульон принес тебе… -Шизу-чан…покорми меня? Я удивленно приподнял бровь. Что-что? Я правильно услышал? -Сам не умеешь? Спятил? -Ну, Шизу-чаааан… — протянул Изая. - Ну, пожалуйста,…я чувствую себя вымотанным сегодня…руки еле шевелятся… — парень отвел взгляд, и в них блеснула грусть. Я фыркнул и присел на край кровати, взяв чашку и ложку в разные руки. Увидев это, Изая немного оживился и слабо улыбнулся, приоткрыв рот. Я принялся его кормить. Он довольно жмурился. Ну, конечно, я даже бульоны готовлю восхитительно. «Совсем как дитя…» — думал я, невольно улыбаясь. -Я не хочу больше, наелся… — пожаловался Изая, на что я лишь быстрее начал кормить его. -Без никаких «не хочу»! Тебе нужно поправляться! Так что, давай, ешь! С недовольной мордашкой парень все же доел. -Сегодня придет врач, и осмотрит тебя. Совсем скоро… -Я не хочу… -Надо. Изая выдохнул, и сосредоточил свой взгляд на книжном шкафе. -Шизу-чан, почитай мне об архангелах? -Зачем тебе это? -Я…я хочу услышать о них побольше. Встав с кровати, я подошел к шкафу. С улыбкой провел пальцами по корешкам старых книг, вспоминая каждую из них, каждый сюжет, каждого автора… Взяв нужную книгу я вытащил ее из общей стопки и прошел обратно. Сев на пол, около кровати, я раскрыл книгу. Изая сел, сжав пальцы рук в замок, с интересом навострив слух. Пролистнув пару страниц, я принялся читать текст. Изредка Изая задавал вопросы, с любопытством ожидая ответа. Читая, я нередко добавлял какие-то фразы от себя, которые дополняли текст, чтобы было понятнее и картины в наших мыслях становились ярче и четче. У нас даже завязался спор на одну из тем, но в итоге он был прекращен, потому как в книге нашлось доказательство того, что мы оба правы. Когда я прочитал примерно половину, Изая отобрал у меня книгу, и принялся сам читать, вслух. Довольно неплохое произношение, там ведь довольно старинные и сложные слова. Неужели, Изая много читает? Наверное, так. Он даже интонацию подбирал верную. Я заслушался. И лишь когда Изая отложил книгу, я понял, какой у него чарующий голос. Он словно звал в глубины книги, предлагая оказаться там вдвоем и все увидеть самим. Паренек отложил книгу, и потянулся. -Устал… -Хочешь чего-нибудь? Изая широко улыбнулся, явно довольный такой заботой. -Я… Стук в дверь. -Подожди, потом скажешь… Встав, я открыл дверь. На пороге стоял Шинра. -Здравствуйте, Шизуо! О, Изая, как раз ты тут! Шизуо, вы не могли бы выйти? Мне надо осмотреть вашего раба. Я молча кивнул и вышел из комнаты, размышляя о том, что скажет врач. Сам я в этом не разбираюсь, так что не знаю, насколько ему лучше. Спустя несколько минут я услышал громкий хохот Шинры и удивился. Эээ…что за черт? Почти сразу же добавился звонкий смех Изаи, и теперь оба хохотали. Я не мог понять, что там происходит, и это меня злило. Что может быть смешного в медицинском осмотре? Дверь приоткрылась, и из нее вышел лекарь. Слезы от смеха катились из его глаз, он продолжал смеяться. -Аха-ха, Шизуо-сан… ну и дела, аха-ха! — воскликнул Шинра, немного согнувшись. Я вскинул бровь, не понимая. -В каком это смысле? Врач давился смехом, пытаясь что-то сказать. -Шизуо…аха-ха…Изая…ха-ха-ха! Изая уже, как…пха-ха…ух, надо успокоиться! В общем Изая уже здоров, два дня как, и просто-напросто симулирует! Вас водят вокруг пальца вторые сутки! Он прекрасный актер! Ха-ха, как так можно? Вот потеха! Медленно я вдумывался в сказанные врачом слова. Дурил. Два дня. -Иииии-заааааа-яяяяяя… — хрипло вырвалось из моих уст, и мои руки автоматически сжались в кулаки. Парень вышел укутанный в одеяло. Теперь он выглядел как обычно. От наигранной слабости не осталось и следа. Лицо Изаи озарилось усмешкой, он расхохотался мне в лицо. -Такой заботливый, я не могу… Только не ярость, пожалуйста, только не ярость. Мои мысли метались, из всех сил я пытался сдержаться, но обида на то, что меня просто обманывали два дня, заставляя выполнять все прихоти… это просто выжгло дотла всю выдержку. Шинра посмотрел на нас обоих и устало выдохнув отошел, понимая, что сейчас произойдет. В следующую минуту, с диким хохотом, босоногий Изая побежал по особняку, удирая от меня. -Шизу-чан, любовь моя, чего ты так? Разве тебе не понравилось ухаживать за таким лапочкой, как я? -Скотина! Ублюдок! Хер ты у меня больше получишь помощь!!! — кричал я, пытаясь настигнуть своего раба и попутно кидая в него предметы, попадающиеся по дороге. Изая скатился по перилам лестницы и продолжил свой путь по дому. Схватив книжный шкаф, я запустил им в парня, но не попал. Сбежав по лестнице, я схватил первое, что попалось на глаза (чайный поднос) и кинул его в Изаю, который снова увернулся. -Играть, играть! — вопил он, радостно хохоча, вызывая мою ярость еще сильнее. Тут он зашел в тупик, уткнувшись в стену. -Ну все! Удар кулака должен был прийтись по Изае, но он нагнулся, и стена с треском проломилась. Я закашлял в облаке пыли, а эта тварь уже смоталась. -Мразь! — откашлявшись и проморгавшись, я вновь устремился за ним Вся прислуга наблюдала горы разрушившейся мебели, и наши дикие вопли. Кто-то с недовольством возвращался к своим делам, а некоторые кричали что-то на подобие: «Господин, схватите вон ту вазу!» или «Изая, мы в тебя верим!» Блять! С чего ты так быстро бегаешь? Вдоволь набегавшись по дому, Изая выбежал в сад. -Сука! — крикнул я ему в след, и еле заставил себя остановиться. Он уже давно скрылся из вида. Тварь. Убежал. Симулянт несчастный, блять! Я за ним тут бегаю, а он, мразь такая, лжет, да еще как! А ведь я уже нашел покупателя его матери и хотел ее выкупить. Хер он от меня теперь этого дождется! Раздосадованный я отправился в свою комнату. Похуй, лучше приму душ и успокоюсь. Прибить тебя я всегда успею. Нет, это же надо — два дня уже! Отдышавшись, я еле смог успокоить истерический смех. Ха-ха, Шизу-чан! Наивно поверил, что я тут почти умираю! Нет, первые дни действительно было хреново, что я даже не находил в себе силы язвить. Но ты такой заботливый! Это так мило! Вот я и решил немного продлить себе удовольствие. Шинра хохотал вместе со мной, когда понял, что я уже здоров. Все еще посмеиваясь, я остановился у ворот, и заметил почтальона. Интересно, я сейчас соблазнительно выгляжу в одеяле? Шизу-чану бы понравилось? Снова подавив хохот, я заметил, что меня зовет почтальон. -У меня письмо для Шизуо Хейваджимы. Вы кто-то из прислуги? Письмо? Ммм, интересно. Я подошел ближе. -Да, да, вы абсолютно правы! -Не могли бы вы передать письмо владельцу? — мужчина протянул сквозь прутья железной решетки письмо. С интересом я взял его, и посмотрел на отправителя. «Шизуо Хейваджиме от Акаи Трисс.» Я прищурил глаза, и напряг мозги. Акаи, Акаи…знакомое имя. Я поднял конверт к лицу и принюхался. Легкий аромат французских духов. Примесь жженой свечи. Дорогие чернила. Акаи, Акаи… И тут в мыслях всплыл разговор с Соной. Она рассказывала мне, что Шизу-чан должен был жениться на красивой девушке, ее звали Акаи. Но из-за торга, ему это не удалось, за что я и был жестоко избит. Трисс выходит замуж за другого человека. Но тогда зачем она прислала письмо моему Шизу-чану? Стоп. Моему? С каких это пор он стал моим? Ах, какой я все же эгоист, прям самому за себя стыдно. Я тихо посмеялся. Меня гложет любопытство, что же там в конверте? Почтальон давно ушел, никого поблизости нет. Почему бы не узнать, что там? Без каких либо угрызений совести я открыл конверт, и вытащил из него небольшую записку, на которой аккуратным почерком было выведено следующее: «Дорогой, Шизуо. Все просто ужасно получилось. Ты, наверное, догадался, что я была бы счастлива стать твоей женой. Но ты не пришел на последний бой, и теперь мне придется выйти замуж за этого неотесанного чурбана! Ты бы знал, как я ужасно себя чувствую, столько слез. Шизуо, ни я, ни ты не можем изменить то, что уже произошло. Но я хотела бы попросить тебя о последней встрече. Последней нашей с тобой встрече, пока я еще не вышла замуж. Я знаю, ты согласишься. Поэтому жду тебя сегодня, в час ночи на берегу реки, там есть старинная беседка, в лесу. У меня для тебя есть интересное предложение, от которого, думаю, ты не захочешь отказаться. До встречи, мой любимый Шизуо, я буду с нетерпением ждать.» Когда я закончил читать письмо, во мне уже клокотала ярость, но губы, непроизвольно, расплылись в змеиной усмешке, а в голове начал созревать план. Интересное предложение говоришь?
83 Нравится 327 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (10)