ID работы: 4843428

К чему приводит скука

Джен
PG-13
В процессе
3960
автор
katena1976 бета
Размер:
планируется Макси, написано 311 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3960 Нравится 1284 Отзывы 1897 В сборник Скачать

8. Часть 2.

Настройки текста

Часть 2. Эпизод 1. Когда становится скучно Темному Лорду.

***

      Дежурный наряд авроров отдыхал после небольшого столкновения с местными жителями Лютого переулка. Утром старшим группы экстренного реагирования Кингсли Шеклеболта* было получено сообщение от информаторов, что у известного торговца полулегальными ингредиентами будет не десять унций сердечной жилы дракона, а все сто, что, практически в три раза превышало допустимое для безпошлинного ввоза количество. Зная, что очередь из желающих приобрести этот редкий, необходимый, но дорогостоящий и практически запрещенный ингредиент, расписана чуть ли не на полгода вперед, авроры собрались в рекордно короткие сроки. Однако конструктивного диалога с мистером Рейганом не получилось: отрицая свою вину, он не только не согласился показать привезенный товар, но и не пустил их на порог своего магазина. В результате настаивания магазин лишился двери, а близлежащие строения — стекол в окнах. Устроенный силами аврорской группы обыск выявил и сто унций сердечной жилы, и три галлона яда акромантула, и шкурку огненной саламандры, и рог двурога, и многое другое, чего просто не должно было быть в продаже, не говоря уже об их количествах. Такой произвол с точки зрения обывателей этих темных переулков вызвал бурю недовольства, что привело к небольшой стычке. Потрепав немного друг другу нервы и мантии, все разошлись по своим делам. Вот теперь, быстро настрочив пару рапортов о проведенной проверки и ее последствиях, группа честно отдыхала кто в креслах, кто на диване, устраняя последствия очередного растяжения связок голеностопного сустава. Следующий вызов пришел откуда его точно не ждали: из Отдела контроля волшебства несовершеннолетних волшебников. Свиток упал прямо в руки старшему аврору Кингсли Шеклеболту, сверкая печатями и грифом «срочно к исполнению». — Мерлинова борода! — Что случилось, сэр? — Собирайтесь, у нас нестандартный вызов. — Что, кого-то убили? Так это уже рутина. — Хуже, стажер Террек, хуже. Предписание ликвидировать палочку несовершеннолетнего волшебника за нарушение запрета колдовать вне школы. — Вот кем надо быть, чтобы нарушить этот запрет? Какой-нибудь маглорожденный, не понявший с первой попытки? Обычно ж сначала высылают предупреждение и группу для разбирательства. Мало ли, вдруг его убивали? — Не знаю, кем надо быть, но идем мы по этим координатам. — Сэр, а хоть к кому там написано? — Да, стажер. У вас будет уникальная возможность познакомиться с героем магического мира, самим Гарри Поттером. — Ничего ж себе! — Всё, на выход.       Переместившись по указанным координатам, авроры попали в темный длинный коридор, начинавшийся входной дверью, и упиравшийся в лестницу, ведущую на второй этаж. Четыре полуоткрытые двери по разным сторонам коридора еще больше нагнетали обстановку. Темнота и тишина наталкивали на мысли о пустующем помещении. Вот только причины такого положения дел… все начали опасаться самого худшего: что небезызвестный Темный лорд все-таки нашел Избранного раньше всех. А дальше варианты разнились.       После быстрого осмотра комнат на первом этаже создалось впечатление, что жильцы просто ушли на вечернюю прогулку: все вещи стояли на привычных местах, организуя идеальный порядок. Холодильник на кухне работал и даже порадовал стажера Террека запасом провизии на несколько дней, правда, обзаведшейся своей жизнью. Плита, кухонный гарнитур из темного дерева, такой же круглый стол посреди комнаты и четыре стула с высокими спинками — создавали уют этому помещению. Взгляд аврора привлекла записка на столе, написанная острым женским почерком: «Гарри, мы уехали на неделю, вернемся 17 июля, ближе к вечеру. Список дел: вымыть полы, пропылесосить ковры, вычистить кухню и ванную комнату, вытереть стены в коридоре, разобрать в подвале и на чердаке, прополоть сад, подстричь газон, полить цветы, постирать и погладить белье, вымыть машину, покрасить забор и перила. Почини, в конце концов, лестницу на второй этаж! И поменяй черепицу над спальней Дадли! Приготовить еду к нашему возвращению. Продукты в холодильнике. Если ты, не дай Бог, ничего не сделаешь или мои цветы завянут, неделя без еды покажется сказкой!». — Сэр! Старший аврор Шеклеболт! — Стажер Террек, что вы так шумите? — Смотрите, что я нашел на кухонном столе! Эту записку явно писала женщина, хозяйка дома. Причем три недели назад. И ее до сих пор не убрали. — Значит, хозяева не вернулись по каким-то причинам. Неделя без еды? Странно. И список дел… Одному чинить черепицу? Это даже для взрослого опасно без присмотра! Ладно, идемте на второй этаж. — Сэр, в чулане под лестницей недавно стояло что-то прямоугольное, похожее на большую коробку: пыль еще не успела скрыть место. В остальных комнатах она равномерно покрывает все поверхности. — Странно все это. Сигнал о колдовстве явно шел из этого дома. Но никаких следов магии я не чувствую.       Авроры тихой поступью, помня, что лестницу из-за чего-то надо чинить, поднимались на второй этаж. Здесь располагались три двери и небольшая лестница в конце коридора, ведущая на чердак. Быстро просмотрев пустую ванную, выложенную бежевой плиткой, и детскую комнату, заваленную кучей игрушек и непонятных магам вещей, они застыли около полуоткрытой дверью с пятью висячими замками. — Старший аврор Шеклеболт, — тихо проговорила Тонкс, — похоже, мы нашли, к чему применяли магию. И сделал это явно не житель этой комнаты.       Резко открыв дверь, они молниеносно оказались в пустой комнате. Картина, увиденная темными магами десять минут назад, произвела такое же гнетущее впечатление и на авроров. Открытая дверца шкафа, раскрытая на какой-то странице книга, одиноко лежавшая на столе. Футболка сиротливо свешивающаяся со спинки кровати. Только скелета, обтянутого кожей, и лохмотьев паутины не хватало для антуража заброшенного дома. — Фу! Что за вонь?! — Сэр… Это вон тот горшок воняет.       Маги быстро наколдовали себе головные пузыри и начали тщательно осматривать комнату: по сравнению с остальным домом она очень сильно выделялась. Они старались гнать от себя мысль, что в этой комнате и жил Гарри Поттер. Но опыт общения с маглорожденными подсказывал, что мысль могла быть и верной: многих родителей пугали стихийные всплески их детей, и взрослые не придумывали ничего лучше, чем наказывать юных волшебников за разрушения в доме. Но такого… такое старший аврор Шеклеболт за всю свою карьеру видел впервые. — Кто бы здесь не жил, но он точно был лишен воды и еды. Минимум три недели. — Сэр, а почему именно три недели? — Аврор Тонкс, вы уже не стажер, а задаете такие глупые вопросы… Записка была написана три недели назад. Если бы человек, живший в этой комнате, мог выйти из нее за водой, то он вряд ли бы использовал горшок, как отхожее место, когда ванная с туалетом работают нормально. А здесь пахнет не только… отходами жизнедеятельности, но и давно не мытым телом. Осмотрите все на предмет идентификации жителя комнаты. Ребенок, взрослый, мальчик, девочка, маг или нет. Все, что может указать на личность или, хотя бы, видовую принадлежность. — Слушаюсь, сэр!       В это время в комнате образовался еще один вихрь аппарации и, прежде чем магическое поле успокоилось, в него полетели различные заклинания. На пол уже упал спелёнатый, молчащий и обездвиженный директор магической школы, победитель первого Темного лорда ХХ века — сам Альбус-как-его-там-Дамблдор.

***

      Еще полчаса назад Альбус спокойно пил чай у себя в кабинете, обдумывая, как убедить министра Фаджа в реальности возрождения Волдеморта, когда по экстренному каналу связи с Министерством ему прибыл тугой свиток пергамента, перевязанный веревкой с сургучной печатью. Проверив его на различные вредоносные добавки, он расправил пергамент и углубился в чтение. — Гарри, Гарри… — тяжело вздохнул пожилой волшебник. — Что ж такого случилось, что ты опят нарушаешь правила? Я же тебе писал: сиди тихо, не зли родственников. Вот теперь колдовать на каникулах вздумал… Эх, молодежь… А мне из-за этого придется идти в Министерство в шесть часов вечера, пытаться найти кого-нибудь из этого Отдела, и уговаривать их не трогать тебя. Кто ж будет с Томом сражаться, если тебя сейчас выпустить в свободное плавание? Нет… Я пока еще с ума не сошел…       Он тяжело поднялся, сменил темно-фиолетовую мантию на небесно-голубую в серебряных звездах и оправился в Министерство. Вечером среды в Атриуме уже практически никого не было, что позволило Дамблдору беспрепятственно добраться до нужного кабинета.  — Эмили, девочка моя! — воскликнул маг, подходя к начальнику Отдела контроля за волшебством несовершеннолетних Эмили О’Ши — милой старушки со строгим пучком седых волос, одетой в пурпурную мантию. — Милая моя, я по поводу одного моего мальчика. — И вам не хворать, Альбус! Это вы на счет Гарри Поттера? Невозможный мальчишка! Второе нарушение! Я ведь его предупреждала уже! Так нет же! Опять вздумал колдовать вне школы, так еще и в насквозь магловском городке! — Ну, Эмми, девочка, не стоит так нервничать из-за подрастающего поколения! Ты сгоришь на этой работе, а мне бы не хотелось терять такого друга, как ты. — Не подлизывайся, Альбус! Мальчишка исключен из школы, и я уже отправила наряд авроров для зачистки памяти маглам и ликвидации его палочки. — Позволь узнать хотя бы, где он был, когда колдовал? — Держи адрес. д. 4, Тисовая улица, Литтл-Уингинг, Графство Суррей. — Эм-м… Эмили, вообще-то это дом его родной тети, сестры матери. Так что там про волшебство все в курсе. Все-таки Гарри у них с полутора лет живет. Поэтому никакого нарушения статуса быть не может. Только нарушение запрета на колдовство. Но мало ли, что случилось. Вдруг ему пришлось обороняться? Или просто кто-то рядом колдовал? — Других волшебников в том городке не зарегистрировано. — Но мало ли кого принесла нелегкая? С аппарацией ошибся? И из-за этого выгонять бедного мальчика? Удалось хоть отследить, какое заклинание использовалось? — Конечно. Что мы, по-твоему, идиоты? Алохомора. Так что никто на него не нападал. — Но зачем ему в собственном доме использовать открывающее заклинание? — Альбус! Да я откуда знаю?! Колдовство было? Было! В магловском городе? В магловском! По инструкции я обязана направить уведомление ему, вам и выслать наряд авроров! Все. Вопрос исчерпан! — Эми, девочка моя… Не хотел я этого никому говорить, но понимаешь… У него такие родственники… Две недели назад Гарри прислал мне записку с просьбой забрать его от туда. Дело в том, что обычно его друг мистер Уизли приглашает Гарри к себе погостить за две недели до каникул. А тут Гарри написал, что поссорился с родственниками, и его заперли в комнате. Сама понимаешь: пятнадцать лет, буйство гормонов, дух противоречия… Я думаю, мальчик просто обиделся на них, и в аналогичной ситуации просто решил сбежать, открыв дверь волшебством. — Сажать волшебника под замок?! — Вот именно. Пожалуйста, восстанови его в школе. Под мою ответственность. Я сам проведу с ним воспитательную беседу. В крайнем случае, заберу его палочку до сентября. — Хорошо, Альбус. Тогда держи новое постановление. Но помни, что ты отвечаешь за него головой. Мне проблемы не нужны. Даже по старой дружбе.

***

      Альбус, окрыленный своей маленькой победой в Отделе контроля, отправился к Гарри, пожурить и обрадовать его. А тут… такой горячий прием… Вот и лежит он сейчас… отдыхает… спеленатый своими же бывшими учениками. — Старший инспектор, на месте следствия посторонние. — Вижу, стажер, вижу. И что же вас сюда занесло, господин директор? Решили проведать ученика? Финита максима. — Здравствуй, мальчик мой. А что тут происходит? — Вторжение на территорию следственных действий посторонним лицом. Вы к кому шли? — К моему ученику, Гарри Поттеру. — То есть вы знали, что он живет здесь? — Ну, да. Всем первокурсникам приходят письма. Там стоит адрес. Я пришел к Гарри сказать, что его восстановили в школе. Где он? — Вот это и нам хотелось бы узнать. Вы были у него когда-нибудь в комнате? — Нет. Первый раз. — Но так уверенно переместились. — Мне координаты дали в Отделе контроля. — Нам тоже дали координаты там, но нас выкинуло в коридоре, в то время как вы появились сразу в комнате. — Не знаю. Может, что сбило. А чья это… комната?       Немного придя в себя, Дамблдор начал оглядываться по сторонам, неосознанно ища источник неприятного запаха, на который авроры не обращали внимания. Приглядевшись, он увидел у них головные пузыри и понял, почему те никак не реагируют на удушающий «аромат». — Нам бы это тоже хотелось бы узнать. По данным Отдела Контроля, здесь, в этом доме, живет несовершеннолетний волшебник Гарри Поттер. Однако в доме нет ничего, что указывало на этот факт. Ни волшебных вещей, ни палочки, учебника, клочка пергамента, кусочка птичьего помета… Ни-че-го! Никаких зацепок, кроме одежды в шкафу, принадлежащей двум людям, и содержимого горшка в дальнем углу. Вот оно, похоже, индивидуального… хм… производства. Вот только нам сравнивать не с чем. В вашем больничном крыле нет случайно слепка ауры или магии Поттера? — Нет. Как-то не было необходимости. Можно попробовать по магическому следу посмотреть. — Вы думаете, мы этого не делали? — И все-таки я тоже попробую.       Альбус подошел к платяному шкафу, достал какую-то безразмерную футболку и начал над ней колдовать, пытаясь понять, кто ее носил. Слепка магии у него не было, но благодаря своим очкам он прекрасно видел потоки магии. Однако ни в комнате, ни в доме не было ни одного её следа. Только слабенький защитный купол показывал, что здесь знакомы с магией. — Странно… — И что вам странно, мистер Дамблдор? — Из магии только защитный купол над домом. И тот слабый. Все. Единственное, могу сказать, что последним эти вещи носил ребенок, мальчик, тот же, что оставил… содержимое… в том горшке. Маг или нет… не понятно. — Подведем итог. Мистер Дамблдор, вы подтверждаете, что по этому адресу жил или живет Гарри Поттер? — Да, мальчик мой. — Кроме него здесь жил или живет еще один ребенок. — Да, его кузен. Еще его дядя и тетя, старшая сестра матери. — Понятно. И все они сейчас неизвестно где. Следов нападения нет. Следов похищения тоже нет. Кто существовал в этой комнате — не известно. У кого-нибудь из его друзей есть какие-то вещи Гарри? — Я спрошу у мистера или мисс Уизли. Может, у них что-нибудь есть. — Сэр, — привлек внимание Террек, вертя в руках рубашку с короткими рукавами размера молодого кита-убийцы, — мне кажется, что это все-таки комната Гарри. — И с чего такие выводы? — Во-первых, насколько я помню фотографии мистера Поттера в «Ежедневном Пророке», он довольно стройный молодой человек, а вещи явно… повышенного… размера. Смысл на щуплого подростка покупать вещи размеров на пять больше? Во-вторых, господин Дамблдор, сказал, что вещи последним носил тот, кто жил здесь. В-третьих, в коридоре висит фотография крупного мальчика-блондина в этой рубашке, когда она была явно новой. Таким образом, думаю, можно сделать вывод, что рубашку покупали этому блондину. А уже потом для чего-то её отдали второму ребенку. С учетом, что здесь жили только Гарри и его кузен, можно сделать вывод, что комната мистера Поттера. И это страшно. — Согласен, стажер Террек. — Может, он аппарировал? — Аврор Тонкс! Аппарации учат после семнадцати лет. И для перемещения нужна волшебная палочка — был бы второй вызов. — А если не сам, а с кем-то? — Следов нет. Вообще. Единственное, что еще можно было сказать: замки открывали «Алохоморой» с той стороны. Так что… похоже на похищение. Думаю, вопрос «Кому это надо было?»  не стоит. Меня больше интересует: куда делся мистер Поттер, что с его родственниками, и как его нашли? — Пока не знаю… — Ладно, стажер Террек, аврор Тонкс, закругляемся. Больше здесь ничего не узнаем. Остальные следственные мероприятия по стандартной схеме поиска пропавшего человека.       И маги аппарировали в разные стороны.

***

— Стажер Террек, аврор Тонкс, у кого есть знакомые в магловской полиции? — У меня, сэр! — тут же отозвался Террек. — Очень хорошо. Насколько хороший знакомый? — Мой сосед по лестничной площадке. Про магический мир не знает, думает, что я раньше в Шотландии служил в полиции, а сейчас в частном охранном агентстве. — Замечательно. Постарайтесь у него узнать, как можно найти родственников Поттера. Кто прописан в этом доме, может, уехали куда-то. В общем, все, что сможете. — Слушаюсь, сэр. — Аврор Тонкс, отслеживаете прессу и скупщиков: может, кто вещи решит сдать, или еще чего заметите. — Слушаюсь, сэр. — Тогда за работу! Докладывайте сразу же по мере получения новой информации.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.