К чему приводит скука

PG-13
В процессе
4170
9
автор
katena1976 бета
Размер:
планируется Макси, написано 325 страниц, 121 947 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
4170 Нравится 1372 Отзывы 2012 В сборник

23

Настройки
Примечания:
      На следующий день взрослые маги разошлись каждый по своим делам. Люциус, как и обещал в письме, направился в Аврорат, выяснять, чем он так заинтересовал доблестных стражей порядка. Нарцисса пошла знакомиться с Гарри. Марволо подался в сторону земель Риддлов, справедливо решив, что если его родители целый год жили семьей, то должны были венчаться в местной церквушке, а значит, как минимум, запись о браке в церковной книге, да будет. Северус же, как и собирался, отправился на разведку в штаб «Ордена Феникса» на площадь Гриммо, заранее готовясь к длинной отповеди от своего непосредственного руководителя: начало учебного года не за горами, а декан одного из факультетов и носа не кажет в школу пред светлые очи директора.       Открыв тяжелую дубовую дверь, Снейп очутился в небольшом темном холле. Слева от двери стояла нога тролля, давно уже приспособленная под подставку для зонтиков. Вправо небольшой коридор вел в кухню, откуда, несмотря на раннее утро, доносились вкусные запахи. Слева находилась гостиная. А прямо перед взором вошедшего оказывалась просторная лестница, устланная некогда терракотовым ковром, с массивными дубовыми перилами, освещающаяся несколькими тяжелыми позолоченными подсвечниками. Тихо закрыв дверь, он неожиданно встретился с внимательным взглядом портрета леди Вальбурги (Valburga). К удивлению визитера, дама не стала поднимать шум, а сделала какое-то замысловатое движение веером, и тут же около них появился старый домовой эльф, Кричер. Пара взмахов сморщенной лапкой и только, вспыхнувшая на мгновение, радужная пелена выдала образовавшийся полог. — Доброго дня, леди Блэк, — первым начал Северус. — Хм… хоть кто-то еще не забыл хотя бы азы этикета, — фыркнула леди, даже не попытавшись смягчить слова или завуалировать их. — И вам не хворать. Давно вас не было здесь. — Болел, леди… — пожал плечами зельевар. — Ой, вот только не надо мне тут… вы и болели… скорее, Сириус решит род принять, чем вы устроите себе пару дней больничного. Сильно досталось от босса? — На удивление — нет. И вы правы, леди: это была его идея устроить тотальный медосмотр своим сторонникам, и, как следствие, полное лечение. Со всеми вытекающими… — Не морщитесь так. Зато не попали под другую горячую руку. — Даже так? Что же тут такого могло произойти?.. — Вот не надо делать такой невинный взгляд! Всё равно не поверю… — Ну, хоть чуть-чуть, поверьте… Леди Блэк… — Не вам, молодой человек! Хотя… попытки хорошие. Тренируйтесь больше и, может быть, когда-нибудь я на них попадусь. — Леди, моя смерть будет на вашей совести! — Она будет на совести вашего любопытства. — Вот так и помирают… молодыми… — Ха. Вы еще скажите: «Никем не оцененные». — А что, есть кем? Или кто-то решил над моим хладным телом поплакать? — Поплакать… вряд ли… а вот сплясать на нем… — Даже так… Опять Муди воду мутит? — И даже не скрывает этого. Всё спит и видит, как самолично упаковывает вас в камеру Азкабана после долгих допросов. — Бр-р-р… что ж этого фанатика никто из потенциальных арестантов не упокоил?.. А что Альбус? — Как всегда… дает надцатый последний шанс. Но, думаю, он склонялся принять его сторону. — Склонялся? — Да, — ухмыльнулась дама, слегка прикрывшись веером. — Давненько его тут не было. Но, что удивительно, этого почти никто не заметил. — Леди Вальбурга, пожалуйста, расскажите более подробно, что тут творилось, пока меня не было. — Так и быть, молодой человек. Садитесь. Рассказ хоть будет не долгим, да нечего его стоя слушать, — и повинуясь магии домового эльфа, рядом с магом возникло небольшое, но даже на вид удобное кресло. — Вот такие дела, — горестно вздохнула нарисованная леди, после краткого пересказа событий последних дней. — Сириус никакой: с каждым днем все хуже и хуже. Даже со мной уже перестал ругаться. Сидит всё в своей комнате. Когда … эта… зовет всех к столу, не спускается, Кричеру приходится ему персонально еду приносить. Куда это годится? — Даже так… — Северус задумался. — И про крестника не вспоминает? — Ой… я вас умоляю, — фыркнула мадам, — как будто он раньше про него помнил! Какой крестник, о чем вы? Нет, первое время он мечтал, как они весело будут жить вдвоем. Вот только постоянно путал Гарри и Джейми. Так что пришлось немного поубавить его пыл. Незачем травмировать нежную детскую психику такими подробностями из жизни его отцов. — Ничего себе! Леди, простите, но вы… уверены? — Челюсть-то поднимите… Полы хоть и чистые, но вам ею еще пищу пережевывать. Не гигиенично в любом случае… да и не прилично перед леди сверкать недрами… — Леди, не отвлекайтесь… Мерлина ради! — Что, — хмыкнула Вальбурга, — зацепило? На горячем не ловила, свечку не держала. Но… что-то такое в воздухе между ними… витало… — Куда катится мир? — Вам объяснить или сами догадаетесь? А если серьезно, то просвета никакого. Регулус пропал, сами знаете, Сириус потихоньку сходит с ума. А он и до Азкабана не собирался заниматься делами Рода. Пропал некогда великий род Блэк. Женщины не в счет: они ушли в рода мужей. А мужчин… Эх… никого не осталось. Малфой мелкий, так он наследник Малфоев. Да, он может получить род Блэк, всё-таки наполовину по крови. Но магия… магия не наша. Поттер… как вариант… но на него надо посмотреть, а мальчишка и носа сюда не показывает. — С Поттером всё сложно, леди. Настолько, что я не думаю, что он сможет принять ваш род. — В любом случае, это будет видно только у родового камня. — Я подумаю, что с этим можно будет сделать. Одно могу сказать точно, что пока здесь Уизли, Гарри сюда никто не отпустит — не для этого парня с того света вытаскивали. — Всё так серьезно? — Северусу показалось, что леди скоро упадет из картины. — Слава Мерлину, мальчишка идет на поправку. — Его надо срочно к гоблинам! Только они могут определить все последствия такого близкого знакомства с Госпожой… — Вчера там были. Но результаты… неоднозначные… И, простите, леди, пока я их не могу озвучить. Тем более, пока тут этот… Орден… — Логично, молодой человек, логично… Но можете ответить старой леди на один вопрос? Сириус — крестный? Связь сохранилась после Азкабана? — Леди… — хмыкнул зельевар, — это уже два вопроса. Но так и быть… если вы позволите время от времени пользоваться вашей лабораторией, то я соглашусь ответить на оба ваши вопроса. — Слизеринец… Хорошо. Кричер, мастер Снейп имеет право пользоваться моей лабораторией четыре раза в месяц. Время ограничено варкой самого сложного зелья. Защита по прежнему остается на тебе. Как и контроль за питанием этого увлекающегося мастера. — Слушаюсь, хозяюшка! Все будет исполнено. — Не обессудьте, молодой человек, но в лабораторию самостоятельно пройти вы не сможете, как и покинуть ее. Только вместе с Кричером. Ингредиенты ваши, мои шкафы вам также не откроются. Оборудование тоже берите свое. — Вы мне открываете доступ к вашему оборудованию, а я диагностирую Сириуса: может, ему можно помочь. — Истинный змей… искуситель! Хорошо. Кричер, откроешь мастеру доступ к оборудованию. Я жду результата обследования в течение недели. Иначе доступ в лабораторию закрою! А теперь… я хочу услышать ответы на мои вопросы. — Сириус действительно крестный Гарри, и связь после Азкабана восстановилась, но… — Что «но»?! — Леди, мне нужна копия книги Юлиана Герстле «Магия души». — Вам не кажется, что вы перегибаете палку? — холодно взглянула леди, слегка прикрывшись веером. — Нет, леди. Я не прошу доступ к книге, я прошу копию. — Что ж… Кричер, сделай… копию… и принеси её сюда. Так что за «но»?       Северус к чему-то прислушался, не то удивляясь, не то переживая. — Странно. На входе до сих пор висят чары распознавания ауры. Дамблдор не мог не узнать, что я здесь… Но его всё ещё нет… — Так по нему соскучились? Кстати, ваша копия. — Благодарю, леди, Кричер.       Северус тут же достал стопку пергамента, положил на нее копию книги и вывел над получившейся горкой замысловатый пасс палочкой. Стопка засветилась мягким золотым светом, и листы начала быстро заполняться письменами, а гравюры занимали положенные места. Последним штрихом стало формирование обложки. Даже позолота надписи скопировалась. Победно взглянув на ошарашенный портрет и домовика, он спрятал получившуюся копию книги, глядя, как предыдущая версия тает в воздухе. — Что ж, леди. Свою часть вы выполнили, так что я могу ответить: но… связь практически оборвана. Прогулка по Серым пределам еще никого не оставляла в неизменном виде. — Да… вы правы… Я подумаю, что с этим сделать, а вы не забудьте про обследование Сириуса. — Я помню, миледи. — Идите. Сюда направляется… эта…       Поклонившись, зельевар развернулся и направился к кухне, сделав вид, что только вошел.

***

      Пока мастер зелий плел словесные кружева с леди Блэк, пытаясь узнать побольше интересной информации и выбить для себя привилегии, лорд Волдеморт, поминая всуе не только весь пантеон известных ему богов и прочих высших сущностей, но и своих родственничков с обеих сторон, продирался сквозь неухоженные заросли кустарника, что еще лет этак сорок-пятьдесят назад были шикарным розарием. Больше всего новоявленного лорда Гонта и наследника Слизерина интересовало какого лохматого Модреда, имея три точки для аппарции, его понесло именно в «папашин» сад? — Лучше бы аппарировал на кладбище! Там хотя бы точно всё знакомо! А тут… и как еще никто не занял свободную землю… Интересно, а как на нее предъявить права? В местной церкви должна остаться запись регистрации родителей. Искать магловский оригинал свидетельства о рождении в приюте бесполезно: что не погибло в войне, было уже двести раз уничтожено за выходом срока давности. Гоблинской копии должно хватить местным властям.       Кое-как выбравшись из зарослей, Марволо отправился к полуразрушенному дому. Как оказалось, пробираться через кустарник было не сложно. Время словно отбежало назад и остановилось. Только тел не было: все-таки не последние люди данной местности здесь жили — их хватились уже на следующий день. Волдеморт с трудом заставил себя перешагнуть за порог и отправиться смотреть дом. К его удивлению здесь никто ничего не растащил, не похитил. Казалось, что хозяева просто закрыли дверь на ключ, уезжая к кому-то в гости. В столовой так же стоял небольшой фарфоровый чайничек с высохшей заваркой, три блюдца, лежали салфетки, щипцы для сахара. Понимание, что он наделал накатывало неумолимой волной. Сейчас уже было невозможно сказать: «Они были всего лишь презренными маглами, выкинувшими беременную женщину из своей жизни и оставленную на произвол Судьбы!». Справившись в нахлынувшей паникой, он заставил себя обойти все два этажа, оценивая общее состояние дома. — Не мэнор, конечно, но жить можно. Даже с ребенком.       Как бы там не было, хоть Снейп и был официальным опекуном Гарри, но Марволо не собирался оставлять ребенка без присмотра. Хватит. Один раз уже пустил всё на самотек: еле спасти успели. К тому же, как оказалось, его зельевар даже к себе относился, как чему-то очень ненужному.       Спускаясь по черной лестнице, он заметил то, на что никогда раньше не обращал внимание: на заложенную камнем арку, ведущую в подвал. Пара взмахов палочкой, и камни аккуратной кучкой легли чуть в стороне от входа. А по арке прошла видимая рябь. Диагностика показала, что проход был закрыт древними родовыми чарами. — Что ж так можно было спрятать?! Как дракон сокровище!       Однако стоило поднять палочку для первых контр-заклинаний, как раздался резкий стук во входную дверь. Деваться было некуда, поэтому пришлось подниматься на первый этаж и идти открывать. За ней оказались двое полицейских и невзрачный толстенький старичок. Немая сцена «неожиданная ожидаемая вошь в казарме» длилась уже пару минут. — Сэр, предъявите документы! — Без проблем, но на каком основании? — Вы вторглись на частную территорию, к тому же, опечатанную полицией. Ваш паспорт! — Держите, — Марволо передал ближайшему констеблю новенький магловский паспорт, выправленный ушлыми гоблинами за кругленькую сумму и несколько фиалов ядов, в котором черным под бледному было написано, что он — Том Марволо Риддл. А следом ушло и свидетельство о рождении с указанием имени матери и записанным с её слов именем отца. — Та-а-ак… И как вас зовут… молодой человек? — Там же написано, — слегка удивился Марволо. — Написано, но я хочу услышать от вас. — Том Марволо Риддл. — Дата рождения? — 31 декабря 1926 года. — Именно… А сейчас, на минутку, на дворе 1995 год. Если бы вы родились в 1926, то вам сейчас должно быть шестьдесят девять лет, а не тридцать пять! Пройдемте в участок для разбирательства!

***

— Мистер Кингсли, и за чем же я вам так срочно понадобился? — поинтересовался Люциус.       Несмотря на то, что встреча была назначена на десять утра, сиятельный лорд успел намотать не один круг по различным отделам Министерства, чтобы уладить возникшие дела, и уже порядком устал. К тому же из головы всё не выходила вчерашняя встреча с гоблинами, приведшая к таким разнообразным результатам. Северус родственник Лорда и бывшего Поттера-младшего. И эти непонятные способности мальчика… «Надо будет Драко предупредить, чтобы в школе не смел даже близко приближаться к Гарри. Наследник у меня только один, а эти статуи не расколдовываются. Гоблины просто вынесли бывших соплеменников, попросив не беспокоится — их страховка покроет предстоящие похороны. Еще и извинились». — Лорд Малфой, думаю, вы, как председатель Попечительского совета, в курсе, что на сегодняшний момент сложилась довольно-таки непростая ситуация в «Хогвартсе»? — Что именно вы имеете в виду? Насколько мне известно, на данный момент в школе опять свободно только место преподавателя ЗОТИ. Да и то Министр недели три назад утвердил на эту должность своего первого заместителя. — А когда у Попечительского совета было последнее заседание? — Неделю назад. Извините, старший аврор, но я не понимаю, почему вас интересуют школьные дела? — Еще один вопрос, лорд Малфой. На ваших заседаниях присутствуют профессора или директор? — Если это просто заседание совета, то нет. Это только наши внутренние дела. Но если по результатам проверок у нас возникают вопросы, то тогда уже собирается выездное заседание в «Хогвартсе». — Каким темам были посвящены последние заседания? — Школьным делам, старший аврор. И всё-таки, почему вас это так интересует? — В поле нашего зрения попало несколько человек, тесно связанных со школой. В этом году проверок стало больше? — И больше, и глубже. Все выводы и предписания были направлены директору. Так что задайте свои вопросы ему. А я, с вашего позволения, пойду: у меня еще много дел. — И всё-таки задержитесь еще на немного, лорд Малфой. Скажите, как председатель Попечительского совета, у вас есть или были какие-либо претензии к декану факультета Слизерин и профессору зельеварения Северусу Снейпу? — Нет. Его не назовешь очень приятным в общении человеком, но специалист он хороший. И не только как мастер зельевар, но и отличный руководитель: за все время его деканства факультет Слизерина — объективно — стал лучшим. — Да… не очень приятный в общении… в этом вы правы. Лорд Малфой, у меня к вам просьба… несколько необычная… — Я слушаю вас, старший аврор.  — Я знаю, что выпускники факультета Слизерин перестают общаться друг с другом только в связи с уходом из этого мира. Поэтому… передайте, пожалуйста, это письмо профессору Снейпу. К сожалению, совы не могут его найти, а вопрос очень срочный. — Согласен… просьба… несколько необычна. Почтовой совой мне еще не доводилось быть. Но хорошо. Если получится, передам. Если нет, то письмо верну вам с совой. — Благодарю, лорд Малфой. До свидания.
4170 Нравится 1372 Отзывы 2012 В сборник
Отзывы (34)