Глава 76. Адский огонь
12 ноября 2017 г. в 22:48
Раньше я никогда не видела Адского огня так близко. В Битве за Хогвартс я могла углядеть лишь издалека проклятье, стоящее чуть ли не в одном ряду с непростительными. И не зря – я не видела ничего страшнее этого бушующего, ревущего пламени, стремительно расползающегося по огромным апартаментам и сжирающего всё на своём пути. Вернее, я бы не видела ничего страшнее, если бы не так давно не хоронила собственного ребёнка. На этом фоне Адский огонь был не так страшен, поэтому я не впала в ступор, я смогла побороть свой страх, я смогла пойти вперед.
- Сильвий! – звала я, пробираясь через дым. – Сильвий!
Я выбежала в задымленное помещение, кашляя и подбирая юбки платья, чтобы те не обгорели. Не было видно ровно ничего, и я металась из стороны в сторону совершенно хаотично. Упала, наткнулась на тело Мальсибера с остекленевшими глазами, вслепую поползла вперед, нащупала чью-то палочку на полу и, задыхаясь, стала развеивать перед собой дым и огонь. Палочка подчинялась мне плохо, искрилась, нагревалась в руке, но это было лучше, чем совсем ничего.
- Стойте! Ловите Паркинсон или кого-то из её щенков! – услышала я голос Малфоя.
Промелькнула малодушная мысль бросить все к чертям и спасаться. Но я не могла поступить так. Я бы предала память Лагерты. Я обещала заботиться о её детях как о своих собственных. Да и Рабастан смог сделать этот последний рывок ради своих отпрысков.
Я нащупала софу, и догадалась, что Лестрейндж должен быть где-то рядом. И, вероятно, Сильвий может находиться с отцом. Огонь подбирался все ближе, я то и дело тушила платье, и уже была мокрой насквозь от Агуаменти. И вот, наконец, я увидела какое-то шевеление прямо перед собой, и услышала детский голос:
- Давай, папа! Ну, пожалуйста! Ты сможешь!
- Сильвий! Рабастан! – воскликнула я, прорываясь вперед через языки пламени.
Чужая палочка в моей руке дрожала и совсем плохо слушалась, но я кое-как оттолкнула пламя. И увидела перед собой почти бесчувственного Рабастана, который стоял на коленях, и Сильвия, который тянул его изо всех сил. В одной руке Рабастан продолжал держать палочку, из которой уже не так бурно, не все же вытекал огонь.
- Леди Ди! – обрадовано воскликнул Сильвий. – Помогите, скорее!
- Обопритесь на меня, - скомандовала я, обнимая Лестрейнджа поперек талии и с трудом поднимая его.
- Ты… должна была уйти… дети… Астерион… - бормотал Рабастан, едва переставляя ноги.
- Они в безопасности, - выпалила я, будучи совсем в этом не уверенной. – Теперь нужно позаботиться о вас. Пожалуйста, скорее!
Не знаю, как я тащила на себе теряющего сознание Лестрейнджа, да ещё и с раненным плечом. Он был крепким мужчиной, мускулистым и коренастым, и казался мне невыносимо тяжелым. Но я упорно волокла его к двери, чувствуя, как от напряжения даже живот начинает болеть. При этом я то и дело поливала нас троих, - себя и обоих Лестрейнджей, - Агуаменти и разгоняла огонь и дым перед нами. Словом, наше движение было достаточно медленным и приметным, чтобы Драко Малфой увидел нас.
- Секо! – услышала я.
За доли секунды Рабастан словно ожил, и с силой толкнул нас с Сильвием вперед, к входу в спальню Астериона. Он попытался отбить заклинание Малфоя, но не успел. Не хватило мгновения, не хватило скорости, так как он был слишком слаб…
Я упала, запутавшись в юбках, а когда обернулась, то Рабастан уже лежал на полу, а на меня шел Драко Малфой, вновь занося палочку.
- Отец! – закричал Сильвий, собираясь кидаться в огонь, который подошел вплотную к Рабастану.
- Авада Кедавра! – взвизгнула я, взмахивая своей палочкой, и одновременно с этим хватая Сильвия за шкирку.
От резкого движения плечо вспыхнуло болью. Палочка не послушалась, заклинание получилось едва заметным и скосило куда-то в бок. Не уверена, что это вообще была Авада Кедавра.
- Экспеллиармус, - усмехнулся Драко, вышибая у меня палочку. – Паркинсон, как же ты слаба…
- Драко! Что ты делаешь! Опомнись! – только и смогла воскликнуть я, позорно отползая назад и крепко держа вырывающегося Сильвия.
К моему ужасу, Лестрейндж, кажется, был мертв. Так как его одежда уже начинала гореть, а он даже не шевелился.
- Говори, где они, и я позволю тебе спастись! – прикрикнул Драко. – Ну же!
- Я не знаю!
- Говори! Твои дети у нас, и если ты…
Я расхохоталась.
- Лжешь! Опять лжешь!
Вдруг Рабастан Лестрейндж за спиной Драко зашевелился. Боясь даже дышать, я видела, как он медленно и тяжело поднялся. Его одежда горела, а глаза сверкали.
- Лайтус!
- Протего! – в последнюю секунду среагировал Драко.
- Верикус! Пиро! Пэнси, бегите!
- Отец! – истошно верещал Сильвий.
Пользуясь тем, что Драко отвлекся, я поднялась на ноги и потащила за собой Сильвия. Но вдруг прямо перед нами пронесся Ступефай.
- Стоять, Паркинсон! – крикнула проклятая грязнокровка Грейнджер, выходя из дыма. – Не шевелись, если дорога жизнь!
Рядом с Грейнджер виднелись и другие повстанцы, которые, борясь с огнём, пошли вслед за Драко. К счастью, Рабастан каким-то чудом поменялся с Драко местами в процессе схватки. И теперь он был между нами с Сильвием и врагами.
- Адеско Файр, - ещё раз выдохнул он, тяжело приваливаясь к косяку.
Лестрейндж был в страшных ожогах, весь в крови, и я не представляла, как в нём всё ещё теплилась жизнь.
- Бегите! Я задержу их! – проревел он, удерживая заклинание.
Пламя теперь фонтанировало со страшной силой, и я поняла, что Лестрейндж уже не может его контролировать. И уже не сможет уйти.
- Отец! – закричал Сильвий, всё-таки вырываясь из моих ослабевших рук.
Рабастан схватил его за плечо, и крепко сжал.
- За Темного Лорда, - ухмыльнулся Лестрейндж. – Будь сильным, сын.
Я схватила Сильвия на руки и, невзирая на то, что он вырывался и брыкался, бросилась с ним прочь. Прежде, чем мы скрылись за потайной дверью, я видела горящую фигуру Рабастана Лестрейнджа в дверях.
На лестнице было душно и темно. Под дверь просачивался дым и дышать было всё сложнее. От нехватки кислорода и сотрясения мозга, которое я у себя подозревала, я едва не теряла сознание, но продолжала бежать сперва по узкой винтовой лестнице, а потом и по пыльному коридору. Когда плечо начало совсем уж невыносимо болеть, я опустила Сильвия на пол и присела рядом тяжело дыша.
Зареванный Лестрейндж уже успокоился и больше не рвался назад. Но его била крупная дрожь, а темные глаза казались огромными даже в тусклом свете, едва проникающем в тайный ход через щели перекрытий.
- Так бывает, - выдохнула я, едва дыша после столь стремительного бегства. – Это ужасно, Сильвий, но такова жизнь. Мой отец погиб в битве за Хогвартс, а Рабастан Лестрейндж пожертвовал жизнью ради всех нас.
Мальчик ничего не ответил. Он все так же дрожал и молча глотал слёзы.
- Он всегда будет с тобой, как и твоя мама, - прошептала я, тоже едва сдерживая слезы. – А теперь пошли дальше, мы должны спастись, чтобы жертва твоего отца не была напрасной…
Сильвий понуро поплелся за мной. Я же с каждой минутой чувствовала все нарастающую слабость. Плечо даже подергивало от боли, порванный рукав платья пропитался кровью, в затылке пульсировало после удара… Наконец, я оперлась на стену рукой и остановилась.
- Иди, я догоню, - прошептала я, борясь с приступом дурноты.
- Ну уж нет, - упрямо возразил Сильвий, и потянул меня за руку.
Мы двинулись дальше, и тут позади послышался шум. Множество ног бежали вниз по лестнице, и от этого поднимался гул. Мы с Сильвием не сговариваясь ускорились. Теперь в коридоре была морозная свежесть, и я догадалась, что мы покинули пределы замка, и теперь вот-вот окажемся снаружи. Вскоре каменная кладка и доски сменились землей со всех сторон, а ещё немного погодя под ногами стала чавкать илистая жижа.
В голову закрались худшие опасения.
- Мы недалеко от пруда с инферналами… Моргана, Эван, Рогнеда! Эндрю! – тут же забеспокоилась я.
Мы прибавили шаг, и я от волнения даже ощутила прилив сил. Но опасения были напрасными – когда мы вышли из тайного хода, отодвинув в стороны мох и камыши, мы оказались в Салазаровых топях, которые начинались примерно в полуторах километрах от замка.
- Моргана! – ахнула я, наступив на змею.
Та зашипела, но оказалась всего лишь ужом. Впрочем, спокойствия это не прибавляло – я прекрасно знала, как много видов змей водилось в этих местах. Они-то, видимо, и охраняли тайный ход, через который так легко приходили на зов Темного Принца.
Мне пришлось опять взять Сильвия на руки, чтобы он не промок в ледяной мутной грязи. Куда идти было совершенно неизвестно, и, что хуже всего, уже начинались сумерки. Мы могли видеть горящую башню Цитадели Змея, и я кое-как сориентировалась, что мы оказались к северу от замка. Но куда было идти теперь? Где мои дети? Где Астерион? Откуда нам ждать спасенья?
Оступившись, я провалилась в воду по пояс, и довольно громко вскрикнула. Сильвий вцепился в меня изо всех сил.
- Это всего лишь холодная вода, - попыталась я подбодрить мальчика.
Подождав минутку, я поняла, что хотя бы не в трясине, и вполне могу перемещаться дальше. Решив двигаться в сторону леса и твердой земли, я двинулась вперед. Признаться, я даже с тоской вспомнила жар от Адского Огня, пробираясь через ледяную воду в одном только мокром насквозь платье в зимнюю пору. Но было и хуже, например, в Сибири. Так что я не отчаивалась, а шла вперед. В самом деле, неудивительно, что русские ничего не боятся после своих морозов…
Когда мы уже почти выбрались из болота, у холма, в котором был выход из потайного пути, высыпали Драко Малфой и ещё человек десять. Я слышала множество голосов, а от Люмосов стало значительно светлее. Теперь нужно было двигаться крайней тихо. Но как не производить шума, когда ты в отяжелевшем платье и с ребенком на руках пробираешься через вязкую жижу, доходящую тебе до пояса? Вдобавок корка инея на воде и на растеньях трещала при каждом моём движении.
- Вон там! Какое-то движение! – воскликнул кто-то.
Над болотами поднялся Люмос-максима, и меня стало видно как на ладони как раз в тот момент, когда я вылезала на берег.
- Сильвий, беги вперед и постарайся найти подмогу, - выдохнула я.
Я знала, что подмоги не будет, но я должна была отослать мальчика вперед. Драко ни перед чем не остановится, он сможет зайти так далеко, как потребуется, чтобы добиться своего.
- Я быстро, ждите! – серьезно кивнул Сильвий, поверив мне, и побежал прочь, поскальзываясь на лужицах и спотыкаясь на корнях редких деревьев.
Над моей головой пронесся Ступефай, и я, опустившись на землю, ползком двинулась вверх, на твердую землю. Когда меня от преследователей отделял холмик, я поднялась и из последних сил побежала. Хотя это трудно было назвать бегом – промокшее платье так отяжелело от замерзающей воды, что я с трудом волочилась, голова кружилась, плечо саднило, меня колотило от холода. Я несколько раз упала, оцарапав ладони, опять поднималась… Так продолжалось до тех пор, пока наколдованные кем-то веревки не обвились вокруг моих запястий и щиколоток, и я не упала на землю в полной уверенности, что сейчас мне настанет конец.