Времени не было, охрана была в полной боеготовности и прибыли ещё дополнительные силы Министерства обороны. Здание комплекса было окружено, так что пришлось выходить в обход. Теперь прошмыгнуть через площадь обратно не представлялось возможным.
— И что теперь, герой? — Брентон толкнул Дениса в плечо. — Как нам выбраться?
— Никак! — резко ответил Денис, не сводя глаз с солдат. — Нам нужно обойти здание, пока это не сделали они. Я чувствую, что Рахим покинул лабораторию и движется в другую часть комплекса. Нужно обойти, пока есть время.
— Так чего мы ждём? — спросила Кира и заметила, как у Дениса предательски задрожали руки. — В чём дело?!
Джейд также заметила, что Денис начал колебаться и, как параноик, оглядываться по сторонам.
— Да что с тобой?! — Джейд одёрнула его, слегка приведя в чувства. — Мы должны найти моего брата раньше ВГМ, иначе всё напрасно!
— Прости, ты права, — Денис потёр голову и отдышался. — Так, постараемся прошмыгнуть здесь.
Выждав удачный момент, они двинулись в обход здания, скрываясь среди тенистых аллей бывшей площади. Пришлось передвигаться быстро и прятаться, едва заметив патрули. Немного позже, дойдя до другого конца комплекса, Денис указал на один из аварийных выходов из подземки.
— Я не уверен до конца, но Рахим идёт в этом направлении.
— Мы должны встретить его и защитить от солдат ВГМ, — Джейд хотела бежать в сторону выхода, но её внезапно оборвал Денис.
На этот раз не только Кира и Джейд заметили его беспокойство. Денис явно побледнел, а дрожь пробирала его тело, он был сам не свой.
— Так, сейчас же говори, что с тобой происходит?! — Крейн схватил его за плечи и встряхнул. — Мы шли всё это время за тобой, доверились тебе, так что не впадай в истерику!
— Это не истерика! — перебил его Денис, в его глазах виднелся ужас. — Нужно уходить!
— А как же?.. — возразила Джейд, но Денис повторил громче.
— Нужно уходить! — Денис отошёл от Крейна и посмотрел назад. — Майкл здесь!
— Майкл?! — Брентон оживился и переглянулся с Кирой. — Поэтому-то мы и здесь, вместе мы с ним справимся!
— Нет, не справимся, — возразил Денис. — Он здесь не один.
Солдаты осмотрели весь комплекс, но не нашли никаких следов. Вскоре электроснабжение было восстановлено, дверь лаборатории открылась, и перепуганные врачи всей толпой выбежали оттуда.
— Капрал! Капрал, вы слышите меня? — раздался голос по одной из раций.
— Я слушаю, кто это? — ответил командир взвода, осматривающего здание комплекса.
— Это Тамара Вергиз, руководитель проекта и действующий директор.
— Начальником руководства сейчас является доктор Колман, разве нет?
— Он погиб, несчастный случай в ходе одного из проектов.
— Угроза заражения есть?
— Есть! Произошёл сбой систем и сбежал наш подопытный, его необходимо взять живым, это не обсуждается!
— Мэм, если имеется угроза заражения, я не могу гарантировать безопасность вашего объекта. На кону может стоять судьба города, а то и больше!
— Я понимаю, но сделайте всё возможное и доставьте объект живым! Его имя — Рахим Альдемир. Объект крайне опасен, так что используйте новое оборудование, что вам выдало наше руководство и…
Связь заглушили помехи, а по зданию прокатился гул, от которого задрожала мебель. Группа поспешила выбраться из лаборатории, чтобы проверить обстановку снаружи. Едва они вышли на улицу, как земля под ногами задрожала, а повсюду начали появляться небольшие земляные холмики.
— Что за чёрт?! Проверьте!
Но как только один из солдат коснулся земли, из-под неё полезла целая туча жуков скарабеев. Насекомые заполонили территорию, нападая на солдат, разрывая им кожу и проникая внутрь тела, прогрызая внутренние органы. Один за другим солдаты падали на землю и корчились от жуткой боли. Остальные успели укрыться за стеклянными дверьми комплекса, наблюдая, как скарабеи ползают по стеклу, пытаясь клешнями пробить его. Но внезапно стрекот жуков прекратился, и они разбежались и скрылись так же быстро, как и появились. Пару минут спустя оставшиеся солдаты осторожно вышли наружу, пытаясь пробраться к вертолётам. На земле валялись объеденные останки их товарищей, отчего многие из них так и остались внутри здания.
— Доктор Вергиз, ответьте! — Капрал пытался выйти на связь снова и снова, но слышались лишь помехи.
— Стойте! Кто вы такие?! — послышались крики снаружи. — Гражданским здесь не место, уходите!
Капрал присмотрелся. Одна из стен периметра была разрушена, сквозь пролом навстречу солдатами шли два человека.
— Неужели мы опоздали? — вздохнула Джейд. — Денис, где сейчас Рахим?
— Он… он всё ещё в здании, но мы скоро его должны увидеть. Скорей всего он нашёл какой-то обходной путь, — ответил Денис, но взор его был прикован к тем двум лицам.
Брентон посмотрел на них в бинокль и сразу узнал Майкла. Он спокойно шёл навстречу солдатам, игнорируя их предостережения. Шёл он в сопровождении ещё одного человека, одетого во всё черное, лицо было скрыто капюшоном.
— Это последнее предупреждение! — дрожащим голосом проговорил им кто-то из солдат, но Майкл с компаньоном и не думали останавливаться. — Огонь на поражение!
Тишину разорвал грохот выстрелов, продолжившийся несколько секунд, пока солдаты не осознали, что ни один из незнакомцев не ранен. Майкл просто остановил все пули в воздухе и сбросил их на землю. Второй же незнакомец вышел вперёд и быстро оглядел всех присутствующих, а затем вытянул руки. Всё случилось так быстро, из его рук вырвался столп огня, мгновенно поглотив всех солдат поблизости, за несколько секунд они обратились в обгоревшие головешки. Огонь осветил всю территорию комплекса и также быстро погас. Незнакомец опустил руки, по ним всё ещё струились языки пламени, его капюшон сполз с головы.
— Быстро, уносим ноги! — Денис схватил Киру и Джейд, уводя их за собой, Крейн и Брентон нехотя побежали следом. Джейд вырвалась и решила напоследок посмотреть в бинокль, что-то ей казалось не так. Присмотревшись, она узнала Десмонда.
— А ну-ка стой! — Джейд одёрнула Дениса. — Во-первых, мы не уйдём просто так, мы должны найти Рахима. А во-вторых, какого чёрта?! Это был Десмонд!
— Десмонд?! — испуганно переспросил Крейн. — Но он же…
— Это не Десмонд, — резко ответил Денис. — Не обманывайте себя! Десмонд и его демиурги все на одно лицо!
— Тогда кто он?
— Это Азаэль, демиург огня!
— А то мы и не поняли! — язвительно ответил Брентон.
— Замолчи! — рявкнул Денис и обратился к Джейд: — Если мы попадёмся сейчас, нас ждёт та же участь, а может и хуже. Если тебе Десмонд показался плохим, то Азаэль не будет ни с кем церемониться. Что-то происходит настолько серьёзное, что один из демиургов лично вторгся в мир людей, несмотря на договор!
— Их цель — Рахим! — напомнила Джейд. — И теперь я точно никуда отсюда не уйду! Он — моя семья!
— А они — моя семья! — Крейн подошёл и обнял Джейд, с укором посмотрев на Дениса.
— А у нас и просто нет выбора, — Брентон переглянулся с Кирой. — Мы должны отомстить Майклу.
Денис явно не ожидал такой развязки, он лишь вздохнул и улыбнулся.
— Молодцы! Вы друг за друга горой! — Денис ещё раз посмотрел назад и отвёл остальных подольше от здания. — Хорошо, мы останемся, но я прошу, если они нас найдут — бегите со всех ног!
— Правильно, бегите! — раздался голос издалека.
Денис обернулся. К ним направлялась огромная туча саранчи.
— Ну же! — Денис схватил Киру и Брентона, перенеся их сквозь чёрную дымку за ограждение базы.
Крейн и Джейд вовремя успели укрыться за обломками стены, а когда стая пролетела дальше, быстро побежали и перескочили через повреждённое ограждение, оказавшись за периметром комплекса. Саранча вернулась назад и исчезла в темноте. Крейн огляделся, Дениса, Киры и Брентона нигде не было. Он махнул Джейд, и они вместе побежали к крыше одного из домов, чтобы осмотреться лучше.
***
— Да чтоб тебя! — выругался Рахим, наткнувшись на ещё один тоннель.
Сверху повсюду слышался грохот, и Рахим боялся, не обвалится ли ему на голову потолок бесконечных коридоров. Покончив с Колманом, он хотел добраться и до Вергиз, чтобы проучить её за все свои страдания и стереть с лица её наглую ухмылку. Определённо коридор вёл к выходу, но казалось, что это никогда не кончится.
— Наконец-то! — Рахим едва не подпрыгнул от радости, увидев лестницу наверх.
Он живо взобрался и обнаружил сверху уже открытый люк. Прошмыгнув в него, Рахим оказался в довольно знакомом помещении, он уже как-то был здесь, ещё до вспышки эпидемии. Это был один из бывших аварийных выходов из подземки на улицу Старого города. Едва приблизившись к выходу и выйдя на улицу, Рахим тут же юркнул обратно, увидев тучу саранчи, пролетавшую мимо. Никогда в жизни такого он не видел и решил перестраховаться. Но, к счастью, саранча исчезла так же быстро, как и появилась. Переждав пару минут, Рахим снова вышел на улицу. Сладкий запах свободы чувствовался недолго…
— А вот и ты!
Рахим обернулся и увидел позади парня, стоявшего поблизости.
— Ты ещё кто?
— Нет времени! — Он побежал на Рахима и в одно мгновение растворился в лёгкой дымке.
***
Брентон и Кира пришли в себя в квартире Крейна и Джейд. Их обоих немного мутило, но это было куда лучше, чем находиться в центре самого переполоха в городе.
— Где остальные? — спросил Брентон, осмотрев другие комнаты.
— Нас Денис сюда принёс, но как такое вообще возможно? — Кира не находила себе места, пытаясь успокоиться и рассуждать логически.
— Хочешь сказать, что после всего, что мы повидали, бывает что-то невозможное?! — Брентон был в лёгком шоке и восторге от новых ощущений. — Да это же просто…
— Хватит! — встряла Кира. — Сама понимаю, но мне ещё нужно немного времени…
В этот момент через коридор в квартире прошёл Денис, возникнув из ниоткуда, прямо перед Кирой.
— А, может, даже много времени, — добавила Кира, удивлённо оглядев Дениса.
— Кто это? — Брентон вскочил, увидев Дениса, нёсшего на руках какого-то парнишку без сознания.
Кира подбежала и внимательно осмотрела его. Денис положил его на диван и предусмотрительно забрал у него клинки из ножен.
— Это Рахим, брат Джейд, — Кира узнала его по фото из комнаты Джейд. — Это его мы искали? Что с ним?
— Перетрудился, — фыркнул Денис, достав скотч из стола.
— Ты что его связать хочешь?! — удивилась Кира. — Он же не враг нам!
— Я не могу найти Крейна и Джейд. Мне придётся вернуться за ними, а до тех пор, вы оба присмотрите за ним, — Денис обмотал ноги и руки Рахима скотчем. — Не думайте, что сможете его надолго удержать, но постарайтесь. Я вернусь как можно скорей.
— Но… — Кира не успела закончить, как Денис быстро вышел из квартиры и исчез.
Брентон недоверчиво посмотрел на Рахима и как можно тише прошёл в коридор к сестре.
— И что теперь будем делать? — тихо спросил Брентон. — Этого парня держали в одной из секретных лабораторий, вдруг он опасен?
— Да брось! — возразила Кира, но сама украдкой посмотрела в сторону дивана, в чём-то Брентон был прав. — Вроде безобидный…
— Да. Потому что спит, — Брентон перешёл на шёпот. — А если проснётся, что тогда?
Внезапно Рахим заёрзал на диване и начал просыпаться.
— Что ж, — испуганно вздохнула Кира. — будем импровизировать.
Они осторожно подошли к дивану. Брентон подошёл первым, Рахим открыл глаза и, едва увидев его, вскочил и пнул Брентона в живот, отчего тот отлетел назад. Пошатнувшись от связанных ног, Рахим рухнул обратно на диван.
— Стой, успокойся! — прокричала Кира, подбежав к Рахиму, приставив к нему один из его клинков. Рахим тут же замер и оглядел Киру.
— Кто вы? — слегка охрипшим голосом проговорил Рахим. — Это вы меня связали?
— Слушай, мы не хотим причинять тебе вреда, — Кира немного отошла назад и положила клинок на стол.
— Мы знаем твою сестру, Джейд, — поспешил добавить Брентон, поглаживая рукой живот.
От этого имени Рахим оживился и ровно сел на диване.
— Где она?
— Скоро должна появиться, — всё ещё успокаивала его Кира. — Она с Крейном сейчас в городе, они скоро вернутся.
— И Крейн здесь?! — удивился Рахим и откинулся на спинку дивана, расслабившись от того, что его худшие предположения оказались ложью, и глубоко вздохнул. — Развяжите меня, я не…
— Нет, нет, нет! — резко подошёл Брентон. — Без обид, но мы пока ещё не очень тебе доверяем.
— Это взаимно, — недоверчиво бросил Рахим и протянул руки Кире. — Да ладно, я уже устал быть пленником, прошу!
Кира медленно подошла к нему и всмотрелась ему в глаза. Рахим нацепил самую милую улыбку, на какую был только способен и повертел связанными руками перед ней.
— Прости, но… — Кира встала и снова отошла назад. — Давай не будем торопиться.
Улыбка сползла с его лица, Рахим вздохнул и резко развёл руки в стороны, разорвав путы. Брентон и Кира быстро отошли назад. Рахим попытался встать, но Кира захотела остановить его. В этот момент Рахим забыл о связанных ногах и повалился вместе с ней на пол.
— Ой, неловко получилось! — усмехнулся Рахим в лицо Кире.
Кира не растерялась и быстро скинула его с себя, а затем снова схватила клинок со стола.
— Да перестань уже! — Рахим разорвал скотч на ногах и аккуратно медленно снова сел на диван. — Стакан воды-то хоть можно?!