ID работы: 4849464

Древние

Clive Barker's Undying, Dying Light (кроссовер)
Смешанная
NC-21
Завершён
19
автор
JaneM. бета
Размер:
219 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 11 Отзывы 7 В сборник Скачать

След

Настройки текста
От периметра комплекса остались лишь дымящиеся руины. Здание стояло, парадный вход обгорел, а от солдат и персонала остались лишь почерневшие головешки. Майкл осматривал коридор за коридором, ища вход в главную лабораторию. — Смею предположить, что у тебя были куда веские причины притащить меня сюда, — Азаель также осматривал помещения, оборудование, но не проявлял особый интерес. — Даже я чувствую, что его здесь уже нет. — Может и так, но мы всё равно должны осмотреть здесь всё, — возразил Майкл, найдя дверь в наблюдательную комнату. — Какой смысл? Если мы должны уничтожить все их данные, то я могу сделать это прямо сейчас, от этого места останется лишь кратер. Интересно, как люди извернутся на этот раз? — Скорей всего спишут на неудачный эксперимент, закончившийся взрывом комплекса, — усмехнулся Майкл, переключая камеры наблюдения. — Посмотри-ка! Азаель быстро подошёл к мониторам. Камеры с зала лаборатории передавали сильные помехи, но и так было видно, что он в плачевном состоянии. — Похоже, он выполнил всю работу за нас, — вздохнул Азаель. — Давай уже пройдём туда «своим» путём, не думаю, что все данные они хранили на рядовых носителях. — Что ж, идём! — Майкл обернулся и прошёл сквозь него, утягивая его следом сквозь густой клуб чёрного дыма. — Вот так-то лучше! — Азаель оглянулся и осмотрел зал лаборатории. — Да, он постарался на славу! — Я же тебе говорил, что он стоит того, — Майкл усмехнулся и подошёл к уцелевшим мониторам, передававшим слабые сигналы. — Думаешь, Десмонд не зря поставил на этого мальчишку? — спросил Азаель, постоянно оглядываясь, ища что-нибудь занятное. — Он сильно рискует. — Я не думаю, я знаю. Ты сам не хуже других знаешь, что Десмонд ничего не делает, если не уверен наверняка. Майкл продолжил копаться с мониторами и компьютерами, а Азаель прошёл дальше и наткнулся на изуродованный труп в луже крови. Подойдя ближе, он прочитал бейджик: «Доктор Колман, генеральный директор». — Смотри-ка, большой босс! — Азаель улыбнулся, детально рассмотрев труп. — Мальчишка его хорошо отделал. Я хочу как можно скорей с ним познакомиться, у него явный талант! — Уже скоро, — ответил Майкл. — Если мы его не найдём сегодня, этим займётся Кристина. — Почему она? — спросил Азаель, не сводя глаз с трупа. — У меня есть догадки, с кем сейчас малец. Помнишь Дениса и Истменов? — Их я помню, они очень долго нам служили и были на хорошем счету, вот только сбежали, — Азаель украдкой посмотрел на Майкла. — Ты ведь разобрался с ними! — Да, но теперь палки в колёса вставляют их дети. — Их дети? Как мило, идут по стопам родителей! — Азаель зажмурил глаза от восхищения. — Их стоит привести ко мне, может, ещё не всё потеряно! Азаель проследил по кровавому следу до кабинета Колмана и осторожно вошёл внутрь. — Дениса помню, — продолжил он, осматривая кабинет Колмана. — Спокойный, уравновешенный, одарённый для своих лет, но часто прислушивающийся к отголоскам человечности. Что насчёт него? — Посмотрим, — вздохнул Майкл. — Если он примет верное решение относительно этого дела, я оставлю ему жизнь. — Ещё как оставишь! — громко ответил Азаель, его глаза слегка вспыхнули. — Денис не раз спасал нас, пока мы спали, так что не стоит его так «благодарить», он всегда действовал по совести, а совесть иногда мешает принимать дальновидные решения. Внимание Азаеля привлек ноутбук на столе. Он провел по нему рукой и почувствовал недавний запах и присутствие Рахима. — Нашёл, сюда! Майкл мгновенно оказался в кабинете и также осмотрел ноутбук. — Он что-то искал, — добавил Азаель и украдкой посмотрел на Майкла. — Давай, ты лучше ладишь с техникой. — Что, не твой век? — съязвил Майкл, открыв ноутбук. — Кто бы говорил! Я умею обращаться с техникой. Просто после долгого контакта со мной он расплавится. Майкл некоторое время исследовал файлы в памяти и вскоре нашёл данные, которые Рахим и Колман использовали последними. — Вот чёрт, быть не может! — Майкл подскочил и повернул ноутбук к Азаелю. — Они нашли его! — Азаель удивился не меньше Майкла, а затем положил ладонь на ноутбук. — Нужно действовать, пока это не привлекло внимание слишком многих. Ноутбук зашипел под рукой Азаеля и вспыхнул, мгновенно сгорев дотла прямо на столе. — Мальчишки здесь нет, — Майкл бросил взгляд на разрушенную камеру в зале. — Давай уже закончим здесь. Азаель улыбнулся и пошёл в центр зала, его зрачки загорелись пламенем, а по рукам и одежде заструился огонь. — Теперь дело за тобой! — крикнул ему вслед Майкл. — Кристина приведёт их к тебе, я рассчитываю на тебя! — Не переживай! — голос Азаеля исказился, став грубым и громким, его начала окружать стена огня, вихрем расходясь по лаборатории. — Им понравится у меня, окажу им особый приём. А теперь уходи! Майкл тяжело вздохнул и растворился в чёрном дыме. Жар наполнил лабораторию, Азаель растворился в гигантском пламени. Вихрь огня разошёлся по лаборатории, поглотив трупы и оборудование с камерой Рахима, а затем сжался и произошёл взрыв.

***

— Ну не знаю… По-моему, это плохая идея! — тихо сказал Крейн, оглянувшись. — Мы здесь как на ладони! Джейд пропустила его слова мимо ушей. Она слишком долго ждала этого момента. Они укрылись на крыше одного из домов, который стоял напротив площади перед комплексом. — Эти двое перебили всех и зашли внутрь здания, — ответила вскоре Джейд. — Это единственное место, где видно практически всё, что там происходит! Я прошу тебя, высматривай Рахима, мы должны его перехватить и вывести отсюда. Крейн решил не перечить и всматривался в бинокль именно в ту часть территории комплекса, где был выход из подземки. Шли минуты, но никакого движения не было, от напряжения можно было сойти с ума. — Ты всё ещё чувствуешь его? — спросил Крейн. — Да, ещё сильней, чем раньше! Он ещё здесь, мы должны его найти! — Джейд буквально задыхалась от нетерпения, жадно осматриваясь по сторонам. Крейн вздохнул и продолжил наблюдение. Джейд ещё некоторое время осматривалась, а затем резко встала и убрала бинокль в сумку. — Что-то не так? — Крейн проследил за её взглядом. Джейд отошла назад и смотрела куда-то вдаль, в город, немного растерявшись. — Ничего не понимаю… — Джейд смотрела на комплекс и снова в город. — Он уже вышел оттуда, и… я не могу уловить, где именно он теперь. — Джейд, — Крейн нехотя убрал бинокль и отошёл от края крыши, поглядывая в сторону комплекса. — Сосредоточься. Где сейчас Рахим? — Он в безопасности, — послышался голос из темноты. Крейн схватил пистолет, но тут же остановился, увидев Дениса. — Зачем вы отбились от остальных? Я еле-еле смог вас найти! — Мы хотели остаться и дождаться Рахима, — ответила Джейд и подошла к нему вплотную. — Где он? — Он в вашей квартире вместе с Брентоном и Кирой, — ответил Денис и тут же перевёл взгляд на здание лаборатории. Денис подошёл ближе и замер в ожидании. Джейд хотела окликнуть его, но внезапно почувствовала приближение чего-то неизвестного. Крейн заметил её волнение. — Что происходит? — спросил он Дениса. — Скорей! — Денис словно вышел из транса и повёл их назад как можно дальше. — Нужно уходить! Едва он это сказал, как позади него улицы ночного города осветило ярким светом, а затем прогремел взрыв. Время шло на секунды, Денис схватил Крейна и Джейд и вместе они исчезли в волне огня. — Ах, вот чёрт! — Крейн замахал руками, пытаясь сбросить с себя пламя, но тут же остановился и глубоко вздохнул. — Мы едва не погибли! — Мог и спасибо сказать! — Денис медленно поднялся с пола и слегка пошатнулся. Крейн протянул руку Джейд и помог ей встать. Они обернулись и увидели Киру и Брентона, застывших от удивления. — А научите нас летать? — еле выговорил Брентон. — Где Рахим? — спросил его Денис. — Он в ванной, — почти в голос ответили Кира и Брентон. Джейд бросилась к двери ванной. Денис с укором посмотрел на Брентона. — Мы ни при чём! — Брентон замахал руками. — Он начал брыкаться, а затем просто разорвал скотч. Тебе стоило его цепью связать! — Не думаю, что и это его удержало бы, — вздохнул Денис и устало поплёлся к дивану, рухнув на него, словно камень, и зажмурившись от головной боли. Джейд и Крейн решили не вламываться в ванную и просто стояли снаружи, слыша шум воды. Джейд не знала, что сказать своему брату. С чего начать? Столько времени прошло! Крейн стоял молча, не отходя от неё ни на шаг. Они слишком долго искали его, хотя он был так близко. Когда же шум воды прекратился, Крейн и Джейд резко оживились. Дверь открылась не сразу, Рахим вышел и увидел их, убрав с лица полотенце. Несколько секунд стояла тишина, никто из них не шевельнулся. Почти синхронно Рахим и Джейд подались навстречу друг другу и крепко обнялись, оставив все обиды позади. Крейн смотрел на их воссоединение и чувствовал, как огромный камень спадает с его души. Рахим нехотя отошёл от Джейд и подошёл к Крейну, пожав ему руку. Крейн не выдержал и прижал Рахима к себе, кулаком растрепав ему волосы. — Эй, эй, хватит! — запротестовал Рахим сквозь смех. Когда Джейд, наконец, пришла в себя, она заметила, что Рахим ничуть не изменился, хотя прошло столько лет. Он был всё тем же мальчишкой, что скакал по крышам над толпами мертвецов, заставляя её переживать всё сильней. — Как такое может быть?! — Джейд внимательно оглядела Рахима. — Да, — Крейн заметил вслед за ней, что Рахим остался прежним. — Действительно странно! — Что странно? — недоумённо спросил Рахим. — Что я умылся? — Ты не изменился! — ответил ему за остальных Денис. — Эй! — Рахим ткнул пальцем в его сторону. — Это ты был там тогда! — Да, я принёс тебя сюда! — Нет, не только, — оборвал его Рахим. — Я видел тебя, когда очнулся! — Всё верно, я вывел тебя из комы! — Подожди! — перебила Джейд. — Почему Рахим так выглядит? Ведь прошло почти десять лет. — Просто всё дело в том, как именно и при каких обстоятельствах вас обратил Десмонд, — ответил Денис. Крейн не сразу понял, к чему вел Денис, но в голове всплыли ужасные события тех дней. В голове пронеслись воспоминания гибели Джейд и Рахима и та самая жуткая ночь в убежище, после которой он стал чувствовать себя иначе. — При смерти! — тихо ответил Крейн. — Верно, — кивнул в ответ Денис. — Это далеко не первый случай. Когда обращение происходило в момент или после смерти, обращённые оставались такими, какими они были навсегда, навеки! Те же, кто обращался при жизни, старели до определённого возраста, но, как правило, оставались вечно молодыми! — Ты так говоришь, будто это было в порядке вещей, — с опаской сказала Джейд. — Пока демиурги не исчезли, бессмертных было очень много. Теперь же мы все разрознены по всему миру. — Ты говорил, что Майкл едва не убил тебя, — встрял в разговор Брентон. — может, он всё-таки сделал своё дело? Денис не стал отвечать на этот вопрос, но по его лицу было видно, что Брентон попал в яблочко. — Все эти годы ты никогда не обращала на себя внимания! — Денис обратился к Джейд. — Ты жила лишь мыслью найти своего брата и почти ничего не видела вокруг, то же касается и тебя, Крейн! Если вы внимательно посмотрите на себя, то увидите, что и вы ничуть не изменились, просто в случае Рахима это куда очевидней! Зеркало было неподалёку. Денис был прав: Джейд не могла ни о чём другом думать все эти годы. Более того, ей было противно её отражение в зеркале. Но теперь словно давно потерянный кусочек самой себя встал на своё место, и Джейд смогла взглянуть на себя. Крейна не особо заботила его внешность, но даже он смог заметить, что время обошло их стороной. — Круто! — буркнул Брентон. — Нас ждёт то же самое? — Не переживай, — усмехнулся Денис. — подрастёшь ещё чуть-чуть и увидишь сам, каким останешься навсегда! — Судя по всему, ты много знаешь о Десмонде, — заметил Рахим. — Расскажи мне! Денис уже хотел начать рассказ, но его остановила Джейд. — Нет, хватит! Довольно с нас этого кошмара! Мы завтра же уедем из этого города! — Что?! — Рахим был явно разочарован её словами. — Я не могу просто так всё бросить! — Почему? — спросил Крейн. — Мы могли бы уехать куда угодно и забыть обо всём этом! — Нет! — возразил Рахим. — Я не могу! — Да почему же?! — спросила Джейд, не ожидав такого ответа. — Пока я был в коме, я что-то видел… — Рахим посмотрел на Дениса, он знал, что он имел в виду. — Теперь я только сейчас всё понял! Десмонд всё ещё жив! Джейд стало противно только от одной мысли о нём. Она так надеялась, что это имя канет в Лету для неё. — Небольшая поправка, — вмешался Денис. — Десмонд никогда и не умирал. — Что ты хочешь сказать? — Крейн насторожился, увидев, как засветились глаза Дениса. — Я не настолько стар и не застал те времена, но по легенде был заключен договор между людьми и бессмертными. По договору было сделано так, что люди стали жить отдельно и независимо от бессмертных, они не могли ни увидеть нас, ни почувствовать нас. — Но мы же все видели Десмонда тогда в городе, видели, на что он был способен! — возразил Крейн. — Десмонд лично заключил этот договор, — продолжил Денис. — Так же было сказано, что он и его демиурги вовсе покинут этот мир. Но прошло так много времени, что даже у такого договора начал выходить срок годности, демиурги редко стали посещать этот мир. Десмонд же смог украдкой обходить договор и быть среди людей, вселяясь в кого-нибудь из них. Денис посмотрел на Джейд. — Тогда, во время эпидемии вы столкнулись лишь с тенью Десмонда. Ты застрелила лишь какого-то беднягу, в которого он вселился. — Где тогда он сейчас? — сквозь злость спросила Джейд. — Все эти годы демиурги спят мёртвым сном в своём убежище. Где оно находится, я не знаю, я лишь слышал об этом. Прошло очень много времени, и, для таких как я, это стало всего лишь легендой. — А что тогда насчёт того парня? — спросил Брентон. — Который спалил тех солдат заживо. — Азаель — единственный демиург, который не нуждается в столь долгом сне. В его крови клокочет столько энергии, что он ни разу не сомкнул глаз ото сна. Но и он очень редко появляется, как напоминание для всех нас. Он единственный из живущих, кто знает, где находится это убежище. — А вот и нет! — резко возразил Рахим, а остальные недоумённо посмотрели на него. — Ты что-то нашёл там, в лаборатории, не так ли? — спросил Денис, увидев его выражение лица. — Я не до конца уверен, но, кажется, что ВГМ нашли это, так называемое, убежище. — Даже не думай! — резко отрезала Джейд, поняв, что он задумалю — Завтра мы уедем из города и покончим со всем этим навсегда! — Перестань! — заныл Рахим. — Неужели тебе не интересно, что там находится?! — Нисколько! Мы были здесь всё это время, чтобы найти и вытащить тебя. Дело сделано. Мы уезжаем. — отчеканила она. Джейд развернулась и быстро ушла в свою комнату, Крейн устало вздохнул и пошёл вслед за ней. Раздосадованный, Рахим остался один в коридоре. Брентон и Кира также ушли собирать те немногие вещи, что успели распаковать. Рахим заметил Дениса одного на диване и украдкой от остальных прошёл к нему. — Ну, а ты? — вполголоса спросил он. Денис поднял голову, словно проснувшись, и звон колоколов в голове снова накатил. — А что я? — удивлённо спросил он сквозь головную боль. — Ты тоже отступишь? Ты ведь знаешь Десмонда и не хочешь ему помочь? — Я не знаю Десмонда, — ощетинился Денис. — Я достаточно наслышан о нём и об остальных, таких как он, так что не собираюсь копать глубже. — Тогда зачем ты помог мне и моим друзьям? — Майкл искал тебя. Вот его я знаю и далеко не с лучшей стороны! Я не мог не помешать ему! — Почему? Кто он такой? — Правая рука Десмонда, но, что бы он ни делал сейчас, это не сулит ничего хорошего. — Он знает, где Десмонд или сам ищет его? Почему не помочь ему? — Что ты так рвёшься найти Десмонда?! — Денис не понимал реакции Рахима. — Он спас жизнь мне, моей сестре и Крейну, а также многим другим людям, которые были брошены в этом городе! — выкрикнул Рахим и выглянул посмотреть, не слышал ли его кто-нибудь. — Странно… — удивился Денис. — Мы, наверное, говорим про двух разных людей? Я слышал совсем не лестные слухи о далёком прошлом бессмертных. Они не питали любви к людям. — Ты ведь сам один из них, так почему не хочешь помочь?! — Я здесь для того, чтобы помочь тебе и твоим друзьям защититься от Майкла и других бессмертных, — Денис встал и вплотную подошёл к Рахиму, всмотревшись ему в глаза. — Если не веришь мне, спроси у Киры и Брентона. Они тебе расскажут о том, что Майкл сделал с их родителями, если они смогут рассказать. Рахим слегка опешил, Денис явно был настроен серьёзно. В этот момент Денис чем-то напомнил Рахиму Десмонда своим серьёзным выражением лица, способностями и горящими глазами. — Майкл отчаянно ищет тебя, так что я помогу всем, чем смогу твоей сестре, чтобы скрыть тебя от него, — Денис вышел в коридор, но Рахим одёрнул его. — Это не касается Майкла. Я хочу найти Десмонда! — Что ты так прицепился к нему?! — выпалил Денис и всмотрелся Рахиму в глаза. — Погоди-ка! В тебе говорит его кровь, между вами связь, возможно, так ВГМ смогли найти координаты убежища. — Поэтому мне и нужно отправиться туда, — настаивал Рахим, поглядывая в сторону комнаты Джейд. — Пока я был в коме, я кое-что видел и знаю, что нужно делать. Помоги мне, ты знаешь обо всём этом куда больше, чем мы все! — Твоя сестра потратила годы, чтобы найти тебя, а ты хочешь снова её оставить?! — Денис укоризненно взглянул на него и зашёл назад в комнату. — Её и Крейна тоже вернул Десмонд, но они оба не понимают меня. Мне всё равно, что будет дальше, но я не могу просто уйти в сторону и бросить друга! — Друга?! — Денис едва сдержал смех. — Это ты про Десмонда?! Знал бы ты, что он творил раньше… — Мне всё равно! — резко прервал его Рахим. — Он звал меня, он показал, куда идти, так что я не могу отвернуться, просто не могу! Раздосадованный, Рахим вышел из квартиры в коридор и медленно подошёл к окну. Напротив стояла та самая Башня. Воспоминания мгновенно вскружили ему голову, укрепляя его решимость. Но они мгновенно улетучились, стоило Рахиму посмотреть вниз на улицу. Во дворе высоток стояла девушка, она смотрела прямо на него и помахала рукой. Рахим на минуту застыл от удивления и бросился бежать вниз к ней навстречу. Он узнал её…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.