Часть 96: «Любопытные вопросы Тедди»
22 сентября 2025 г., 23:48
Первые приметы осени уже ложились на улочки Косого переулка рыжевато-ржавым налётом. Небо было чистым, без единого облачка, но воздух дышал колкой свежестью, а ветер нёс в себе предвестие зимней стужи. Нарцисса любила эту пору: казалось, сама земля насыщалась золотом, а воздух становился терпким, с тонким ароматом сидра.
Но сейчас всё это ускользало от её взгляда. Она не видела ни краски осени, ни её прелести — всё внимание было приковано к витрине книжного магазина «Флуриш и Блоттс».
Там, на самом видном месте, красовалась новинка — книга Риты Скитер. На тёмно-зелёном фоне, выведенный кричащими, ослепительно яркими буквами, заголовок вопрошал:
«Северус Снейп: святой или преступник?»
Нарцисса застыла у входа, разрываемая сомнениями. Одна часть её души жаждала купить книгу, сулившую раскрыть новые тайны о человеке, которого она считала лучшим из всех, кого знала. Другая же твёрдо нашёптывала: на этих страницах не будет ничего, кроме лжи и грязных сплетен. Ведь автором была Скитер — журналистка, чьё перо всегда гналось за сенсациями, а не за правдой.
Но в конце концов именно любопытство пересилило.
Нарцисса протянула руку к дверной ручке — и в тот же миг створка распахнулась с силой, выпустив наружу женщину, спешившую покинуть магазин.
«Чёрт возьми! Из всех людей, кого я могла встретить… почему именно она?» — с горечью подумала Нарцисса, когда порыв ветра закружил у её ног жёлтые осенние листья.
— Нарцисса, — произнесла женщина удивлённым тоном.
— Андромеда… — ответила та, слегка отступив в сторону, чтобы дать пройти.
Они остановились, глядя друг на друга, и несколько долгих мгновений не находили слов. С их последней встречи, на похоронах, прошло немало времени. Тогда Андромеда рыдала, уткнувшись в плечо сестры, изливая всю свою боль от потери мужа и дочери. Казалось бы, то странное воспоминание должно было сблизить их, но сейчас обе чувствовали лишь неловкость и напряжение.
Первой нарушила тишину Андромеда:
— Поздравляю. Я слышала о свадьбе твоего сына…
— Эм… да… спасибо, — откликнулась Нарцисса.
— Уважаемый союз чистокровных… Ты, должно быть, счастлива! — сказала Андромеда с язвительной усмешкой.
— Всё не так, как ты думаешь, — тут же парировала Нарцисса, слишком резко, будто оправдываясь. — Никто не заставлял Драко жениться на чистокровной. Это был его собственный выбор. Ни я, ни Люциус не оказывали на него никакого давления…
Зачем она объяснялась? Нарцисса и сама не знала. Но в голосе Андромеды звучал скрытый упрёк, и это раздражало её сильнее, чем она хотела признать.
— Значит… если бы твой сын женился на… полукровке, — нарочито отчётливо произнесла Андромеда, скрестив руки на груди, — для тебя это не стало бы проблемой?
— Нет. Не стало бы, — солгала Нарцисса. Она постаралась придать голосу искренность, но Андромеду её уверения не обманули.
Неожиданно Андромеда рассмеялась.
— Какая же ты лгунья, Нарцисса! — сказала она, качая головой. — Вся эта показная терпимость, которой ты пытаешься блеснуть, звучит неубедительно.
— Возможно, ты права, — признала та. — Но я искренне рада видеть тебя в куда лучшей форме, чем… чем в прошлый раз. Правда рада. И это уже не ложь.
Лицо Андромеды смягчилось.
— Да, теперь мне действительно лучше, — кивнула она. — И всё это его заслуга.
Она слегка склонила голову в сторону мальчика, который в нескольких шагах от них прыгал за алыми и золотыми листьями, падавшими с деревьев.
— Это… Тедди? — произнесла Нарцисса. По её лицу Андромеда сразу поняла: имя явно ей не по вкусу — слишком простое, слишком «маггловское».
— Да. Тедди Римус Люпин, — спокойно ответила Андромеда. — Моя радость. Моя единственная причина жить.
— Должно быть, хлопот с ним немало, — заметила Нарцисса с лёгким пренебрежительным смешком, наблюдая, как мальчик неутомимо носится туда-сюда, не зная покоя ни секунды.
— Возможно. Но лучше так, — отозвалась Андромеда. На миг её взгляд померк, стал пустым и уставшим. — По крайней мере, его неугомонная энергия не даёт мне увязнуть в мрачных мыслях…
— Но он же… — Нарцисса запнулась, подбирая выражение. — Он тоже… в каком-то смысле оборотень? Или как?
В её голосе звучала тревога, но и неподдельное любопытство.
— Нет, — мягко ответила Андромеда. — Тедди — метаморфмаг. Весь в свою мать.
И только тогда Нарцисса заметила у мальчика озорной вихор, переливавшийся ярко-голубым. Будто почувствовав, что речь зашла о нём, Тедди бросил игру и стремглав кинулся к бабушке.
— Когда мы пойдём домой? — спросил он, цепляясь за её руку.
Услышав звонкий, ясный голос внука, Андромеда невольно улыбнулась.
— Мне нужно купить ещё пару вещей. А потом, обещаю, мы сразу пойдём домой.
— А кто эта тётя? — спросил мальчик, распахнув свои большие глаза на Нарциссу.
— Ах, прости, я и не представила вас! — воскликнула Андромеда с лёгким весельем. — Это Нарцисса Малфой.
— Та самая Нарцисса Малфой, что спасла дядю Гарри в Запретном лесу?
Нарцисса застыла, поражённая: глаза её расширились, губы приоткрылись в немом изумлении. Андромеда не удержалась и рассмеялась, глядя на её ошеломлённое лицо.
—— Ты должна знать, Гарри — крёстный отец Тедди, — пояснила Андромеда уже более спокойно, сдерживая улыбку. — Порой он зовёт его к себе, и тогда мальчик неизменно упрашивает, чтобы Гарри снова и снова пересказывал ему историю Великой битвы.
— Я… я не спасала Гарри Поттера! — возразила Нарцисса, побледнев до зеленоватого оттенка, словно её внезапно затошнило.
— О да, именно так, — подтвердила Андромеда, обращаясь уже к внуку. — Это та самая женщина, которая спасла жизнь твоему дяде Гарри.
Она прищурилась, выдержав паузу, и добавила:
— И мою жизнь тоже.
Нарцисса раздражённо дёрнула плечом, задетая восторженным блеском в глазах маленького Тедди.
— Уже поздно… да, мне пора, — торопливо сказала она, натянуто улыбнувшись и повернувшись к книжной лавке. Книгу Риты Скитер так и не удалось купить — всё из-за этих нелепых разговоров с Андромедой.
— Ба, а почему вы с этой тётей так похожи? — неожиданно спросил Тедди.
Слова мальчика ударили ей в уши, как гром. Нарцисса застыла на тротуаре, окаменев. И лишь медленно повернув голову, увидела: Андромеда тоже побледнела и стояла неподвижно, не в силах вымолвить ни слова.
Очевидно, метаморфомагическая природа сделала ребёнка особенно чутким к мельчайшим чертам внешности, отметила про себя Нарцисса, разглядывая его сверху вниз. Несомненно, он уже подметил: у неё и у Андромеды одинаковый вздёрнутый нос, тот же острый подбородок и такие же узкие тонкие губы.
Тедди всё ещё ждал ответа с живым любопытством. Андромеда начала:
— Мы похожи потому, что… — но тут же осеклась. Подняла глаза на Нарциссу, и та с ужасом увидела в них слёзы.
— Эта леди… моя сестра, — договорила Андромеда, и слова её прозвучали непривычно мягко.
Волна смешанных, обжигающе острых эмоций накрыла Нарциссу. Она и не заметила, как по щекам скатились беззвучные слёзы. Сколько лет — бесплодных, пустых лет — она твердилa себе, что у неё больше нет сестры! И вот теперь… Андромеда всё ещё называла её так. Всё ещё признавала своей. Несмотря на унижения, несмотря на ту жестокость, с которой Нарцисса когда-то сама оттолкнула её.
— Но если она твоя сестра… — удивлённо протянул Тедди с той прямотой, что свойственна лишь детям. — Почему она никогда к нам не приходила?
На этот раз у Андромеды не нашлось готового ответа. И почти не отдавая себе отчёта, заговорила Нарцисса:
— Я приду, — произнесла она вслух, сквозь туман слёз. — Когда-нибудь… я навещу вас.
— Честно? — недоверчиво спросил мальчик, нахмурив серьёзное личико.
— Обещаю, — торжественно подтвердила Нарцисса, и к ней неожиданно пришло чувство симпатии к этому смешному, но упрямому ребёнку.
Затем Нарцисса подняла взгляд на Андромеду. Сёстры обменялись странной, приглушённой улыбкой — наполовину согласием, наполовину прощением — и разошлись в разные стороны, как бывало всегда. Но теперь в их сердцах жила тихая, сладкая уверенность: впереди будет новая встреча.